ID работы: 8526216

Скучные будни одного героя

Джен
PG-13
Завершён
7566
автор
Размер:
21 страница, 2 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
7566 Нравится 126 Отзывы 2228 В сборник Скачать

Не раздражайте Гарри Поттера

Настройки текста
      Небула тряслась, кричала и, должно быть, больше всего на свете сейчас мечтала о собственной смерти. Гамора зажмурилась, дрожа всем телом. Голос сестры отдавался в ней болезненной вибрацией.       — Хватит! — выкрикнула она, когда раздался очередной мучительный вопль. — Пощади её!       Пытка прекратилась. Танос с довольным видом обернулся к любимой дочери.       — Дура… — прохрипела Небула, и тут же силы оставили её. Гамора взглянула на неё в последний раз, мысленно убеждая себя в том, что это было единственно верное решение.       Что она не могла поступить иначе.       — И где же он? — повелительно спросил Танос. — Где Камень Души?       — На Земле. В месте, скрытом от взора простых людей, — прошептала Гамора.       На мгновение воцарилось молчание.       И тут Гамора содрогнулась от раскатистого смеха титана, которого она когда-то звала отцом.       — На Земле! — воскликнул он весело, будто перед ним не парило разобранное на части тело его приёмной дочери. — Я мог бы и догадаться!       

***

      Гарри Джеймс Поттер (Поттер — формально, Блэк — по наследству и Певерелл — по праву обладания Дарами Смерти) устало развалился в кресле. Заседание Визенгамота высосало из него, подобно дементору, всю силу, душу и жизнь, поскольку теперь маг ощущал себя не просто вымотанным, но ещё и расплющенным, как попавший под тяжёлый ботинок флоббер-червь. Слава Мерлину, заседание выпало на конец рабочего дня, который закончился уже…       Гарри посмотрел на время.       Часы показывали восьмой час. Рабочий день у него кончался в шесть. Чёртова миссис Книззлс, потомственная заводчица туповатых книззлов! Чёртов мистер Маус, прибывший из Америки с двумя сотнями разумных мышей! Чёртова ирония судьбы, по которой оба участника заседания поселились в соседних домах!       Верховный чародей Визенгамота, а по совместительству (если повезёт) Гарри Поттер провёл рукой по лицу и подумал, что то ли голова у него сдулась от казавшихся бесконечными споров, то ли рука опухла от частого призыва к порядку. Впрочем, молотком он готов был избить не только кафедру, за которой стоял, но и виновников собрания.       Вдруг, вспомнив, о чём он думал на протяжении всего заседания, Гарри взмахнул палочкой, вызывая патронуса. Серебристый олень застыл в воздухе, смиренно склонив голову.       — Привет, Тео, — как можно более жизнерадостно проговорил Гарри. Он собирался записать это сообщение специально для Министра Магии, который, очевидно, к этому времени уже ужинал в кругу семьи. — Надеюсь, что не отвлекаю тебя от каких-нибудь жутко важных дел. Я недавно вернулся с заседания Визенгамота. Ты и представить себе не можешь, какого только бреда я не наслушался за четыре часа! В один день у мистера Мауса и миссис Книззлс сбежали их обожаемые зверушки, что в итоге вылилось в пару вооружённых конфликтов, три маггловские аварии и полетевший к чертям Статут о секретности. Честно говоря, все эти события мы уладили за один час, следующие три были потрачены на выслушивания взаимных препирательств мистера Мауса и миссис Книззлс. Ты, наверное, задаёшься вопросом, к чему это я веду. А я скажу тебе, что у магглов есть одна замечательная система, которая зовётся судебной и подразумевает под собой чёткую иерархию. Так вот, Тео, мой уважаемый Министр Магии, я настоятельно советую тебе поговорить с Гермионой Грейнджер насчёт внедрения в нашу неизменную с начала времён структуру института низших судов, потому что мне, верховному чародею Визенгамота, знаешь ли, стоило невыносимых усилий НЕ СОРВАТЬСЯ И НЕ ЗААВАДИТЬ КОГО-НИБУДЬ ПРЯМО В ЗАЛЕ СУДА, ИБО Я НЕ ОБЯЗАН ВЫСЛУШИВАТЬ ТРЁХЧАСОВУЮ АХИНЕЮ О СБЕЖАВШИХ ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ И ПРИЗЫВАТЬ К ПОРЯДКУ КАЖДЫЕ ДВЕ МЕРЛИНОВЫ МИНУТЫ! Спасибо за понимание. И да, если ты боишься забыть о моём совете, то не стоит беспокоиться. Я прикажу патронусу воспроизводить мои слова с такой периодичностью, чтобы ты успел выучить их наизусть. Передавай привет Падме и вашим очаровательным детишкам. Люблю, целую и обожаю, твой Гарри.       Гарри перевёл дух, посмотрел на сияющего серебристого оленя с умными (и сочувствующими?) глазами и сказал:       — Передай сообщение Теодору Нотту в восемь часов, а потом воспроизводи его каждый час до восьми утра, — и, подумав, добавил: — И избегай попадания в тебя заклинаний.       Олень кивнул и тут же ускакал куда-то в шкаф. Гарри с улыбкой потянулся, хрустя суставами, довольный своей маленькой шалостью. Честно говоря, Тео просто попался под горячую руку, а также задолжал на прошлой неделе кофе и булочку с корицей.       Наверное, они все ещё были слишком молоды для работы в Министерстве, но иного выхода не оставалось. После победы над Волдемортом обострилась проблема нехватки кадров, в особенности тех, кто не примкнул к Тёмному Лорду за то время, пока тот находился у власти.       Первой высокого поста добилась Гермиона, став самой молодой главой Отдела Образования за всю историю, — ей едва успело исполниться двадцать шесть. Стоило упомянуть и о том, что она успешно закончила юридический факультет одного престижного маггловского университета. Следом за ней, как ни странно, Рон Уизли занял пост Главы Аврората, чем очень расстроил Гарри. Об этой должности ему снились сны едва ли не эротического содержания! И что в итоге? Теперь чуть ли не каждый день Поттер вынужден наблюдать измождённое лицо Рона Уизли, выползающего из кабинета за стаканчиком кофе, потому что магическим правонарушителям всё равно, какое на дворе время суток, и сколько ночей не спал Глава Аврората.       Да, Гарри, получивший в двадцать восемь должность верховного чародея Визенгамота, завидовал своему веснушчатому другу, потому что, несмотря на изнуряющие миссии, он работал преимущественно на свежем воздухе и вечно пребывал в движении. И мозги его в иных ситуациях работали не медленнее, чем у всех судей Визенгамота вместе взятых. Гарри же простаивал за кафедрой с очень важным видом, выносил приговоры с очень важным видом и с тем же самым (очень важным) видом размышлял о быстрых и безболезненных способах самоубийства. Однако проблема была в том, что покинуть свой пост он уже не мог — во всём Министерстве не нашлось бы людей с той же выдержкой, что и у него, и с тем же знанием всех тонкостей судопроизводства. И это были даже не его слова!       Ну, пожалуй, верховным чародеем мог бы стать и Теодор, но этот хитрый лис добился поста Министра Магии в тридцать два и первым делом нанял с десяток заместителей и заместителей заместителей, чтобы спокойно попивать кофеёк у себя в кабинете, изредка ставя подписи в документах.       Гарри с Тео игнорировали существование друг друга в школе, но поцапались в первую же встречу в Министерстве. Их взаимная нелюбовь была настолько сильной, что они просто не могли не стать хорошими друзьями.       Гарри посмотрел на часы. Те показывали без десяти восемь. Пора бы и домой…       Тут Гарри вспомнил, что дома его ждала целая куча бумажной волокиты и холодная постель (Джинни с детьми гостила у миссис Уизли), и обречённо застонал.       Сквозное зеркало в его кармане нагрелось и слабо завибрировало. Гарри достал его и увидел Рона с такими мешками под глазами, что в них можно было без труда спрятать Венгерскую хвосторогу.       — Здарова, дружище! — не самым жизнерадостным тоном из своей коллекции поздоровался Уизли, когда Гарри принял вызов. — У меня к тебе очень важное дело.       — Какое? — удивился Поттер.       — Поговори со мной, а? Я спать хочу, не могу.       — Рон, у тебя по лицу как будто бладжер проехался. Лучше поспи, — обеспокоенно попросил Гарри.       — Да какой поспи? Я на задании, вообще-то. Мы уже три часа сидим в засаде, ждём, когда к нашему торговцу увеселительными зельями на огонёк забежит один наш общий знакомый. Ни за что не поверишь, кто.       — Кто?       — Эрни Макмиллан, чувак, — Рон коротко хохотнул.       — Да неужто сам Эрни? — поражённо переспросил Поттер.       — Он самый. По слухам, организовал у себя целый притон, да только где — никто не знает, даже постоянные клиенты. Ну мы обработали некоторых хорошенько, узнали, у кого он затаривается. Вот теперь… сидим. Ждём. Эти мордредовы хаффлпаффцы вечно опаздывают!       — Вот на него бы ни за что не подумал, — пробормотал Поттер, всё ещё отходя от шока. Эрни Макмиллан, надо же!       И тут краем глаза Гарри заметил слабое колебание воздуха прямо напротив двери. Он всмотрелся в неясное подрагивание прозрачного пространства, что с каждой секундой становилось всё шире и отчётливее. Гарри моргнул пару раз, и вот уже реальность перед ним не дрожала, а разрывалась, заволакиваемая серо-сиреневым искрящимся дымом.       — Рон, — пробормотал он, — это же твои люди накладывали защитные чары на мой кабинет?       — Да, а что? — из голоса друга исчезли все сонные и весёлые нотки. На их место вернулись напряжение, подозрительность и сталь, ставшие визитной карточкой любого Главы Аврората, кто бы ни занимал эту должность.       — Скорми их печень соплохвостам, как только появится возможность.       Дым перед Гарри расступился, формируя очертания портала. Огромное существо с фиолетовой кожей, напоминающее полувеликана, ступило на ковёр, за руку волоча за собой зеленокожую девушку.       — Гарри, да что происходит, Мордред тебя раздери?! — встревожилось зеркало голосом Рональда Уизли.       — Какой-то жмыр пурпурный только что трансгрессировал в мой кабинет, — ответил Гарри обманчиво спокойным тоном.       — Чего? Да быть такого не может! — неверяще воскликнул Рон.       — Сам взгляни.       Гарри развернул зеркало, чтобы друг мог рассмотреть незваных гостей. Фиолетовое существо хрустнуло шеей и посмотрело прямо на Гарри. В глазах его плескалась непоколебимая уверенность и сила.       — Фу, ну и урод! — с отвращением прокомментировал Рон. — Помощь нужна?       — Да нет, я пока сам. Будь на связи.       — Без проблем, дружище!       Зеркало погасло. Гарри отложил его на стол, не став возвращать в карман.       — Часы приёма закончились, — оповестил он ровным голосом. В душе же его, вопреки внешнему спокойствию, зарождалось тёмное пламя. Если эти фрики задержат его более чем на полчаса, он начнёт убивать.       — Я Танос, последний из титанов, — провозгласил пришелец. Зеленокожая девушка, вырвав руку из его захвата, отошла назад, к стене. — И я пришёл забрать то, что по праву принадлежит мне. Отдай Камень Души и тогда, быть может, я сохраню тебе жизнь.       Гарри внимательнее всмотрелся в лицо гостя. Нет, тот не шутил. Более того — он был совершенно серьёзен.       Гарри провёл рукой по лицу, вздохнул и усмехнулся. Ну что за день-то такой?       — А вы, мистер Танос, случаем не из Святого Мунго сбежали? — осведомился он.       Со стороны привалившейся к стене девушки донёсся сдавленный смешок. Полувеликан, назвавшийся титаном Таносом, обернулся к ней.       — Святое Мунго — местная больница, — объяснила она. — Камень Души по-вашему зовётся Воскрешающим.       Последние слова были обращены уже к Гарри.       — Вот оно что, — протянул он, сжимая под столом Бузинную палочку. Каким бы чокнутым не был этот Танос, но от него веяло такой мощью, что игнорировать сей факт было бы просто-напросто глупо. — К сожалению, вынужден вас огорчить, мистер Танос, но отдать вам Воскрешающий камень я не могу.       — Тогда ты умрёшь в муках, мальчишка! — громогласно заявил титан.       — Да нет же, — устало помотал головой Гарри. Признаться, его уже начинало слегка клонить в сон. — Вы меня не так поняли. Я с радостью прислал бы его вам по почте, повязав розовый бантик и побрызгав любимыми цветочными духами моей жены, но, понимаете ли, это один из Даров Смерти. Более чем двадцать лет назад я уже выбрасывал его в лесу. И что же вы думаете? Через пару месяцев я нашёл его у себя под подушкой вместе с целехонькой волшебной палочкой, которую я, между прочим, сломал и выбросил в тот же день, что и камень! Эти артефакты обладают непомерной силой и, вероятно, разумом, и никто, кроме меня, не сможет удерживать их у себя дольше двух минут. Хотите лишиться руки, а вместе с тем и вашей стильной золотой перчатки — запеките её в духовке вместо курицы. Но не трансгрессируйте, Мерлин вас подери, ко мне в кабинет, нарушая не столько законы логики и здравого смысла, сколько общепринятые правила приличия!       Гарри, распалённый собственной речью, встал из-за стола, с силой сжимая Бузинную палочку.       — Повторяю, мистер, — процедил он, едва ли не срываясь на парселтанг, — время приёма вышло уже два часа назад. В следующий раз советую вам заранее записаться и воспользоваться дверью, которая была сделана в моём кабинете как раз для того, чтобы в неё вежливо входили, — Гарри резко махнул палочкой, со злости даже забыв произнести заклинание вслух. Входная дверь распахнулась и с силой ударилась о стену, — или немедленно выметались! Спасибо за предоставленные неудобства, но с меня на сегодня хватит!       Затрепетали книжные страницы, неожиданный порыв ветра сдул документы со стола. В шкафу зазвенел чайный сервиз, подаренный Гермионой в день вступления Гарри в должность. Воздух сгустился, потемнел, зашептал осторожно, испуганно. Одному Мерлину известно, когда Поттер в последний раз выходил из себя.       «Спокойно, — подумал Гарри, — вспомни об Эрни и его наркопритоне. Успокойся. Забудь заклинание Авады. Ох, чёрт, снова вспомнил».       Поттер мысленно досчитал до трёх и тут заметил, что его слова, оказывается, не были восприняты всерьёз. Уходить этот розовый фвупер и не собирался.       — Я дал тебе шанс выжить, — произнёс он, поднимая руку в перчатке. Три разноцветных камня недобро блеснули. Зеленокожая девушка заметно напряглась. — Но теперь ты познаешь боль, по силе сравнимую лишь с гибелью планеты!       Танос сжал руку в кулак, и красный луч стремительно полетел к Гарри. Тот, ожидая Круциатус, в ту же секунду отскочил от стола, параллельно направляя палочку на напавшего. Однако, вопреки его ожиданием, заклинание не было одним из непростительных. Луч угодил прямо в стул, и тот распался множеством спиральных нитей, похожих на спагетти, которые любила готовить Джинни.       — Фините Инкантатем, — произнёс опешивший Гарри. Едва заклинание коснулось стула, тот тут же принял свою исходную форму. — Стой, ты серьёзно пытался напугать меня трансфигурацией уровня пятикурсника? Да у нас такие штуки каждый второй мог провернуть, причём случайно!       В том, что Танос действовал хаотично и, подобно несмышлёным школьникам, бросался заклинаниями без разбора, Гарри убедился, когда разъярённый титан превратил весь его кабинет в музей современного искусства. Поттеру только чудом (и совсем немного — магией) удалось избежать попадания в него красных лучей.       Когда Гарри, слегка запыхавшись, остановился и оглядел разгромленное помещение, то заржал в голос. С потолка свисали светящиеся гирлянды жёлудей, бывшие когда-то люстрой, пол под ногами в нескольких местах напоминал то ли сплавленные друг с другом ножницы, то ли лужи застывшей смолы. На ковёр, любимый мягкий ковёр теперь было просто-напросто больно смотреть: вместо него на полу лежала гигантская дохлая рыба с клешнями и клыками по пять дюймов каждый.       — Фините Максима! — произнёс Гарри, и в то же мгновение кабинет вернулся к своему изначальному состоянию. — Вы хотите ещё меня чем-нибудь удивить, мистер Танос? Или я уже могу вас…       Он не успел договорить. Фиолетовый луч уже летел в его сторону. В последнюю секунду Гарри успел поставить Протего. Луч отскочил от щита и врезался в стену. Раздался небольшой взрыв, и Гарри не без сожаления оглядел чёрную воронку на том месте, где до этого висела картина. Слава Мерлину, не живая.       — Как ты смог отразить силу Камня? — задыхаясь от ярости и ошеломления, произнёс Танос.       — Не знаю, — честно ответил Гарри, поскольку он и не понимал в полной мере, насколько могущественным было выпущенное только что заклинание. — Я думаю, это всё Бузинная палочка. И моё природное обаяние.       Танос зарычал и вновь вскинул руку, но Гарри был готов. Очередной фиолетовый луч врезался в его мерцающий щит. Кабинет верховного чародея Визенгамота озарили радужные переливы, от которых у Поттера тут же зарябило в глазах. И тут он случайно бросил взгляд на часы. Они показывали пять минут девятого.       — Вовремя, — только и успел произнести он, как сияние двух заклятий померкло. Сотканный из воздуха и магии серебряный леопард появился из-за стены, обогнул замершего Таноса, оставляя за собой сверкающий след чистоты и умиротворения, остановился напротив Гарри и открыл пасть. Тот зажмурился.       — ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР-БЛЭК-ПЕВЕРЕЛЛ-МЕРЛИН-ПРАРОДИТЕЛЬ ВСЕХ ИДИОТОВ МАГИЧЕСКОЙ ВЕЛИКОБРИТАНИИ! — раздался оглушительный, гневный голос Падмы Патил (формально — Падмы Нотт, но фамилия мужа, по мнению Гарри, ей совершенно не шла). — ЛЮБИТЬ, ЦЕЛОВАТЬ И ОБОЖАТЬ МОЕГО МУЖА БУДЕШЬ ГДЕ УГОДНО, НО ТОЛЬКО НЕ В НАШЕЙ СТОЛОВОЙ И ТОЛЬКО НЕ ПРИ НАШИХ ДЕТЯХ! ЕСЛИ ТЫ ЕЩЁ ХОТЬ РАЗ ПОПРОБУЕШЬ ИСПОРТИТЬ НАШ СЕМЕЙНЫЙ УЖИН ТАКИМ ВУЛЬГАРНЫМ СПОСОБОМ, ТО Я НАЛОЖУ НА ТЕБЯ ИМПЕРИО И ЗАСТАВЛЮ РАСПОТРОШИТЬ СОБСТВЕННЫЙ ЖИВОТ! НАДЕЮСЬ, ОХ КАК Я НАДЕЮСЬ, ЧТО ТЫ МЕНЯ ПОНЯЛ, ГАРРИ ДЖЕЙМС КРЕТИН ПОТТЕР! — леопард замолчал на секунду и продолжил уже гораздо более спокойным голосом: — Передавай привет Джинни и ребятишкам. На следующей неделе, в субботу, приглашаем вас к нам на ужин.       Леопард закрыл пасть, поклонился и медленно растаял в воздухе. В кабинете установилась тишина. Гарри неловко взглянул на опешившего Таноса.       — Прошу прощения за представление, — пробормотал он и вдруг зевнул. — Ой. Ну что ж, пока мы здесь всё не угандошили… Соппоро!       Не ожидавший нападения Танос не успел увернуться или заблокировать усыпляющее заклинание. Титан пошатнулся, глаза его закатились.       — Ты ещё пожале… — пробормотал он, еле шевеля губами, и повалился на пол без сознания.       В дверном проёме показалась зеленокожая девушка, о которой Гарри уже успел забыть. Он направил палочку и на неё. Девушка вскрикнула.       — Я не с ним! — воскликнула она, поднимая руки. — Меня зовут Гамора. Я предала Таноса, но он шантажом заставил меня рассказать, где находится Камень Души. Прости, что подвергла тебя опасности…       — По мне, так он совершенно не опасен, — весело отозвался Гарри, указывая в сторону лежащего титана.       — Он мёртв? — еле слышно прошептала Гамора.       — Спит, — ответил Гарри. — Я, конечно, не до конца понял, что произошло, но, кажется, мистер Танос из числа плохих парней.       — Он есть само Зло, — произнесла Гамора трепетно. — Но ты, Гарри Поттер, смог одолеть его в равном бою! Ты спас Вселенную от уничтожения! Ты — герой!       Гарри неловко переступил с ноги на ногу и сказал:       — Что, снова?

***

      В миллиардах световых лет от Солнечной системы, на планете Титан, в кармане у доктора Стрэнджа нагрелось и завибрировало зеркало, о существовании которого он уже, признаться, успел забыть.       — Это что у тебя такое? — спросил Тони, заметивший зеркало в руках мага. — Носик припудрить решил? Давай-давай, сейчас самое время.       Доктор Стрэндж закатил глаза, надеясь, что Старк не заметил его мелко дрожащие руки. В отражении он видел не себя, а лицо Гарри Поттера, небезызвестного в Англии волшебника, с которым ему довелось однажды познакомиться.       Стивен мысленно досчитал до десяти и принял вызов.       — Мис… Доктор Стрэндж, не помешаю? — беззаботно, но несколько устало осведомился Гарри Поттер. Старк, потерявший было к зеркалу мага всякий интерес, подскочил на месте, как, впрочем, и все остальные.       — Нет, мистер Поттер. Вы чего-то хотели? — ответил Стивен и тут же шикнул на Человека-Паука, который из любопытства чуть не прижался к его щеке своей.       — Да, док. Я не уверен, что эта проблема в вашей компетенции, но со мной только что приключилось одно маленькое событие, — Гарри помедлил.       — Вы можете уже перейти к делу? — резко заметил Стивен.       — Только что меня посетил какой-то полувеликан с приёмной дочкой. Разгромил мне кабинет, угрожал пытками и смертью, а в итоге отрубился от одного усыпляющего заклинания. Вот такие дела, мистер Стрэндж.       — Доктор Стрэндж, — машинально поправил поражённый Стивен.       — Доктор Стрэндж, — Гарри кивнул. — Дочку его мы сейчас отпаиваем успокоительными зельями. Она почему-то до сих пор не поверила, что я обычный волшебник, пусть и с Дарами Смерти, из которых я одну только Бузинную палочку, правда, и использовал. Таноса мы будем судить и, я уверен, в Азкабан он засядет с двумя пожизненными, но вот Гамору-то куда? Вы случаем не знаете Стражей Галактики, а в особенности Питера Квилла, также известного как… — Гарри нахмурился и глянул в сторону. Услышав подсказку, он сказал: — Звёздный Принц.       Позади Стивена послышалось возмущённое сопение.       — В общем, — продолжил Гарри, — по словам Гаморы, Квилл из Миссури. Пока свяжемся с МАКУСА, пройдёт несколько часов, поэтому я и решил сначала узнать о вашей осведомлённости в этом деле.       — Мистер Поттер, — прокашлявшись, произнёс Стивен, окидывая замерших союзников напряжённым взглядом. — Повторите, пожалуйста, что вы сделали с… Таносом?..       — Усыпил его заклинанием, — ответил Гарри.       — Вы понимаете, что своим поступком только что спасли Вселенную?       — Да, мне уже успели напомнить об этом с десяток раз, док. И, знаете ли, я очень устал. Мне кажется, что розовые книззлы миссис Книззлс и белые мыши мистера Мауса, притащенные ими на заседание Визенгамота, будут мерещиться мне в кошмарах ближайшие несколько месяцев. Если я срочно не отдохну, то по прибытии вы рискуете найти Министерство Магии в руинах. Спрашиваю в последний раз: вы знаете Питера Квилла?       — Я здесь! — воскликнул Квилл. — С Гаморой всё в порядке?!       — Оперативно работаете, док, — Гарри хмыкнул. — В общем, вы знаете, где меня найти. Всего доброго.       Сквозное зеркало погасло, и Стивен, наконец, увидел в нём собственное отражение. Онемевшими пальцами он убрал его обратно в карман.       — Господа, — выдавил он хрипло. — Кажется, мы победили.
7566 Нравится 126 Отзывы 2228 В сборник Скачать
Отзывы (126)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.