***
Под мерный звук напольных часов по комнате Сёё расползалась тягучая дремота. Симэи застыл на пороге, не решаясь без разрешения войти в это царство всевозможных овечек, барашков и ягнят. — Так о каком чудодейственном средстве ты говорил? — спросил Симэи, когда Сёё буквально втолкнул его в свою комнату и запер дверь. Его друг хитро блеснул глазами сквозь стёкла очков и указал на шкаф, заставленный многочисленными фигурками и игрушками: — Лучший способ заснуть — посчитать овечек. И в этом нелёгком деле я составлю тебе компанию, друг мой. Раз овечка… Симэи взъерошил волосы, понимая, что ничего из этого «способа» не выйдет, но видя, как лучезарно улыбался Сёё, сдался на его милость. — Два, судя по рогам, это всё-таки барашек… — Не отвлекайся на такие пустяки, друг мой. Три овечка… — Четыре. Когда все игрушки и фигурки были пересчитаны, а сон к Симэю так и не пришёл, Сёё не сдался и извлёк откуда-то из-под кровати огромную коробку, где были собраны открытки, блокноты и наклейки с изображением овечек. В ту ночь основоположники современной японской литературы так и не заснули, но зато им удалось узнать, сколько всего овечек насчитывала коллекция Сёё.Часть 1
23 июля 2019 г. в 21:59
По ночам в Императорской библиотеке царила какая-то особенная атмосфера тишины и надежды. Хотелось о чём-то думать, что-то переосмысливать и понимать по-новому, поэтому многие писатели страдали от бессонницы в первое время после перерождения. По полу струились тусклые дрожащие отблески искусственного освещения, но Симэю было достаточно и этого. Он, быть может, с удовольствием провёл бы эту зимнюю ночь под тёплым одеялом, но стоило только солнцу зайти, как сон будто рукой снимало. Симэи слишком долго пробыл вдалеке от родины, что и сказалось на его организме.
— Если ты будешь читать при таком освещении, то испортишь зрение, — Сёё, кутаясь в плед, подошёл к столу. — А, если сейчас же не ляжешь спать, то завтра будешь напоминать, хм… медведя-шастуна.
— Шатуна, — поправил его Симэи. — И ты знаешь, ночью я не могу заснуть, как бы ни хотел. Все эти таблетки и порошки не помогают, так почему бы не провести время с пользой?
— Не помогают, значит, — Сёё задумчиво поправил очки в круглой оправе. — Всё же мы с тобой из другого времени и, если от современных средств толка нет, нужно попробовать нечто старое, но проверенное.
— Споёшь мне что-то из этих жутких английских колыбельных?
— Вовсе нет, друг мой, — Сёё забрал у него учебник по истории, который Симэи штудировал, и, вернув книгу на полку, голосом строгого преподавателя проговорил: — Следуй за мной.