ID работы: 8635734

Долгая дорога домой

Гет
NC-17
Завершён
45
Размер:
304 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста

Глава 22

      Эми проснулась от ощущения тяжести на своей груди и ногах. Когда она полностью избавилась от остатков сна, осознание накрыло её с головой. Её муж сладко посапывал рядом, спрятав лицо в выемку её шеи. Его рука покоилась на её груди, а волосатая нога парня на её бедре приятно щекотала кожу. Шелдон был так близко, что практически пыхтел ей в шею, а его таз так плотно прижимался к её заднице, что Эми чувствовала его мужское достоинство. А оно было действительно достойным даже в спокойном состоянии. Лёгкая улыбка расползлась по лицу девушки, когда она вспомнила танцы обнажённого мужа. Он был таким милым и забавным в тот момент. Эми вспомнила, как пригласила Шелдона в постель, после чего последовал массаж и их общий конфуз, когда она рвалась в ванную комнату к мужу в самый неподходящий момент. Щёки девушки моментально окрасились в алый цвет. Как она могла быть такой дурой, что не поняла, чем он там занимался? Если бы она только поняла, то тихонько ретировалась обратно в кровать и не ввела бы в смущение ни себя, ни Шелдона. Эми нащупала на тумбочке очки и, надев их, повернула голову к мужу. Он по-прежнему спал, но, почувствовав движение жены, слегка сжал её грудь. Эми замерла, не решаясь пошевелиться, но он не проснулся. Девушка облегчённо выдохнула и осторожно сняла его руку со своей груди. Шелдон что-то недовольно пробурчал во сне и перевернулся на другой бок, освободив из своих крепких объятий девушку. Теперь она могла свободно вздохнуть. Она посмотрела на время. Было только пять часов. Эми выбралась из кровати и посмотрела в окно. Пасадена ещё спала в это воскресное утро. В столь ранний час только птицы щебетали за окном, и лёгкий бриз со стороны океана покачивал листья на пальмах. Солнце уже встало над горизонтом и ярко окрашивало голубое небо оранжевым сиянием. Погода была великолепной для прогулок на свежем воздухе. Эми зевнула и пошла в туалет. Но прежде заглянула в комнату дочери. Малышка спала точно в такой же позе, как и её отец. Даже её нижняя губа была так же слегка оттопырена, как и у Шелдона. Эми поправила съехавшее одеяло, чмокнула Лизу в лоб и вышла из детской. Думая о том, в какое платье нарядить дочку для прогулки, она вдруг вспомнила, что их бельё осталось в прачечной.  — О, нет… Шелдон будет в ярости, — прошептала она и побежала в прачечную, на ходу застёгивая халат. Когда девушка достигла первого этажа и уже собралась бежать в цокольный уровень, она заметила на улице незнакомого мужчину, разглядывающего подъезд их жилого дома. Она остановилась и посмотрела на стеклянную дверь. Мужчина показался ей знакомым. Подумав, что это кто-то из соседей, Эми, не останавливаясь, побежала в прачечную. Она даже не заметила, как мужчина, приметив её, замер у двери, словно испытал шок от увиденного. Достав одежду из сушилки, Эми аккуратно сложила её и убрала в корзину. Однако, она не переставала думать о мужчине, стоящего у входной двери. Что-то знакомое было в его лице. Что-то в нём напомнило ей Родриго, хотя это был не он. Но она точно где-то его видела. Конечно он мог быть жильцом их дома? Решив не заморачиваться на эту тему, Эми вышла из прачечной и отправилась домой. Бросив мимолётный взгляд на дверь, она не увидела незнакомца и спокойно прошла мимо, не подозревая, что он, сидя в машине напротив дома, наблюдал за ней. Заперев дверь на цепочку на всякий случай, Эми принесла бельё Лизы к ней в комнату, но девочки там не было. Испугавшись не на шутку, она выскочила из детской, решив позвать Шелдона. Но, как только она открыла дверь в спальню, тут же нашла дочь. Лиза сладко спала на её месте, обнимая отца. Эми улыбнулась этой милой картине и посмотрела на часы. Было только половина шестого. Не зная, чем себя занять, она разложила чистую одежду в шкафы и шире раздвинула шторы, чтобы впустить побольше солнечного света в комнату. Девушка ахнула, когда заметила, что тот же самый латиноамериканец смотрел прямо на их окна. Но теперь он сидел в машине. Это было странно. Эми не знала, что делать? Сказать Шелдону? Нет, она сначала понаблюдает за этим человеком. Вдруг, он просто перепутал адрес, а она зря поднимет панику. Неожиданно Шелдон зашевелился, оторвав внимание жены от окна. Он сгрёб в объятия свою дочь и продолжил спать дальше. Эми с большой нежностью посмотрела на них, начиная понимать, как дороги они оба стали для неё. Она снова перевела взгляд на улицу, но машины уже не было. Ложиться снова в постель не было смысла, и Эми решила приготовить завтрак. Когда лучи солнца добрались до Шелдона и согрели его лицо, он открыл глаза и увидел вместо жены дочку, перетащившую во сне всё одеяло на себя. Он фыркнул от возмущения и вылез из кровати.  — Доброе утро, Шелдон, — поприветствовала супруга Эми с кухни.  — Здравствуй, Эми, — ответил физик, протирая глаза, — вкусно пахнет блинами.  — Я готовлю завтрак, — сказала она, переворачивая на сковороде очередной блин. — Смотри, я сделала смешные рожицы. Как думаешь, Лизе понравиться?  — Ага, — ответил он, зевая, — только те, которые похожи на смайлики, чур мои…  — Хорошо, Шелдон. Это было для дочки, но, если хочешь, я и тебе сделаю, — усмехнувшись, ответила она, не переставая поражаться своему мужу. В один момент он был взрослым мужчиной, учёным с мировым именем, но в другой перевоплощался в милого, но эгоистичного ребёнка. — Шелдон, как ты смотришь на то, чтобы мы сегодня пошли прогуляться на пляж или на пикник? На улице прекрасная погода.  — Это глупо, Эми, — спокойно ответил Шелдон, воруя блин с тарелки.  — Но, почему?! Мы, за две недели с того дня, как я вернулась, никуда не выходили всей семьёй, — надув губы, сказала брюнетка.  — У меня по расписанию битва воздушных змеев с Леонардом, Воловицем и Кутраппали. К тому же, как я уже сказал, глупо сидеть на земле и поглощать пищу, инвазированную мухами и прочими насекомыми.  — А бегать за воздушными змеями не глупо? — фыркнула Эми.  — Мы не бегаем за ними, Эми. Мы вступаем в битву…  — Как малые дети, — ухмыльнулась Эми.  — Малые дети не справятся с нашими змеями, — огрызнулся Шелдон, пережёвывая блин. — Между прочим, это соревнование может быть опасным для здоровья. Всегда есть вероятность, порезать или обжечь ладони леером. Поэтому я и не разрешаю Лизе трогать моего змея.  — Тогда у меня есть хорошее решение. Вы будете играть в своих воздушных змеев, а мы, девочки, устроим пикник. И хватит воровать блины со стола, молодой человек! — Эми шлёпнула мужа по руке в тот момент, когда он потянулся за вторым блином.  — Эми! — воскликнул физик, прижимая у груди ушибленную руку. — Где ты научилась драться?! Наверняка это плохое влияние Пенни…  — Пенни тут ни при чём, — фыркнула Эми. — Ты ещё не умывался и не вымыл руки.  — Да, да, да…. Может, ещё и молитву прочитаем перед едой, как делает моя богобоязненная матушка, — ворчал Шелдон, отправляясь в ванную.  — А пока умываешься, подумай над моим предложением! — крикнула Эми вслед мужу. Эми достаточно хорошо узнала своего супруга за две недели. Решив, что он вряд ли подумает над её предложением, она решила прибегнуть к хитрости и позвонила Пенни.  — Если это какая-то твоя причуда, то я убью тебя, Эми, за то, что разбудила меня в половине седьмого утра, — недовольно сказала соседка, подавляя зевок.  — Прости, бести, я не посмотрела на время. У меня есть идея. Может, сходим в парк на пикник? Шелдон против, но я ему сказала, что они могут играть со своими змеями.  — Ооо, Эми, — застонала Пенни, — ты могла бы позвонить попозже с такой ерундой. Но, тем не менее, я согласна. Устроим нашим мальчикам прогулку… и не виртуальную на этот раз.  — Ура! Я позвоню Бернадетт, — с довольным видом Эми набрала номер Берни и, получив её согласие, положила трубку и открыла холодильник. Внимательно изучив его содержимое, она решила сходить в магазин и сделать закупки для пикника. Оставив Шелдону записку, Эми вышла из дома и направилась к своей машине, которую муж заботливо сохранил для неё. Но, не успела она сесть за руль, как услышала голос за своей спиной:  — Эми, это ты? Девушка обернулась и увидела перед собой того самого мужчину, наблюдавшего за ней.  — Вы ко мне обращаетесь? — недоверчиво спросила она.  — Ты меня не узнаёшь? — огорчился латиноамериканец.  — Простите, но мы знакомы? — снова спросила она.  — Конечно. Мы работали вместе в Колумбии. Меня зовут Энрике Мартинес. Я нейрохирург…  — Извините, вы сказали, что мы работали в Колумбии?! — в лёгком шоке переспросила Эми. — Я никогда не была в Колумбии. Вы меня с кем-то спутали.  — О, Боже, Эми! Что они с тобой сделали?  — Так, объясните… кто и что со мной сделал? Я уже два года страдаю амнезией. Я не только вас, но и свою семью не помню. Вы точно меня знаете или это какая-то нелепая шутка? Учтите, у меня в сумке перцовый баллончик, и я знаю как им пользоваться…  — Всё такая же дерзкая, — рассмеялся парень.  — Это вовсе не смешно, — фыркнула Эми. — Вы немедленно всё мне расскажете, или я обращусь в полицию.  — Ты Эми Купер, до замужества была Фаулер. Твоего мужа зовут Шелдон. Он физик-теоретик. Ещё у тебя есть дочка Элизабет, которой сейчас должно быть три года…  — Так, стоп, — остановила поток мыслей парня Эми. — Пойдём со мной к нам, и ты продолжишь свой рассказ. Я хочу, чтобы мой муж его тоже услышал.

***

Эми открыла дверь, когда Шелдон читал записку.  — О, ты уже вернулась? Я что, опорожнял свой кишечник целый час? — физик посмотрел на часы и облегчённо выдохнул, когда те показали, что Эми не было всего десять минут.  — Шелдон, нам нужно поговорить, — не обращая внимания на его слова, сказала она. — На улице я встретила кое-кого. Энрике, входите…. После приглашения на пороге появился мужчина и протянул физику руку:  — Доброе утро, мистер Купер, — вежливо сказал латиноамериканец и убрал руку, поняв, что Шелдон отказался её пожать. Шелдон в изумлении переводил взгляд с жены на мужчину и обратно, пока его не осенило:  — О, нет… Ты бросаешь меня? — выдавил он из себя.  — Конечно, нет! Шелдон, этот человек утверждает, что знает меня. Он говорит, что мы работали вместе… в Колумбии. Я не помню этого, но он многое знает обо мне.  — Интересно, — ответил физик, потерев подбородок, прежде чем сложить руки на груди. — Эми, я предлагаю вызвать полицию. Он может быть преступником, похитившим тебя. А ты его ещё и нашу квартиру привела. Эми, здесь наша дочь. Ты вообще соображаешь, что делаешь? Шелдон достал телефон и собрался набирать номер полиции, но Эми остановила его, нежно прикоснувшись к его руке.  — Подожди. Вызвать полицию мы всегда успеем. Давай выслушаем его. Его имя Энрике Мартинес. Это правда, я смотрела документы. Он нейрохирург, так что мы вполне могли работать вместе. Энрике, рассказывайте всё от начала и до конца.  — Раньше ты называла меня Эрни, — тихо произнёс парень.  — Ну надо же, — саркастично фыркнул Шелдон. — Сейчас ты скажешь, что вы были лучшими друзьями…. Эми, он просто хочет, чтобы мы поверили ему и потеряли бдительность. Не верь ему.  — Вы правы, мистер Купер… — начал Энрике.  — Я доктор Купер, и прошу не забывать этого, — огрызнулся физик.  — Хорошо, я понял. Вы правы, мы были друзьями. Но я не похищал Эми. Это был мой сводный брат Хуан.  — О, Боже! — воскликнул физик. — Эми, я же говорил, что он преступник.  — Шелдон, не паникуй, — спокойно сказала Эми. — Сделай лучше гостю кофе. А вы, Энрике, присядьте на диван.  — Но, Эми! — протестовал Купер.  — Шелдон, ступай на кухню. Пойми, если бы он был преступником, похитившим меня, разве он пришёл бы сюда?  — Эми, прошу, давай вызовем полицию, — умолял физик.  — Это уже ни к чему, — услышав с дивана их разговор, произнёс нейрохирург. — Все преступники уже понесли наказание. Они мертвы. А мне пришлось бежать из Колумбии и просить в США политического убежища. Это была моя мать, которая заказала Хуану похитить Эми.  — И что же с ними случилось? — почувствовав доверие к словам мужчины, спросила Эми.  — Как только брат моего почившего отчима узнал о его смерти, он совершил переворот в мафиозном синдикате. Он убил всех, начиная со своего брата, мою мать, Хуана и всех их прислужников. Меня не тронули, так как никто не знал, что я являюсь сыном хозяйки поместья. Эми, ты знала об этом. Я тебе рассказал, прежде чем помог тебе сбежать…  — Ты помог мне сбежать? — Эми была в шоке.  — Я всё ещё ничего не понимаю, — сказал Шелдон, подавая гостю кофе.  — Поэтому я здесь. Перед смертью Хуан рассказал мне, где найти тебя, если мне понадобится помощь в Штатах. Я два года пытался встретиться с тобой, Эми. Сегодня ночью удача улыбнулась мне. Я подъехал к вашему дому, но стучать в дверь было бы неприлично. Я стал ждать. Потом я увидел тебя через дверь с корзиной для белья. Я был шокирован, когда понял, что ты не узнала меня…  — Эми, что ты делала в вестибюле с корзиной для белья ночью? — запаниковал Шелдон.  — Мы забыли бельё в прачечной. Я ходила за ним. Шелдон, это не важно. Продолжай, Эрни…  — О, ты снова назвала меня Эрни, — улыбнулся латинос и подмигнул девушке, чем вызвал приступ гнева у Шелдона.  — Не смей подмигивать моей жене! — рявкнул он. — Она не для тебя!  — Шелдон, не будь грубым, — резко произнесла Эми и бросила на мужа укоризненный взгляд, отчего он вжался в спинку дивана и издал тихий писк.  — Да, мэм, — испуганно ответил он, но, переведя взгляд на нейрохирурга язвительно сказал, сохраняя внешнее спокойствие. — Продолжайте, доктор Мартинес. Но я вас убедительно прошу больше не подмигивать моей супруге. Меня это слегка нервирует. Эми закатила глаза и обратилась к гостю:  — Энрике, не обращайте внимание на моего супруга. Он слегка эксцентричный.  — Да я уж понял, — улыбаясь, ответил нейрохирург. — Эми, как могло случиться, что ты забыла всё?  — Если бы я только знала, — вздохнув ответила брюнетка. Неожиданный гость собрался продолжить свой рассказ, но на пороге появилась Лиза, обнимая плюшевую обезьянку и протирая глаза.  — Привет, папочка, привет, мамочка, привет, незнакомый дядя, — ещё толком не проснувшись, произнесла она и забралась на колени к отцу.  — Лиза, это дядя Энрике. Мама работала с ним, когда была в длительной командировке, — сказал Шелдон дочери и, приподняв обе брови, зыркнул на гостя.  — Значит этот дядя виноват, что мамочки так долго не было? — спросила Лиза, недоверчиво поглядывая на смуглого мужчину.  — Нет, дочка, — ответила Эми. — Энрике тоже хотелось домой, как и мне. Но нас не отпускали с работы.  — У вас тоже есть дочка, которая скучала по вам? — спросила Лиза.  — Нет. У меня нет детей, — ответил Энрике, делая глоток кофе, чтобы отвлечь пристальный взгляд ребёнка со своего лица. Он и сам не знал, почему почувствовал вину перед малышкой. Но она всё равно не сводила с него глаз.  — Вам надо было отпустить мою мамочку, — твёрдо заявила Лиза. — Я хотела маму, и папочка очень сильно скучал по ней.  — Я понимаю, но это было не в моей власти, — обречённо ответил Энрике. — Я тоже видел, как твоя мама скучала по тебе и плакала, когда никого не было рядом.  — Мамочка, ты плакала? — на глазах девочки появились слёзы, и она переползла с колен отца к матери. — Я люблю тебя. Ты только не плачь больше.  — Я тоже люблю тебя, детка, — Эми, с трудом сдерживая слёзы, поцеловала дочку в лоб и уже твёрже заявила. — А теперь, маленькая леди, пора умываться и завтракать. Энрике, оставайся с нами на завтрак.  — Но блины со смайликами мои, — заявил Шелдон и отправился накрывать на стол. Когда с завтраком было покончено, и посуда была убрана, в квартиру 4А стали подтягиваться друзья, готовые к битве воздушных змеев. Эми познакомила банду с Энрике и, отправив дочь поиграть в детской комнате, попросила южноамериканского гостя рассказать всю историю её похищения друзьям. Наконец все узнали, где была Эми целый год до того, как попала в Эквадор, где провела ещё два года. Но сам побег остался загадкой. Эми не знала, как она получила травму мозга, которая привела к потере памяти. К полудню банда, прихватив с собой Энрике, наконец-то попала в парк, где четверо друзей бодались своими воздушными змеями, пока девушки наслаждались отдыхом на природе, развалившись на одеялах.  — Эрни, почему ты не резвишься с мальчиками? — спросила Бернадетт у наблюдающего за парнями латиноамериканца.  — Это не очень хорошо для моих рук. Я должен беречь их.  — Ты музыкант? — спросила Пенни, вытирая слюну с маленького ротика Хелли.  — Нет, я доктор. Нейрохирург, если быть точным. Я делаю сложные операции на человеческом мозге, — ответил Энрике, усмехнувшись, когда увидел, как Шелдон скачет в восторге от выигрыша и с гордым видом отбирает у Раджа очередного боевого змея-патанга.  — Эми, твоему мужу совсем не жаль беднягу? Смотри, бедный парень едва сдерживает слёзы, — сказал Энрике, сочувствуя индусу.  — Проиграл, так проиграл, — равнодушно ответила Эми, наливая сок в кружку для Лизы, которая прыгала вокруг отца, пытаясь отнять у него трофей.  — Эми и Шелдон всегда были на одной волне, — ответила удивлённому доктору Бернадетт, — потому они и нашли друг друга.  — Эй! Энрике, ты мог бы сделать Эми какую-нибудь операцию, чтобы она нас вспомнила? — оживлённо спросила Пенни, радуясь своей сообразительности.  — Надо изучить историю её болезни для начала. Но, да… это возможно, — ответил Энрике, глядя на испуганную Эми. — Не переживай, я отличный хирург, и ты знаешь об этом. То есть, знала. Энрике усмехнулся и похлопал Эми по плечу, сразу же получив от Шелдона злобный прищуренный взгляд. Латиноамериканец отдёрнул руку от девушки и ухмыльнулся. Его забавлял этот гениальный парень. Именно таким и описывала его Эми.  — Но, Эрни, мой друг и врач Родриго, сказал, что память вернётся со временем. Я думаю, что хирургия тут ни к чему, — начала протестовать Эми.  — Неужели? — саркастично фыркнул нейрохирург. — Эми, я не могу ничего утверждать, пока не увижу снимков твоего мозга, но я уверен, что возможно я мог бы ускорить процесс. Приходи ко мне в больницу, и мы выясним, что с тобой.  — Я знаю, что со мной, — фыркнула Эми. — Я делала МРТ мозга. Снимки ничего не показали.  — А вот это уже интересно, — ответил Энрике, —  если отставить в сторону разговор о физическом повреждении мозга, причиной такого забывания может быть психологическая травма или хроническая психотравмирующая ситуация. Такая информация хранится, но доступа к «файлам» нет. Иначе говоря, в сознание информация не допускается. Слишком болезненно и трудно когда-то пережить человеку то или иное событие, и психика просто «не хочет» снова испытывать все те чувства и переживания. Это своеобразный защитный механизм. Часто, когда такой человек начинает работать с психологом, воспоминания возвращаются, появляется доступ к «файлам». Эми, я думаю, это и происходит с тобой. Твой мозг не хочет вспоминать. Я бы посоветовал тебе поработать с нейропсихологом.  — Я не согласна с твоей теорией, — сказала Эми, — я уже вспомнила некоторые вещи. Моих родителей я узнала сразу же. Я вспомнила свою работу и некоторые моменты, связанные с моей беременностью.  — Эми, я не буду сейчас с тобой спорить. Приходи ко мне в больницу и пройди полное обследование. Я работаю в больнице Рональда Рейгана при калифорнийском университете. Она одна из лучших.  — А как ты туда попал, интересно? — недоверчиво спросила Бернадетт. — Это крутая больница, и там работают лучшие врачи.  — Согласен. Я и есть лучший, — улыбаясь во весь рот, ответил Энрике.  — И главное скромный, — хихикнула Пенни, — прямо как наш Шелдон.  — Вы говорите обо мне? — спросил, внезапно появившийся из ниоткуда физик-теоретик, с дочерью подмышкой, которая вырывалась и пыталась освободиться.  — Нет, Шелдон, — улыбнувшись столь милой картине, ответила Эми, — Энрике предлагает пройти мне обследование в калифорнийском университете, где я когда-то работала… Все замолчали и уставились на Эми, которая прикрыла рот ладонями и размеренно произнесла:  — Я это помню. Я помню, как работала в калифорнийском университете с капуцинами. Мой бедный Рикки… — слёзы радости навернулись на глазах Эми.  — Ура! — закричала Лиза и бросилась в объятия матери.  — Да, но это было давно, Эми, — вставил слово Леонард, — в последнее время ты работала в Калтехе с нами.  — И получила Нобелевку за свою работу, — добавил Шелдон.  — И мы вместе создали лекарство от деменции, — дополнила Бернадетт. — Эми, может наше лекарство и тебе поможет?  — Давайте не будем предполагать, — сказал Энрике, — будем решать, как лечить Эми, после полного обследования.  — На этот раз я согласен с врачом, — произнёс Шелдон, — моя жена не подопытная свинка, Бернадетт… Я бы порекомендовал гипноз…

***

Когда солнце начало клониться к горизонту, друзья попрощались и разошлись по домам. Эми не терпелось сообщить новости об Энрике своему другу Родриго. Она не переставала улыбаться, пока вела машину, вспоминая, каким загадочным и весёлым оказался этот день. Эми посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, что её маленькая дочка сладко спит в детском кресле, обнимая боевого змея-патанга, выигранного папой у Раджа. Она посмотрела на Шелдона, спящего рядом, и облегчённо вздохнула. Её семья. Её два гения сладко спали в машине, вымотанные насыщенным событиями днём. Остановившись на перекрёстке в ожидании зелёного света, Эми снова посмотрела на мужа. Она уже точно знала, что по уши влюбилась в этого человека, в его ум, доброту и красоту… Внезапно Шелдон чихнул и проснулся. Не понимая, где находится, он стал озираться по сторонам.  — Будь здоров, муженёк, — улыбаясь, произнесла Эми.  — Ну вот… — заныл он, — я так и знал, что пикник был плохой идеей. И вот результат… я заболел. У меня жар и щекотание в носу. Это ты виновата, Эми. Эми не ответила и, закатив глаза в очередной раз, тронулась с места на зелёный сигнал светофора. Шелдон был Шелдоном, думала она. Но его поведение приводило её в восторг, даже в те моменты, когда ей хотелось убить его.

***

Дождавшись момента, когда Эми пошла купать Лизу, Шелдон выскользнул из квартиры и постучал к Пенни и Леонарду. Дверь открыла блондинка и с любопытством уставилась на соседа.  — Пенни, мне нужен совет Леонарда по социальной конструкции, когда парень желает изменить парадигму отношений и пригласить свою спутницу на рандеву, — сказал физик, но увидев тупое выражение лица подруги, закатил глаза и, откашлявшись, спросил, — какое слово тебе не понятно?  — Чё?! — переспросила Пенни, хлопая глазами.  — Я хочу пригласить Эми на свидание. Хотелось бы устроить ей романтическое путешествие или ужин в дорогом ресторане.  — Ааа, мог бы сразу так сказать, — фыркнула красотка. — Шелдон, а зачем тебе Леонард? Почему ты у меня не спросишь совета?  — Хмм… наверное ты права, Пенни. Леонард не лучший вариант. Я не хочу добиваться своей жены годами.  — Тогда входи, и мы поговорим, — Пенни пропустила соседа в квартиру и они уселись на диван. — Так, что именно ты хочешь?  — Я не знаю. Я не очень силён в романтике. Хотя, если она ничего не помнит, то я мог бы пригласить её в те места, где мы были раньше. Но мне самому не хочется делать этого.  — Хорошо. Вот моё предложение. Мы с Леонардом едем в четверг в парк Йосемити. Поехали с нами. Там есть свободные номера, я узнавала.  — Опять лес? Мы только сегодня были в парке, и меня покусали комары. Так что малярия мне обеспечена.  — Шелдон, ты хочешь этого для Эми или для себя? — злобно прошипела блондинка.  — Для неё конечно. Но приятным бонусом было бы то, чтобы и мне понравилась эта поездка, — произнёс физик, утвердительно качая головой.  — Тогда идите в зоопарк! — рявкнула Пенни, да так громко, что Шелдон подпрыгнул на диване, и Леонард высунул голову из спальни.  — Эй, народ, чего орём? — спросил он, поправляя очки на носу.  — Шелдон хочет удивить Эми, пригласив на свидание. Я позвала их с нами, а он снова стал засранцем, думающим лишь о себе.  — Серьёзно, Шелдон, Пенни права. Поехали с нами. Я и сам сначала был против этой идеи, но Пенни привела неопровержимые доводы, что и мне там понравится.  — Да? И какие же? — язвительно спросил Шелдон.  — Ну… там так красиво, — ответила Пенни. — Можно жить в отеле или кемпинге в палатках.  — Ну уж нет, никаких палаток. Я не хочу пополнить статистику, съеденных медведями туристов, — категорично заявил физик-теоретик, скрестив руки на груди.  — Мы тоже так решили и сняли номер в отеле в долине, — сказала Пенни. — Да брось, Шелдон, представь себя и Эми на балконе отеля в окружении величественных гор и водопадов в лучах заходящего солнца. Она будет в восторге.  — Хмм… это романтично, — задумчиво ответил Купер. Поразмыслив ещё несколько секунд над словами Пенни, он добавил, — но я отказываюсь скакать по горам, как какой-то горный козёл… Извините за тавтологию.  — Вы можете провести время возле реки, наслаждаясь пейзажем или рыбалкой.  — Однажды я был на рыбалке с папой, — снова задумавшись, произнёс Шелдон. — Хорошо, мы едем в Йосемити.

***

      Вооружившись ноутбуком, Шелдон уселся на диван и начал исследование. Места и природа национального парка восхищала даже его. Заказав один из лучших номеров в четырёхзвёздочном отеле Маджестик, физик был очень доволен собой. Ещё бы, в их номере был камин и балкон с видом на горы. Кроме того, верхний этаж был гарантией того, что медведи до них не доберутся.       Услышав хихиканье дочери из ванной комнаты, Шелдон понял, что имеет в распоряжении ещё несколько минут. Он взял телефон и, позвонив матери Эми, договорился с ней, что она позаботится о Лизе в эти выходные.       Элен пришлась по вкусу идея зятя отвезти Эми в романтическое путешествие, и она с большим удовольствием согласилась поработать няней.       Шелдон был доволен собой. Снова набрав на клавиатуре парк Йосемити, он стал тщательно планировать маршрут путешествия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.