Глава 4 Заместитель заместителя Министра!
8 мая 2021 г. в 14:07
Примечания:
Бечено ʕ´• ᴥ•̥`ʔ — Cardinalli
Остаток марта и весь апрель прошли спокойно. Я смогла привести дом в божеский вид (жаль, что с мебелью ничего не вышло, денег нет!), посадить кучу цветов на участке, познакомиться с соседями и купить немного одежды. Хогсмид оказался далеко не маленькой деревушкой, а скорее небольшим посёлком со множеством крепких домиков, магазинчиков, небольшим рынком и собственным кладбищем. Всё то, что я видела в фильме и читала в книге, находилось на окраине деревни, ближе к Хогвартсу, а настоящая жизнь магического поселения находилась чуть дальше пивнушки Абефорта Дамблдора. Кстати, он оказался милейшим человеком, который, увидев мои жалкие попытки вскопать грядки, помог с садом-огородом, показал бытовые чары и познакомил с соседями, объявив, что я будущий преподаватель маггловедения. Местные кумушки уже давно на меня поглядывали, но подойти не решались. Теперь, благодаря брату директора школы, я стала местным экспертом по магглам и маггловским изобретениям: мне часто приносили домой пульты от телевизора, игровые приставки, наборы отверток, батарейки, скоросшиватели и много-много другого барахла с просьбой объяснить, что это такое. Ещё просили помочь с одеждой для прогулки по маггловскому Лондону. Прознав что я могу научить ребёнка писать и читать, несколько местных жительниц попросили меня позаниматься с их детьми. Начиная с пятого апреля, мой день был расписан буквально по часам — с утра я занималась домом и работала в саду, ближе к обеду ко мне приходили трое детей в возрасте 8 лет, а после двух часов начинали тянуться «просители» со всяким скарбом в руках, потом приходили «подружки-соседки» или я шла к кому-то в гости, или перемещалась с «подружками» в немагический Лондон. Только вечером можно было присесть на старенький диван и подумать о том, что скоро учебный год, а я совершенно к нему не готова. И лишь письмо Долорес Амбридж, которая просила сопроводить её в магазин чая и сладостей, напомнило мне о том, что я в другой реальности, в другом теле и с другими возможностями в виде магии.
Заместитель заместителя Министра оказалась дамой вполне понятливой и спокойной — женщина чётко выполнила мои рекомендации, касающиеся внешнего вида, заранее обменяла галеоны на фунты и, в половину одиннадцатого утра, ждала меня в «Дырявом котле».
— Добрый день, мисс Амбридж, — сказала я, выходя из общественного камина в баре «Дырявый котел».
— Здравствуйте, — ответила женщина. — Зовите меня просто Долорес.
— Тогда я — Чарити. Ну что, в путь?
— Да, пожалуй, пойдёмте.
— Вы какой чай предпочитаете? — спросила я.
— Мне бы хотелось купить разные сорта и разные виды сладостей, — задумчиво сказала женщина. — Видите ли, Чарити, на следующей неделе к нам приедет делегация из Арабских Эмиратов, а они совершенно не пьют алкоголь — только чай и только маггловский!
— У них верование такое. Мусульмане непростой народ.
— Вы знакомы с их культурой? — удивилась заместитель заместителя.
— С маггловской да. С магической — не очень, но, думаю, они не сильно отличаются. Если прибывающая делегация не пьёт алкоголь, значит, они веруют в Аллаха. Данная ветка религии запрещает употребление алкоголя, свинины, ношение изделий из шёлка и украшений из золота, — я рассказывала и одновременно вела женщину к хорошо знакомому магазинчику сладостей, где, довеском, продавался и чай.
— Хм, — задумалась Амбридж, — а что они предпочитают из еды?
— Те представители мусульманской общины, которых я знаю, любили плов из баранины, всевозможную выпечку с говядиной, бараниной и курицей. Министерство желает накрыть фуршет? — полюбопытствовала я, ведя женщину по неприметным улочкам.
— Не исключена такая возможность.
— Если будет фуршет, то не стоит подавать много национальных блюд. Лучше подать вполне европейские и британские блюда. Главное — отсутствие свинины, — словоохотливо продолжала я. Мне поумничать хотелось, а тут такие свободные уши! — Не помню уже где, но в какой-то европейской стране решили построить мечеть в городском парке. Мусульманская община даже разрешение смогла получить, но местные жители были категорически против — выходили на пикеты, подписи собирали, но ничего не помогло. Знаете, что тогда сделали жители?
— Даже не представляю, — с интересом ответила Долорес.
— Они закопали в то место, где будет строиться мечеть, свиную тушу, а землю полили свиной кровью. Для мусульман место стало нечистым и строительство мечети перенесли в другое место. Вот так жители отстояли свой парк просто зная традиции.
— Вы неплохо разбираетесь в традициях арабов, — задумчиво сказала женщина.
— Я же учительница! Мне детям рассказывать, как себя можно в Египте вести, где в России искать балалайку, а в Китае — панду. О, мы пришли, — воскликнула я, останавливаясь у магазинчика сладостей.
— Надо же! Никогда бы сама не нашла.
— Это ближайший к «Дырявому котлу» магазинчик. Аппарировать можно вот сюда, — сказала я, потащив женщину в неприметный проулок напротив.
— Действительно, удобно, — согласилась Долорес.
— Давайте зайдём в магазин, а если не найдём то, что вам нужно, то зайдём еще в парочку лавочек.
В небольшом магазинчике Амбридж накупила множество сладостей и немного чая, но всё равно попросила меня показать ей другие торговые точки. Пришлось вести, попутно рассказывая про светофоры, машины, полицейских, камеры, и вставлять фразу: «А у мусульман…», поскольку заместитель заместителя вцепилась в эту тему бульдожьей хваткой, выспрашивая у меня мельчайшие подробности. Рассказала всё, что помнила из жизни татарской общины, живущей по соседству, а также всё, что почерпнула из сериалов и документальных фильмов. Долорес была обескуражена тем, что её, если она там появится, всерьёз никто не воспримет, потому что она женщина.
В Дырявый котёл мы вернулись только к пяти часам. Амбридж поблагодарила меня за прекрасный день и помощь в покупках, заверила, что к ней можно обращаться по любым вопросам и переместилась камином в Министерство Магии, а я отправилась домой.
В книгах Долорес показана отрицательным персонажем, готовым пойти на всё что угодно ради своей цели. Уверена, что она и при Волдеморте не пропадёт и после его падения тоже — такие умеют выкручиваться. То, что увидела я, никак не походило на описание в книгах и фильме –заместитель-заместителя была вполне адекватной дамой, пусть и в розовом, охотно прислушивающаяся к чужому, то есть к моему, мнению. Может те, кто говорит, что власть развращает, правы и лет через пять нас ждёт злобная мегера? Не знаю, но пока есть возможность будем дружить, ну или приятельствовать.
С такими мыслями я переместилась камином в Хогсмит, а затем пришла домой. Долорес напомнила о себе через шесть дней, когда я выполняла небольшой заказ на перевод русского текста по зельеварению, который подкинул мне свекр.
Женщина просила срочно с ней связаться, так как это вопрос её жизни и смерти. Красивая сипуха отнесла ответ своей хозяйке о том, что я её жду.
Амбридж аппарировала на моё крыльцо через полчаса.
— Чарити! — крикнула женщина, буквально врываясь в мой домик. Её абсолютно не смутили пустота в гостиной и мой непрезентабельный вид. — Чарити! Это катастрофа!
— Добрый день, Долорес, — ответила я. — Не надо кричать. Расскажи толком, что произошло.
— Барти Крауч заболел! Всё рухнуло! О Мерлин! Что делать?! — заместитель заместителя махала руками, хваталась за голову и была близка к панике.
— Да что случилось-то? Стоунхендж украли? Из Азкабана дементоры сбежали? Волдеморт вернулся? — крики женщины начинали раздражать.
— Вол… Что? — удивилась она.
— Давай выпьем чаю, и ты всё расскажешь, — предложила я.
Через двадцать минут успокоившаяся заместитель заместителя поведала историю сотрудничества Британского Министерства Магии с колдунами Арабских Эмиратов.
Амбридж передала сведения о культуре и традициях арабов главному боссу — Корнелиусу Фаджу. Мужчина распорядился срочно пересмотреть программу приёма гостей, а также обязал главу отдела международных отношений присутствовать на приёме и передал ему все необходимые бумаги. Но, буквально час назад, Крауч сообщил, что серьёзно заболел и не сможет появиться на работе в ближайшую неделю, а так как до приёма делегации остались считанные часы, то переговоры поручили вести Долорес.
— Разве Министр не знает, что они предвзято относятся к женщинам? — спросила я.
— «Дорогая Долорес, я в вас верю!» — передразнила женщина. — Чарити, что делать? Мне нельзя провалиться, я долго шла к Министерству и этой должности!
— А по какому вопросу они прибыли?
— Поставка ковров-самолётов, — ответила женщина
— А разве они не запрещены к ввозу?
— Министерство хочет разрешить ввоз по специальным допускам.
— И будет у нас массовый побег из Азкабана. Что? — спросила я, глядя на недоуменное лицо Амбридж. — Подлетел кто-нибудь на таком ковре к камере, выпилил решетку и забрал того же Кэрроу на свободу.
— С этим как-нибудь потом, — осадила меня женщина. — Чарити, что делать? Как заставить их хотя бы выслушать меня?
— Это как раз-таки несложно, — ответила я. — Надеваем строгий костюм с юбкой ниже колена, обязательно пиджак, закрытую блузку, колготки или чулки, небольшую шляпку на голову и мантию сверху.
— Это же моя обычная одежда! — возмутилась Амбридж.
— Так мы и покажем, что это они в гостях, а никак не наоборот. Ещё, я бы советовала надеть дорогие украшения и представиться заместителем Министра. Тогда точно будут слушать.
Ещё минут двадцать я давала наставления, пока серая ушастая сова не постучалась в окно. Птицу я впустила, правда, через дверь (окна-то заколочены, чтобы теплее было). Пернатая почтальонша сбросила пергамент в руки заместителя заместителя Министра и вылетела через каминную трубу.
— Ох, спасибо за помощь, — сказала Долорес. — Мне пора.
Амбридж вышла на крыльцо моего дома и аппарировала в неизвестном направлении.
Будем надеяться, что у неё всё пройдёт хорошо и она сможет договориться по коврам-самолётам. Насколько я помню, речь про летающие ковры шла в четвертой книге во время чемпионата по квиддичу. Интересно, к запрету, про который Крауч говорил в «Гарри Поттер и кубок огня», он сам приложил руку или всё же Амбридж не смогла договориться и летающие ковровые изделия запретили, потому что не сошлись в цене?
Ответ на свой вопрос я узнала через три дня, когда заместитель заместителя пригласила меня в «Три Метлы» в три часа по полудни. Теперь Амбридж официальный заместитель Министра по разработке стратегии международной политики. Должность ответственная и, как я поняла, абсолютно бесполезная. Теперь перед новым замом стоит задача писать многостраничные акты, отчёты и заключения о той или иной продукции, которую хотят поставить на британский магический рынок. Мне кажется, что данные отчёты затеряются в куче бумаг на столе Министра. В лучшем случае, за сутки до переговоров, попросят либо принести материал заново, либо отправят вместо Министра «в бой». Но, так или иначе, Долорес Амбридж теперь заместитель Министра, а ковры-самолёты разрешены к ввозу и использованию, согласно полученной лицензии на территории Великобритании.
Переговоры по этому вопросу шли напряженно, о чём мне и поведала замМинистра:
— Ох, Чарити, представляешь, а они смотрят на меня как на грязь и даже не слушают!
— И как ты вышла из ситуации?
— Сначала пыталась мирно договориться, пока один из них презрительно не сказал, что женщины в этом не понимают. Я им быстро указала, что они в чужой стране, где их законы шариата никому не интересны. Либо они ведут переговоры со мной, либо собирают свои половики и уезжают с острова! — раздражённо сказала женщина.
— И?
— Извинились сквозь зубы и стали работать. Хамы! Я им всем докажу, что Долорес Амбридж — самый лучший работник Министерства Магии! Ещё сам Корнелиус Фадж будет со мной советоваться!
— Как с Дамблдором?
— …?
— Я недавно видела хогвартского лесника, — на самом деле никого я не видела, просто было интересно проверить информацию из книг Роулинг, — Так он говорит, что Фадж постоянно с Дамбдлором советуется, сов шлёт.
— Хагрид? — встрепенулась женщина, — Это та орясина косматая? А он не много на себя берёт?!
— Так всё же? — перебила я, — Что происходит-то?
— Обычное дело происходит, директор школы желает больше денег и новые законы относительно школы. Это он постоянно Корнелиуса достает своими писульками! Но как, гад, вывернул! Фадж советуется, Фадж достаёт, Фадж сов шлёт! Нет, ну каковы нахалы! — возмущалась Амбридж.
— Всё как обычно, — пожала плечами я, — Вывернут, исковеркают, выдерут из контекста и используют против вас. Чему вы удивляетесь?
— Наглости я удивляюсь, наглости! — ответила женщина.
— Этому и я удивляюсь. Вы ведь знаете, что Дедалус Дингл друг Дамблдора?
— По-моему у него друзей-то и нет. Мерзкий, наглый старикашка, напяливший нимб на себя! — припечатала Амбридж. Ох, что-то мне это не нравится.
— Ну, знакомы-то они давно и прочно. Понимаешь, я ведь буду в Хогвартсе учить детей маггловедению, а учебник Дингл написал! И ладно бы что-то стоящее, но ведь откровенный бред! Автомобили у него на пару ездят, про электричество толком не говорится! Да что там, про денежную систему не сказано ничего! И это вдалбливают детям. Ладно маглорождённые, — Амбридж скривилась, — Но ведь на данный факультатив идут чистокровные, которым потом в Министерстве работать! Представляешь какой ужас творится в головах у детей?! — давай Долорес, помоги своей приятельнице, издай указ о запрете этого учебника!
— Ты думаешь, что Дамблдор просто решил помочь своему знакомому?
— Не знаю, — ответила я. — Но то, что учебник никуда не годится — это точно! Хорошо бы вообще с самого начала и до седьмого курса ввести этот предмет.
— А учебные пособия? А экзамены? СОВ? ЖАБА? — тут же сориентировалась женщина.
— Я бы написала вопросы к СОВ и к ЖАБА. Там-то теоретические знания проверяются.
— Интересная идея, — задумчиво произнесла Долорес. — Кстати, я всё хотела тебя спросить, почему в твоём доме так… мало мебели?
Амбридж резко сменила тему, видимо она не слишком хотела продолжать разговор «о работе».
— Понимаешь, — ответила я, — в Хогсмид я переехала только в марте. До этого дом стоял без хозяина, мебель была сильно старая, в доме сыро, вот и спалила все в камине. А новую никак не куплю — то времени нет, то желания.
— Но как можно жить в таких условиях?
— Сложно, но терпимо, — ответила я.
В этот момент на наш стол приземлилась рыжая ушастая сова, которая протянула конверт с министерской печатью моей собеседнице. По мере чтения её лицо то бледнело, то краснело, губы сжимались, а глаза недобро прищурились.
— Что-то случилось? — спросила я «подругу».
— Дамблдор случился! Вот противный старикашка! — процедила она сквозь зубы. — Чарити, милая, мне пора. Если что-то случится, то напиши. Мне срочно нужно на работу, пока этот «святой человек» не наделал дел!
Амбридж бросила несколько сиклей на блюдечко для оплаты заказа, встала из-за стола и быстрым шагом направилась к камину, а затем исчезла в зеленом пламени.
Интересно, что хотел Дамблдор? И что предпримет Долорес на его действия?