ID работы: 8635971

Однажды я стала принцессой / Кто сделал меня принцессой? (первый сезон)

Гет
Перевод
R
Завершён
3488
переводчик
Shonli бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
293 страницы, 103 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3488 Нравится 779 Отзывы 1078 В сборник Скачать

ГЛАВА 58. Эпизод 16

Настройки текста
- Тогда я буду ждать нашей следующей встречи, леди ангел. К, кха! Чего? Что ты сейчас сказал? Кажется, я сейчас услышала запрещенное слово? Иджекил улыбнулся, поцеловав тыльную сторону моей ладони, в то время как я застыла на месте. М, мама. Я думала, мужской идеал по характеру должен быть преданным щеночком, но… Он издевается надо мной. Он издевался каждый раз, когда я наступала ему на ногу! Верно, верно же? - Желаю вам приятного отдыха. … Но, эй, я не заметила этого раньше, но почему люди так на нас уставились? Они все на меня смотрят? Эти взгляды отличаются от тех, которыми смотрели на меня и Клода. - Принцесса. - Феликс. И тогда Феликс, стоявший рядом с Клодом секунду назад, подошел ко мне. - Где папа? Ты где там Клода потерял? Я огляделась, пытаясь найти того, кто убийственным взглядом сверлил Иджекила, когда мы танцевали. - Его Величество отлучился, чтобы урегулировать одно возникшее дело. Наверняка что-то случилось. Что ж. Клод не такой свободный человек. Он и пришел-то ради меня. И в голове возникло несколько мыслей. А. Это то, что должно было быть по новелле? Типа, он устраивает частную встречу с Дженнет и герцогом Альфиусом. Я морально готовилась к этому дню, но все равно нервничаю. - Он скоро вернется, не переживайте. Ведь это дебют принцессы, так что он останется до конца. Феликс ответил, решив, что правильно понял мою реакцию. Похоже, он считал, что мне стало одиноко и грустно из-за ухода Клода. Но я улыбнулась ему, показывая, что в порядке. После чего он улыбнулся и протянул мне руку. - Тогда, принцесса. Могу ли я предложить вам танец? Чт, чего? Танец? Опять?! Ум-м. Что ж. Не могу отказать, раз он видел, как я танцевала не только с Клодом, но и с Иджекилом. Он должен быть морально готов, раз видел, как я постоянно наступаю им на ноги, верно? Хм-м. Тогда ладно. - Да-а, с удовольствием. Отныне я не несу ответственности за твои ноги!

***

- Принцесса. Если я сделал что-то не так, то прошу прощения за это. Пять минут спустя Феликс, выглядевший куда более убитым, чем до начала танца, вдруг начал извиняться. Думаю, он подозревал, что я наступала ему на ноги специально, ибо делала это без остановки. Ну то есть, даже так! Во что я превращусь, если ты будешь извиняться, когда я даже не специально? Хнык. Я не хотела наступать на тебя. Я тихо прошептала Феликсу, сгорая от стыда. - Разве ты предлагал мне танец, не зная, что так все и будет? Ты должен был видеть, как я наступала папе на ногу. - Нет. Не виде… Вы правда наступили на ногу Его Величеству? Знаешь, это неправильно – переспрашивать так, когда не можешь чему-то поверить! Я человек. А люди всегда наступают кому-то на ногу, знаешь ли. Хм-м? Но почему ты так просиял? Потому что понял, что я делала это не специально? - Какое облегчение, что я не один такой. Можете наступать мне на ногу сколько поже… Топ! - Ауч. Просто не заставляй себя… И я не наступаю тебе на ноги постоянно! Я изо всех сил стараюсь не делать этого! Ва-а! Когда песня закончилась, Феликс ушел, сопровождая меня, с наисчастливейшим лицом. Погодите-ка, никогда не видела братишку таким счастливым. Ва-а, надо же. Ну то есть, конечно я понимаю, почему. - Его Величество задерживается. Ты прав. Не знаю почему, но он и правда задерживается. Ох? Но разве там не Дженнет окружили? Поглядим-ка. Герцог Альфиус… Он, он говорит с Иджекилом недалеко отсюда. Что значит, что Клод занят не этими двумя. Когда я покидала зал с подобными мыслями, Феликс улыбнулся и вдруг шепнул мне. - По правде говоря, Его Величество приказал мне рьяно защищать принцессу от всех надоедливых жуков, что осмелятся приблизиться к ней. Хах? Что за? Надоедливых жуков? Приблизиться? Кто к кому? - Понимаю чувства Его Величества, но это день принцессы, так что нет выбора. Но Феликс заговорил прежде, чем я спросила, что он имел в виду. - Позже у меня будут проблемы из-за этого, но я с радостью приму свое наказание. И после толчка в спину я сделала два шага вперед. - Я буду позади, так что наслаждайтесь, принцесса. Я содрогнулась. Люди надвигались на меня со всех сторон. Даже не знаю, когда они успели подойти так близко. Ум, эй. Ф-феликс? Ты же сделал это не потому, что я отдавила тебе ноги, верно? Ты же не решил так отплатить, отдав меня на растерзание всем этим людям, за то, что я наступила тебе на ногу не раз или два, а больше десяти, правда?! Феликс стоял на месте, улыбаясь, когда я бросила на него взгляд. Я поколебалась прежде чем снова повернуть, и слабо улыбнулась. И люди начали болтать без остановки, как будто только этого и ждали. - Принцесса Атанасия. Это честь для меня – наконец-то встретить вас. - Я сын маркиза Гейла… - Меня зовут Элизабет… - Если у вас нет партнера на следующий танец… - Поздравляем, принцесса. А-а-агх, кто-нибудь спасите-помогите!

***

Я возвела руки в воздух с видом проигравшего еще до окончания дебюта. И я решила снова стать дрянной принцессой! Хочу обратно! Хнык. - Понял. Тогда я сопровожу вас. Феликс не стал меня останавливать. Конечно! Меня едва инфаркт не хватил! Поначалу они лишь бросали взгляды, оценивали, а потом вдруг как набросились все разом. А! Это Клод! - Папа! Я была рада увидеть Клода после всех этих людей. Клод повернулся ко мне, затем вернулся к тем людям, что-то сказал им, затем снова повернулся ко мне, когда те стали уходить. - Дебют еще не окончен. - Но я думаю уйти пораньше. - Почему? - Хах? Э? Я думала, ему не будет интересна причина, но он спросил, почему? - Почему ты хочешь уйти пораньше с дебюта, которого так ждала? Д-да просто так. Всего лишь немножко устала! Но я не в настроении сейчас говорить это. - Тебя кто-то побеспокоил? Кх. Именно. Да. Когда ты ушел, люди действительно, правда начали меня беспокоить! Затем начали приглашать к себе в гости! И, типа, приглашать на танец! Пускай я и отказала всем, беря в расчёт свои танцевальные навыки. Хнык. - Или кто-то тебя оскорбил? Э. Чего это ты вдруг. Оскорбил? Разве ты был из тех, кто станет беспокоиться из-за этого? Но думаю, Клод неправильно понял мои округлившиеся глаза. Аура вдруг сменилась на ледяную. Резкий голос дошел до моих ушей. - Кто это был. - Нет, подо… - Феликс Робейн. Холодный голос, позвавший Феликса. Что за, какого черта. Почему ты так холодно обратился к нему? Что еще больше меня удивило, так это то, что Феликс вежливо поклонился Клоду. - Да, Ваше Величество. - Разве я не велел тебе позаботиться о принцессе в мое отсутствие? Чем ты занимался, пока принцессу донимали? - Прошу прощения, Ваше Величество. Я был глупцом, раз заставил принцессу пережить это. Я прошу вас наказать меня во искупление моих грехов. - Мы возвращаемся в бальный зал. Похоже, я слишком долго молчал. Раз они осмелели настолько, пусть попрощаются со своими жизнями. П-погоди-ка, я одна тут не понимаю, что вообще происходит? Я же почти ничего не сказала, так как же все так обернулось? Но кажется, если я не поспешу, случится что-то плохое. Слова Клода подтвердили мои опасения. - Тех, кто посмел оскорбить дочь Моего Величества словами, я лишу языка. А тем, кто оскорбил дочь Моего Величество поступками, я отсеку руки и ноги. Я публично казню их. Ну и что это значит?! С чего вдруг я слышу, что ты собрался перебить всех в бальном зале? Я в порядке, разве нет?! Ну то есть, с какого перепуга?! Я несколько раз прокрутила в голове слова Клода. И до меня дошло осознание. - П-пап? Он опустил взгляд, когда я позвала его. Кх. При виде этого взгляда я поняла, что тот взгляд, которым он сверлил Иджекила, и близко к нему не стоит. Глядя в его глаза, я ощутила пробежавшую по спине дрожь. Я едва не отступила на пару шагов назад, хоть и знала, что адресовывался он не мне. От Клода медленно расползалась ужасающая аура. И от его следующих слов я потеряла дар речи. - Не переживай. Они наверняка жаждут умереть, раз посмели поступить так с тобой. Э, умереть? Просто потому что я сказала, что хочу уйти? Потому что ты решил, что они ранили мои чувства? - Феликс. Забери принцессу в Изумрудный дворец. Погодь-погодь-погодь! Только я здесь хочу завалиться на кровать! - П-папа! Подожди, не уходи! Я в панике повисла на Клоде. И тот Клод, выдающий жуткую ауру, не то чтобы окончательно остановился, скорее чуть помедлил. Но его следующие слова повеяли безнадегой.
Примечания:
3488 Нравится 779 Отзывы 1078 В сборник Скачать
Отзывы (779)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.