Глава 17
18 февраля 2020 г. в 10:43
Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл.
— Я знал! — кричал Ремус.
— Лунатик? Что с тобой? — обеспокоенно спросил Джеймс.
— Я подозревал, что это он. Помните, на матче, когда у Гарри не слушалась метла, Гермиона подумала на Снегга, но когда она подходила, то по пути задела Квирелла!
— Я? Я? Я не мог, я не мог перейти на его сторону! — плакал Квирелл. — Я не мог. Это безумие.
Квиррелл встал с места и убежал из зала.
— Нужно его остановить, — проговорил Фрэнк.
— Мистер Лонгботтом, не стоит. Ему нужно побыть в одиночестве, — остановил его Дамблдор. — Читайте, мисс Маккиннон.
— Именно, — спокойно подтвердил он. — А я всё гадал, встречу ли здесь тебя, Поттер.
— Он не заикается, — нахмурился Регулус. — Это плохо. Очень.
— А мы и не поняли, Рег, — покачал головой Рабастан и подмигнул другу.
— Знаешь, Рабастан, благодари меня, что я аристократ.
— Мне уже страшно, Блэк, — усмехнулся Лестрейндж.
— Хватит болтать, — процедил Рудольфус.
— Ну брат...
Рудольфус убийственно посмотрел на них.
— Понял. Прости.
— Да, Северус выглядит подозрительно, не правда ли? Похож на огромную летучую мышь, парящую по школе и хватающую невинных учеников. Он оказался мне полезен. При наличии такого Снегга, никто не мог заподозрить б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррелла.
— Вот же гад! — сердито проговорил Северус. — Вы ещё меня и подозревали.
— Я верила тебе, Сев, — улыбнулась грустно Лили.
— Прости, Снегг, — Снегг в ответ кивнул Джеймсу.
— Это я пытался убить тебя, Поттер. Твоя подруга мисс Грейнджер случайно сбила меня с ног, когда бежала к Снеггу, чтобы подпалить его мантию.
— А что я говорил? — усмехнулся Ремус.
— Я не узнаю своего друга, — смеялся Сириус.
— Мне не хватило нескольких секунд, чтобы сбросить тебя с метлы. Конечно, ты бы давно был мёртв, если бы Снегг не пытался спасти тебя.
— Какой же он гад! — воскликнула Лили, — Спасибо Севу, что он был там!
— Лилс, это в будущем, я ещё этого не делал, — мягко проговорил Снегг.
— Но сделал бы.
— Ещё одно спасибо, — усмехнулись Сириус и Джеймс.
— Так что Снегг сам себя подставил и стал весьма непопулярной личностью... Зря терял время, потому что сегодня ночью ты всё равно умрёшь.
— Только попробуй! — процедил Джеймс.
Таким злым Лили его ещё не видела.
— Я наделен особым даром управляться с троллями. Видел, как я обошёлся с тем, мимо которого ты прошёл по пути сюда?
— Да пошёл ты, укротитель троллей, — закатила глаза Алиса.
— Мисс Стоун!
Только тогда Гарри увидел то, что стояло позади Квиррелла. Это было зеркало Еиналеж.
— Что оно там делает? — спросил Питер.
— Загадка, — нахмурился Ремус.
— Он с самого начала меня подозревал. Пытался меня напугать — как будто это было в его силах! Ведь на моей стороне сам лорд Волан-де-Морт...
— Он мёртв, — пропищала Амбридж.
— Но как-то он помогает?! — сердито проговорила Нарцисса.
— Приспешники. Их же много, — сказал Фрэнк.
— Он учился в Хогвартсе вместе с твоим отцом, разве ты этого не знал? Они друг друга терпеть не могли. Но Снегг никогда не желал тебе смерти.
— Еее, меня упомянули, — радовался Джеймс.
— Ну, когда про меня хоть словечко скажут? – негодовал Сириус.
— Вас волнует только это? — сердито спросила Лили.
— Нет-нет, — улыбнулись Блэк-Поттер в ответ.
— С тех пор я служу ему верой и правдой, хотя, к сожалению, я не раз подводил его. Ему приходилось быть со мной суровым...
— Квирелл, ты пришёл? — изумился Фрэнк.
— Я... Я должен узнать, что со мной стало и...будет.
— Мистер Квирелл, вы не должны корить себя. Волан-де-Морт многих взрослых волшебников переметнул на свою сторону. — разъяснил Дамблдор.
— Но я поддался. Моя семья, что с ней стало? — отчаялся Квирелл.
Значит, он давно должен был догадаться, что Снегг тут ни при чём, что это...
— Значит гены, — смеялся Сириус.
— Что делает это зеркало? Что оно показывает? Помогите мне, мой господин!
— Эм... Он что, тоже находится в комнате? — спросил Рудольфус.
— Гарри, — проныла Лили.
— Используй мальчишку... Используй мальчишку...
Квиррелл повернулся к Гарри.
— Ох, я не могу это слушать, — закрыла свои уши Эванс.
— А я не могу подумать о том, что это я...
Гарри ощутил у себя в кармане что-то очень тяжёлое. Каким-то образом — каким-то невероятным образом — камень оказался у него.
— Профессор Дамблдор, да вы гений! — воскликнула Марлин.
— Мисс Маккиннон, я ещё этого не делал.
— Как сказала Лили: "Но вы сделаете это".
— Я вижу, как я пожимаю руку Дамблдору — выпалил он, стараясь врать поубедительнее. — Я... я выиграл для Гриффиндора соревнование между факультетами.
— Мог бы сказать про семью. Было бы больше шансов, — проговорил Регулус.
— Ну, прости, он не догадался. Знаешь какой у него страх? Как он волнуется?!
— Эванс, успокойся.
— Лили, хватит, серьёзно, — нахмурился Джеймс.
— Джеймс, наш сын в опасности. И он говорит так про него. Ты такой же, какой был. Ты не изменился, Поттер.
Удар. Удар по сердцу.
— Не молчи, Поттер. Скажи. Скажи, что я права!
— Тебе нужно остыть, Эванс!
— Дай мне поговорить с ним... Я хочу видеть его лицо, и чтобы он видел меня.
— Сейчас начнётся, — закусил губу Сириус.
— Мерлин, я волнуюсь, — сказала Белла Нарциссе.
Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей —узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые.
— А-А-А-А! — запищала Нимфадора.
— Тише, тише, девочка моя, — успокаивал её Тед.
— И как только я завладею эликсиром жизни, я смогу создать себе своё собственное тело... Итак, почему бы тебе не отдать мне камень, который ты прячешь в кармане?
— Легилименция, — проговорил Рудольфус.
— Не отдавай, Гарри, — закусила губу Лили.
— Лучше присоединяйся ко мне и спаси свою жизнь... или ты кончишь так же, как и твои родители... они умерли, моля меня о пощаде...
— Никогда! — воскликнул Джеймс. — Я бы никогда не унижался перед ним!
— Сохатый, — расстроился Сириус. — Лили.
— Ты прав, мальчик, твои родители были храбрыми людьми.
— Так неожиданно слышать комплименты от Волан-де-Морта, — усмехнулся Джеймс.
— Прекрати, пожалуйста, Джеймс. Прекрати шутить так, — Лили расплакалась. — Прости меня, Джеймс. И Регулус, ты тоже.
— Лилс, это эмоции. — Поттер обнял Эванс.
— Сначала я убил твоего отца, хотя он отважно сражался...
— Я убью этого Володю! — воскликнул Сириус.
— Володя? — смеялся Джеймс.
— Вообще не смешно. Я просто оговорился, Сохатый.
— Бродяга, я понимаю. Я бы за тебя, за Лунатика, за Хвоста* убил бы тоже.
— Давайте не будем о смерти, — проговорила Лили.
— А твоей матери совсем не надо было умирать...
— Что? — изумился Рудольфус. — Как?
Беллатриса выразительно посмотрела на Северуса. И, кажется, заметили это только Рудольфус и Регулус.
Гарри закричал, пытаясь вырваться, и, к его удивлению, ему это удалось. Боль стала слабее.
Лили разрыдалась окончательно. Джеймс успокаивал её. Но это не помогало. Квирелл тоже тихонько плакал в сторонке. Марлин хотелось быстрее дочитать эту главу. Спасибо, у них есть Помфри.
— Повелитель, я не могу держать его — мои руки, мои руки!
— Что? Почему?
— Защита, — пробормотал Дамблдор, но его никто не услышал.
— Странно. — нахмурился Регулус.
— Тогда убей его, глупец, и покончим с этим! — хрипло выкрикнул Волан-де-Морт.
— Держись, Гарри, — проговорили Алиса с Джеймсом одновременно.
Некоторые девочки уже тоже плакали, особенно 1-3 курсы. Амбридж пустила слезу и тут же убрала её.
Но он слышал дикие крики Квиррелла, слышал голос Волан-де-Морта, вопившего: «УБЕЙ ЕГО! УБЕЙ ЕГО!»
— Да-да. Молодец, Гарри! — воскликнул Сириус.
— Он победил, — улыбнулась Лили и уткнулась в плечо Джеймса.
— Победил...
Снитч, конечно же, это был снитч! Гарри попытался поймать его, но казалось, что руки налились свинцом.
— Даже когда Поттеры присмерти, у них на уме квиддич, — закатил весело глаза Сириус.
— Да что ты говоришь, — покачал головой Джеймс.
— Успокойся, мой дорогой мальчик, ты немного отстал от времени, — голос Дамблдора был приветлив и спокоен. — Камень не у Квиррелла.
— Ура! — воскликнул Билл.
— Я только понял...я умер...меня убил ваш сын! Я в шоке. Но это намного лучше, чем Азкабан.
— Азкабан? Не самое страшное место. Выжить можно, — проговорил Сириус.
— Оттуда никто ещё не сбегал, Блэк.
— Возможно, когда-нибудь это случится. Не сейчас, а потом, — задумчиво сказала Марлин.
— Когда-то... — Сириус посмотрел на Джеймса.
Он лежал на кровати, а столик, стоявший рядом с ним, был завален сладостями. Казалось, что кто-то специально для Гарри скупил по меньшей мере полмагазина.
— Фанатки, — закатил глаза Фабиан.
— Побольше твоих, братишка!
— Твоих тоже!
— Кстати, я полагаю, что именно твои друзья, Фред и Джордж Уизли, попытались передать тебе в подарок сиденье от унитаза.
— Разве этот подарок не для Джинни? — спросила Марлин.
— Наверное, Гарри было нужнее, — усмехнулись братья Пруэтт.
— Три дня. Мистер Рональд Уизли и мисс Грейнджер будут весьма счастливы, что ты наконец пришёл в себя. Они были крайне обеспокоены твоим состоянием.
— Ого! Три дня, — удивлённо проговорила Лили.
— У моего сына есть друзья. Это главное.
— Я прибыл вовремя и успел стащить с тебя Квиррелла...
— Спасибо, профессор, — улыбнулась Лили.
А Регулус нахмурился. И с шоком уставился на Дамблдора. Он понял, понял, что всё было подстроено.
— Называй его Волан-де-Мортом, Гарри. Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит.
— Иногда подумываю записывать ваши слова, профессор, — усмехнулся Гидеон.
— Что ж, у вас есть время, мистер Пруэтт.
— Но я не могу понять, зачем ему вообще понадобилось убивать меня?
— Правильные слова, Поттер! — рявкнул Аластор.
— Если тебя так крепко любят, то даже когда любящий тебя человек умирает, ты всё равно остаешься под его защитой.
— Вот оно что! — воскликнул Сириус.
— Защита это древняя магия? — нахмурился Регулус.
— Откуда ты могла узнать об этой магии, Эванс? — спросила Беллатриса.
— Я не знаю ответ на твой вопрос.
— Когда-то твой отец оставил её мне. А я подумал, что, возможно, она тебе понравится.
— Конечно, понравится! Но почему я не оставил у Бродяги, Лунатика или Питера?
— Возможно, мы все мертвы, — проговорил Ремус.
— Да, они испытывали друг к другу сильную неприязнь, — признал Дамблдор после секундного раздумья. — Примерно как ты и мистер Малфой. А затем твой отец сделал кое-что, чего Снегг так и не смог ему простить.
— Я догадываюсь, — усмехнулся Люциус Северусу.
— Заткнись, — прошипел Снегг в ответ.
— Он спас ему жизнь.
— Что?! Поттер спас мне жизнь? Во сне что ли?!
— Значит ты не такой уж и придурок, Джеймс, — усмехнулась Лили.
— Профессор Снегг не мог смириться с тем, что остался в долгу перед твоим отцом... Я думаю, что именно поэтому он приложил столько усилий к тому, чтобы спасти тебя. Профессор Снегг верил, что таким образом он вернёт долг твоему отцу. И спокойно сможет продолжать ненавидеть память о нём...
— Возможно, возможно. Но я не верю почему-то, — произнёс Джеймс.
— Я тоже сомневаюсь, — согласился Ремус.
— Видишь ли, я сделал так, что только тот, кто хочет найти камень — найти, а не использовать, — сможет это сделать. А все прочие могли увидеть в зеркале, как они превращают металл в золото и пьют эликсир жизни, но не более того.
— Умно, умно, — проговорил Фрэнк.
— Вам не кажется странным? — начал Регулус.
— О чём ты? — спросила Лили.
— Регулус говорит о том, что испытания будто бы для них были подстроены, — проговорил Ремус.
— Силки изучают на первом курсе, Гарри хорош в полётах, Рон в шахматах, Гермиона умна сама по себе. Вот что странно.
— Ты прав, Рег. Профессор Дамблдор всё подстроил. Не думаю, что вы не знали, что было у Квиррелла. Только зачем вам это? — спросила Беллатриса.
Дамблдор промолчал. Лили и Джеймс зло посмотрели на директора.
— Гарри! — завопила Гермиона, кидаясь к нему. Гарри показалось, что сейчас она снова заключит его в объятия, и обрадовался, когда она этого не сделала.
— Из них вышла бы милая парочка, — проговорила Алиса.
— Она будет с Роном, — закатил глаза Долохов.
— Уймитесь, — сердито произнесла Марлин.
— Вся школа говорит о том, что случилось, — сообщил Рон. — А что там произошло на самом деле?
— Да, ничего такого. Просто Волан-де-Морт на моём затылке, — пробормотал Квирелл.
— Ты думаешь, он специально так всё подстроил? Может, он хотел, чтобы именно ты это сделал? — задумчиво спросил Рон. — Раз это он прислал тебе мантию-невидимку и всё такое...
— Ронникс говорит умные вещи, — проговорил Сириус.
— Не думаю, что я случайно нашёл зеркало Еиналеж, — это он подталкивал меня к тому, чтобы я его нашёл, и сам объяснил мне, как оно действует. Мне даже кажется, это он решал, есть ли у меня право встретиться один на один с Волан-де-Мортом. И я доказал, что готов к этому...
— Ему одиннадцать лет. Зачем Гарри что-то доказывать? Если Волан-де-Морт и возвращается, то пусть с ним разбираются взрослые, — кипел Рудольфус.
— Это... всё... моя... чёртова... вина! — выдавил он сквозь слёзы, закрывая лицо руками. — Это ж я сказал этому чудовищу, как Пушка усыпить!
— Хагрид ты, конечно, виноват. Но ты же не знал, что всё так обернётся, — проговорил Джеймс. — Я, как родитель, не виню тебя.
— ВОЛАН-ДЕ-МОРТ! — во весь голос прокричал Гарри.
— Чувство юмора не пропало. Это главное, — весело произнёс Сириус.
— Я вчера весь день сов посылал ко всем, с кем твои родители в школе дружили... да и после неё тоже, — пояснил Хагрид. — Чтоб фотографий прислали, потому как нет у тебя ни одной... Ну что, нравится тебе?
— Ох, Хагрид. Это прекрасно, — изумилась Лили. — Спасибо тебе.
Хагрид покраснел.
Поскольку соревнование между факультетами в седьмой раз подряд выиграл Слизерин, то зал был оформлен в зелёно-серебряной цветовой гамме.
— Да! — воскликнул Регулус. — Мы как всегда впереди.
Стол, за которым сидели слизеринцы, взорвался громкими криками и аплодисментами.
— Поддержку им! — слизеринцы захлопали.
— ...за лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков.
— Нет! Это нечестно! — воскликнул Рабастан.
— Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям! И за это я присуждаю десять очков мистеру Невиллу Лонгботтому.
— Невилл молодец! — хлопал Джеймс.
— Спасибо, Поттер.
Невилл, весь белый от изумления, исчез под кинувшимися обнимать его школьниками. До этого он ни разу не принёс факультету ни одного очка.
— Он заслужил, — улыбнулась Алиса.
Вид у него был такой обескураженный и испуганный, словно Гермиона наложила на него заклятие, полностью парализовавшее его тело.
— Надеюсь, это не повторится, — проговорила миссис Лонгботтом.
— Таким образом, — громко прокричал Дамблдор, пытаясь заглушить аплодисменты, которые только усилились оттого, что факультеты Когтевран и Пуффендуй тоже возликовали по поводу поражения Слизерина. — Таким образом, нам надо сменить декорации.
— Просто ужас, — слизеринцы гудели, а гриффиндорцы радовались.
И он знал, что этот вечер он никогда не забудет. Никогда в жизни.
— Счастье, — улыбнулась Лили.
К его огромному удивлению, они с Роном получили хорошие отметки.
— С такими родителями получать плохие оценки? Я был бы в шоке, — проговорил Сириус.
Но и он каким-то образом умудрился сдать экзамены. Это было обидно, но, как справедливо заметил Рон, нельзя получить сразу всё.
— На первом курсе никого не оставляют, — закатил глаза Люциус.
— А я-то надеялся, что они хоть раз забудут раздать нам эти бумажки, — грустно заметил Фред Уизли.
— Я тоже. Я тоже, — проговорил Сириус.
— Ты должен приехать и пожить у нас этим летом, — сказал Рон, пока они стояли в очереди. — И ты, Гермиона, тоже. Я пошлю вам сову.
— Отличная идея, Рон, — улыбнулась Молли.
Это был голос Джинни Уизли, младшей сестры Рона, но показывала она вовсе не на брата.
— Неудивительно, если они поженятся.
Пруэтты всегда добиваются своего, — сказал Фабиан.
— Страшно подумать, какие будут дети, если Поттеры и Пруэтты будут вместе! Хуже всех вас! — воскликнула Марлин.
Подумать только — стоять среди обычных людей с огромной совой в клетке! За дядей виднелись тётя Петунья и Дадли, с ужасом глядевший на двоюродного брата.
— Ууу, бойтесь. — произнёс Джеймс.
— А как иначе? — весело спросил Сириус.
— Надеюсь, что у тебя... что у тебя будут весёлые каникулы... — неуверенно выдавила Гермиона, явно поражённая нелюбезностью дяди Вернона.
— Ага, конечно, — закатил глаза Джеймс.
«Мои родственники ведь не знают, что на каникулах нам запрещено прибегать к волшебству. А значит, этим летом я хорошенько повеселюсь с Дадли...»
— Наш кумир! — воскликнули Пруэтты.
— Глава закончилась. Точнее книга.
Следующая называется "Гарри Поттер и Тайная комната".
— Но это же вымысел, — скептически проговорила Лили.
— Значит Гарри найдёт, — усмехнулась Марлин.
— Ужин! — воскликнул профессор Дамблдор.
Примечания:
Конец! Наконец-то
* Ну, вы поняли. Пишите больше отзывов. Это вдохновляет.