Глава 4
16 февраля 2020 г. в 23:21
Скотт прощался с последним посетителем в этот день, давая ему указания, как ухаживать за собакой в ближайший месяц. Довольный мужчина, подхватив маленького песика, с улыбкой вышел из ветеринарной клиники.
- Я закончила с уборкой, - в приемную вошла Ханна, потирая руки и смотря вслед счастливому посетителю.
- Отлично! – широко улыбнулся Скотт и, пропуская девушку вперед, закрыл клинику. – Как твой первый рабочий день?
- Конечно, не работа мечты, но ради денег я готова на все.
Скотт рассмеялся словам Ханны, и они оба двинулись в сторону от клиники. Вдруг Ханна почувствовала напряжение, и тут из-за угла появился Стайлз.
- Что вы тут… - не успел Скотт договорить, как Стайлз вытащил из кобуры пистолет и направил его прямиком на Ханну.
- Скотт, отойди от нее! – скомандовал он другу.
Испуганная девушка попятилась назад, не зная, что ей делать. Скотт внезапно встал перед ней, загораживая от нацеленного на нее пистолета.
- В чем дело, Стайлз?
- Я узнал, кто она. Она эмпат.
Скотт обернулся и встретился взглядом с Ханной. Девушка коротко кивнула, и тогда Скотт произнес:
- Я знаю.
- Откуда? – удивился Стайлз.
- Она сама мне рассказала.
- А она рассказала, что может контролировать чувства других людей? Это она сводит с ума тех бедняг, которые по ее указу громят все вокруг себя.
- Неправда! – закричала Ханна. – Мне не под силу подобное.
Скотт вытянул вперед руку, успокаивая друга.
- С чего ты взял, что это она?
Стайлз закатил глаза, пытаясь справиться с раздражением, и начал спокойно объяснять:
- Послушай, в городе появился эмпат, и тут же начали происходить странные вещи. Думаю, это очевидно, что она причастна к случившемуся.
Скотт снова обернулся в сторону Ханны, но теперь она совсем не выглядела испуганной. Наоборот, казалось, что ее одолевает злость, и девушка уже с трудом ее сдерживает.
И не только Скотт заметил перемены в Ханне.
- Она готовится что-то сделать, - резюмировал Стайлз, все так же не сводя пистолета с девушки.
- Нет, идиот! – вдруг закричала Ханна. – Но если бы я могла, поверь мне, я бы с радостью что-нибудь с тобой сделала! Сначала вы следили за мной, затем ты выяснял информацию за моей спиной, а теперь напрямую угрожаешь. Хорош шериф, ничего не скажешь. С вами, сэр, я чувствую себя в полной безопасности в этом городе.
Внезапно Ханна развернулась и пошла прочь, как можно дальше от ветеринарной клиники.
- Ханна! – закричал Скотт вслед удаляющейся девушке.
- Я приказываю остановиться, - как гром пронесся голос Стайлза. И Ханна остановилась.
Девушка медленно обернулась, со злостью глядя на юношу и пистолет в его руках. На мгновение воцарилась абсолютная тишина. Все смотрели друг на друга, но никто не знал, что делать дальше.
И тогда Стайлз произнес:
- Ты опасна для общества.
Ханна только усмехнулась в ответ, и такая реакция удивила всех. Но она ничего не ответила. Тогда Стайлз продолжил:
- Медленно подойди к стене и положи на нее руки, и…
Но тут Ханна перебила его:
- Если ты считаешь, что я могу управлять чувствами других людей, то с чего ты решил, что я не смогу сейчас просто взять и заставить тебя спокойно меня отпустить, забыв про все, что ты обо мне узнал?
Стайлз впал в недоумение. Задумавшись, он не смог отрицать, что девушка говорит вполне логичные вещи, но он всеми силами был готов доказывать свою правоту.
- Ты явно настроена негативно.
- Черт побери, конечно, я настроена негативно! – закричала Ханна. – Ты держишь меня на прицеле, а я должна улыбаться и радоваться такому ходу событий? Ты еще глупее, чем я думала.
- Ханна, - начал было Скотт.
- Нет, не думай меня успокаивать! Я зла, потому что вы оба испытываете злость, и я просто не могу контролировать это! Стайлз злится, что упустил что-то важное в своем «расследовании», - Ханна изобразила руками кавычки, - а ты, Скотт, злишься на Стайлза из-за того, что тот, не подумав, решил справиться с ситуацией своим способом и даже не посоветовался с тобой. Так что, извините, но я не собираюсь это терпеть.
Девушка снова резко развернулась и пошла прочь, но внезапно остановилась и продолжила свою тираду.
- О боже, я приехала сюда, чтобы моя жизнь наконец стала нормальной. Но это ни черта не похоже на норму. И я так зла на вас за то, что вы все испортили!
- Ты же сказала, что злишься только потому, что злимся мы? – вставил Стайлз.
- О нет, теперь злюсь я. И я имею на это полное право, - глубоко вздохнув, девушка сказала напоследок. – Прости, Скотт, но мне не подходит эта работа.
Закончив, Ханна наконец ушла окончательно, оставив парней разбираться с тем, что только что произошло.
Шел урок математики. Ученики с огромным вниманием слушали учительницу. Что было крайне удивительно, ведь никто не любил математику. Но когда ее преподает Лидия Мартин, невозможно оторваться от доски.
До конца урока оставалось примерно 10 минут, и это время добрая преподавательница позволила ученикам провести так, как им самим захочется, ведь они быстро управились с новой темой, и Лидии хотелось дать им небольшую награду.
Все в кабинете сидели абсолютно тихо, занимаясь своими делами. Кто-то писал что-то в тетради, кто-то зависал в социальных сетях, кто-то слушал музыку через наушники. Но внезапно размеренную тишину нарушил глухой удар, донесшийся откуда-то из коридора. Все обернулись на дверь. Через несколько секунд удар повторился. А за ним последовал еще один. И в конце концов коридор заполонил громогласный крик, сопровождаемый шумом падающей мебели.
Лидия тут же вскочила со своего учительского места и выбежала в коридор, велев всем ученикам оставаться на местах. И она была не единственной, у кого разыгралось любопытство. Казалось, что все преподаватели вышли из своих кабинетов. А некоторые и учеников потянули за собой, что могло создать немало проблем.
Шум доносился из женской спортивной раздевалки. Недолго думая, Лидия направилась в ее сторону. А пара особо смелых преподавателей последовали за ней.
- Что там происходит? – поинтересовалась миссис Пикер, седовласая женщина 63-ех лет, преподававшая литературу.
- Сейчас мы это и узнаем, - ответила ей Лидия, тихонько отворяя дверь.
И как только она это сделала, рядом с ней в стену прилетела дверца шкафчика. Оторванная вместе с петлями.
- Что за… - начала было Лидия, но тут ее прервал нечеловеческий рык.
Из глубины раздевалки выбежала темноволосая девушка. Она была в ярости. Все ее тело покрывал слой пота, явно от огромной физической нагрузки. А с ее лица не сходил звериный оскал.
Девушка начала двигаться в сторону Лидии и других учителей, попутно выбивая двери и других шкафчиков.
- Звоните в полицию, - крикнула Лидия и закрыла дверь прямо перед носом разъяренной ученицы.
Но это не могло стать для нее сильной преградой.
- Все живо в классы, - кричала Мартин выбежавшим на шум ученикам. – Запритесь и ни в коем случае не выходите, пока не получите соответствующую команду. Миссис Пикер!
Испуганная учительница в страхе посмотрела на Лидию.
- Вы вызвали полицию?
- Д-да, - едва промолвила старушка.
- Тогда живо в класс!
Лидия со всех ног побежала в кабинет к своим ученикам. И прямо в последний момент, когда девушка только-только успела провернуть ключ в замке, запирая класс, прозвенел школьный звонок, а вместе с ним с грохотом упала дверь женской раздевалки.
Когда полиции удалось повязать разъяренную девушку, Лидия мигом выскочила из кабинета, всюду ища глазами Стайлза. Она нашла его на улице, прямо рядом с машиной, в которую погрузили преступницу.
- Никто не пострадал, она не успела добраться до классов, где сидели ученики. Только громила шкафчики в общем коридоре, - отчитывался сержант Мэтьюс шерифу.
- Выяснили, кто она? – спросил Стайлз.
- Ученица выпускного класса – Шеннон Рамес. Директриса сказала, что ранее за ней не наблюдалось никакого отклонения в поведении. Наоборот, она всегда была примерной и ответственной ученицей.
- Спасибо, сержант. Везите ее в участок.
Оглянувшись, Стайлз увидел, как к нему идет Лидия, и тут же поспешил ей навстречу.
- Ты в порядке? – с беспокойством спросил юноша.
Лидия кивнула и схватила руки Стайлза. Она выглядела очень испуганной.
- Она будто обезумела. У нее была нечеловеческая сила. С корнем вырвать дверцу шкафчика… Это же надо очень сильно постараться! – сбивчиво начала говорить Лидия.
- Она уже четвертая, с кем происходит подобное.
Лидия устремила взгляд куда-то в пустоту, Стайлз снова начал беспокоиться за девушку.
- Ты уверена, что ты в порядке? – мягко спросил он.
Лидия перевела взгляд на Стайлза. Выражение испуга не сходило с ее лица.
- Я видела ее глаза, Стайлз, - на секунду она замолчала. А потом задала свой главный вопрос. – Ты ведь был прав, да? Дело в сверхъестественном. Оно снова начинается?
Ханна сидела на небольшом диванчике и читала роман, когда в дверь постучали. Девушка насторожилась и, прежде чем подойти к двери, попыталась почувствовать, кто стоит там за дверью. Но все, что она ощутила, это искреннее раскаяние ее гостя.
Открыв дверь, она увидела перед собой Скотта, и это удивило ее.
- Как ты узнал, где я живу? – со злостью спросила Ханна.
- У меня все-таки друг – шериф, - виновато произнес Скотт.
Ханна закатила глаза и глубоко вздохнула, пытаясь обуздать собственный гнев.
- Жизнь тебя ничему не учит, да?
- Я знаю, что все еще выгляжу, как сумасшедший сталкер, но я хотел извиниться за то, что произошло вчера.
Ханна не показывала никаких эмоций, поэтому после небольшой тишины Скотт продолжил:
- Стайлз просто с большой бдительностью относится ко всему необычному. В конце концов, мы и весь этот город пережили слишком много.
Ханна снова ничего ответила.
- И я хотел сказать, что у тебя нет нужды отказываться от работы. Тебе нужны деньги, ты сама сказала, а я очень хочу тебе помочь.
Девушка испытующе смотрела на Скотта, но так же продолжала молчать. В итоге, юноша предпринял последнюю попытку.
- Я бы мог поднять тебе зарплату на один доллар.
- На два доллара, - наконец сказала Ханна, что вызвало искреннюю радость на лице Скотта.
- Хорошо, значит на два доллара.
- Тогда до встречи на работе, - девушка гордо вскинула голову и закрыла дверь. Но уже тогда, когда Скотт не мог видеть этого, она широко улыбнулась.