XIII
5 марта 2020 г. в 12:53
Золушка вполне оправилась после потрясений, выпавших на её долю в это Рождество. Неудавшийся роман иногда расстраивал её, но если о нём не думать, то и расстраиваться не из-за чего. К тому же вот-вот наступит весна, и можно будет чаще и дольше гулять по лесу и наслаждаться пением вернувшихся с юга птиц.
Золушка улыбнулась своим мыслям и, тихонько напевая какую-то песенку, сбежала по лестнице. В самом низу дорогу ей перегородила Люсьена:
– Золушка, ты куда?
– На речку, стирать бельё.
– Я пойду с тобой, – неожиданно заявила Люсьена и даже улыбнулась.
– Хорошо, – ответила Золушка и открыла дверь. Во дворе она спросила: – А с чего вдруг ты...
– Ну, знаешь, – ответила сестра, – Антуанетта в последнее время часто уходит гулять. И хотя мы с тобой никогда особо не ладили, я поняла, что от скуки и одиночества скоро сойду с ума. Можно, конечно, маме читать вслух или месить тесто с Флауриной, слушая, как она воркует с Шоном... Но все эти старики, с ними не посплетничаешь, не пооткровенничаешь. Я подумала, почему бы не подружиться с тобой? Даже если придётся стирать бельё. Мне кажется, это может быть весело.
– Ну, – посмеялась Золушка, – весело – это вряд ли. Скорее холодно и мокро. Но если хорошенько поработать, становится жарко. А вот и речка.
Девушки подошли к проруби и принялись за работу. Золушка не ожидала особой помощи от сестры, но она оказалась очень проворной, к тому же знала много интересных историй, и было весело. Стирать Люсьене даже нравилось поначалу, но вскоре её изнеженный организм ослаб, и она опустилась на снег.
– Люсьена, – строго сказала Золушка, – тебе срочно нужно домой.
– Да нет, мне нормально, только отдохну немного и продолжу.
Золушка помотала головой:
– Вставай. Быстренько дойдём до дома, а за вещами я позже вернусь. А потом мы с тобой чайку горяченького выпьем и продолжим наш интересный разговор.
Нехотя Люсьена подчинилась.
Вечером, пока совсем не стемнело, Золушка вернулась к речке. «Всё-таки Люсьена милая», – подумала она. Почти всю её жизнь у неё были сёстры и не было никаких сестёр. Но, кажется, жизнь налаживается. Это оказалось так здорово: болтать обо всём на свете с сестрой.
С такими мыслями девушка собрала все оставленные днём вещи, обернулась вокруг посмотреть, не забыла ли чего, и оказалась лицом к лицу с человеком, которого трудно было не узнать. Узнал и он её. Ведь он ехал именно к ней, девушке, владеющей его сердцем.
Кстати, о сердце. Оно бешено колотилось в груди принца Эля, будто осознавало, что вот она, Золушка, стоит прямо возле него. Колотилось и сердце Золушки, сперва от неожиданности, а после от ненависти к человеку, по чьей вине разрушилось её счастье. Золушка вполне оправилась после потрясений, выпавших на её долю в это Рождество. Но принца Эля видеть ей совершенно не хотелось.
– Добрый вечер, миледи, – сказал Эль, делая шаг назад для поклона.
Золушка в ответ лишь кивнула и присела в реверансе, чем несколько расстроила принца, питавшего надежду услышать её голос.
Принц примчался сюда под влиянием слов отца и по дороге во всех красках представлял, как он увидит её, как она улыбнётся, и как они пойдут гулять вдоль замёрзшего озера. А тут такая несостыковочка вышла – даже никаких слов приветствия.
Золушка ждала, что этот человек изложит все аспекты дела, которое привело его сейчас сюда, но раз он молчал, значит, и ей нечего тут больше делать. Развернувшись, она пошла прочь.
– Подождите! – окликнул её принц.
Ничего не произошло.
– Стойте!
Девушка упрямо продолжала идти.
«Вот же ж...» – подумал Эль и, оставив коня, подбежал к ней.
– Что вам от меня нужно? – наконец заговорила Золушка.
– Может быть, пройдёмся? – продолжил Эль.
– Простите, мне совершенно не хочется находиться в вашем обществе. И если у вас есть какое-то дело ко мне, то говорите прямо сейчас. Я тороплюсь.
– На самом деле... Я просто хотел повидать вас.
– Повидали?
– Да.
– Прощайте.
– Пожалуйста, не уходите, – как-то жалобно протянул принц, но было уже поздно: она ушла.
«Вот тебе и моя свадьба, папа», – подумал юноша. Потом со злости слепил снежок и кинул его в прорубь. Снежок не долетел до проруби, упал на лёд и раскололся пополам.
– Итак, всё готово: утка, вино, запечённый картофель... – Флаурина осматривала стол, стоя на кухне в фартуке. – Сейчас ещё Анго вернётся из погреба, грибочков принесёт.
– Какая ты у меня хозяюшка, – Шон подошёл сзади и обнял фею. – Не понимаю, почему ты не поехала с Фионой к Кейнбергам?
– Цинция должна мне денег, не хочу её смущать, – отмахнулась Флаурина. – К тому же, – она повернулась лицом к Шону, – мне гораздо приятнее поужинать в компании друзей и провести вечер с любимым человеком. И кто-то должен позаботиться о заболевшей Люсьене, – добавила фея в ответ на кашель, донёсшийся сверху.
Примечания:
С такими мыслями девушка собрала все оставленные днём вещи, обернулась вокруг посмотреть, не забыла ли чего, и оказалась лицом к лицу с лошадью.