Часть 22 - Гарри Поттер
14 августа 2021 г. в 04:32
Примечания:
Своеобразное продолжение прошлой главы. Автор не сумел втюхать в прошлую главу всё, что хотел. А здесь, ввиду спецефики, получилось очень много прямой речи (в общем-то, говорит в основном Гарри, но всё же)
Приятного прочтения^^
Гарри с нарочито снисходительным выражением смотрит на застывшего, не в состоянии даже дёрнуться, Тома.
Каждый его взгляд, каждое его движение намекает, что присутствующие здесь маги по развитию ушли не далеко от детсадовцев, а по поведению – от плещущих гормонами подростков.
- Вы только гляньте на него! Весь такой из себя обиженный буська! «Тёмный Лорд», мать вашу, ага! Да ты просто придурок, застрявший в синдроме «Восьмиклассника»*! – Гарри говорил на повышенных тонах, эмоционально жестикулируя, всем своим видом показывая своё возмущение. Время от времени у него чуть сползали очки, которые приходилось поправлять. Он мог бы снять их (бонусом получив то, что не видел бы эти бесстыжие рожи), но не мог – в таком состоянии он мог их просто сломать. А оно ему надо? Хотя, пожелай он этого, то смог стрясти с всё того же Тома или Малфоя новые очки и денежную компенсацию до кучи.
- Да-да, именно так! «Ох, обратите на меня внимание, я весь такой из себя великий, ужасный и гениальный! Трепещите! Бе-бе-бе, у меня дефицит внимания и я готов добровольно сесть задницей в болото, утянув остальных!» Что, хочешь сказать не так, что ли? – едва Реддл попытался выдавить из себя подобие не то возмущения, не то оправдания (он и сам не успел понять), как Гарри мгновенно пресёк эту попытку.
- И ведь поглядите, какой умничка! Собрал вокруг себя таких же пришибленных! Детский сад – штаны на лямках. Только вы не милые детишки, а психованные террористы! – Кто-то из последователей попытался было возразить, как в них впился взгляд зелёных глаз, заставляя съёжиться от ощущения, будто на них с исследовательским интересом смотрит сама Смерть.
Может быть, так и есть.
Может быть, перед ними стоит её воплощение.
И всё же Гарри видел упрямое непонимание и несогласие со стороны Пожирателей Смерти и, собственно, «Тёмного Лорда».
- Что такое? Не согласны? – Сюсюкающий слащавый тон заставил почти всех передёрнуться. Гарри вновь переключил внимание на Тома, что смотрел на него самым обиженным и непонятливым взглядом человека, который правда не понимает, за что его так распекают.
– Что, Том, ты тоже не веришь? А ты докажи мне, что это не так! Ну-ка, давай пробежимся по делам рук твоих? – Гарри выставил ладони перед собой, растопырив пальцы, чтобы всем всё было наглядно видно.
Не то чтобы кто-то мог отвести от него взгляд, правда.
У всех было чувство, словно горло сжимает невидимая рука, готовая в любой момент перетереть в труху шейные позвонки – стоит им неправильно дёрнуться в сторону мальчика.
- Итак, первое, - Поттер медленно загибает палец, - ты у нас, значит возомнил себя всезнающим и самым умным, да? Весь такой из себя гений, пролезший в запретную секцию и стащивший наинтереснейшую книжечку. И, несомненно подумал, что-то вроде : «Вау, крутяк, я стану бессмертным. Какой я гениальный, никто об этом даже не догадается!».
Том чуть дёрнулся недовольно от формулировки, но в целом, Поттер говорил правду. Он правда думал в похожем ключе, но у него ведь были причины желать бессмертия…
- И не надо мне тут оправданий, о том, что у тебя была причина так поступить! Ты – круглый идиот! Я прекрасно понимаю некоторые твои мотивы и причины такого дикого страха смерти, - всего лишь на пару секунд, но речь Гарри стала более ласковой. Словно он и вправду говорит с накосячившим дитём. – Но, ты посмел попытаться обмануть саму Смерть. А Вечная Госпожа такое не терпит. – Глаза хищно сузились, словно он сам Судья, которые анализирует факты, события, поступки и их причины, готовясь вынести приговор.
В принципе, так и есть.
- Ты ведь даже не подумал, что настолько Древняя и "Тёмная" магия, учитывая нынешние поправки на её счёт, ну никак не могла оказаться, пусть даже в запретной секции, но в библиотеке Хогвартса? И что максимум, который ты мог бы получить – лишь краткое упоминание о самом существовании такого ритуала? Но даже если бы она, книга, оказалась там, - я имею ввиду настоящую книгу, - то ты бы едва ли что-то оттуда понял.
Томас, который до этого внимательно слушал, опустив глаза в пол и, к своему стыду, мысленно соглашался с каждым словом, тут же вскинул голову, удивленно смотря на Гарри. Остальные, в общем-то, не отставали в реакции.
- Что, интересно стало взглянуть на ситуацию трезвым взглядом? То-то же. – Довольный хмык с лёгким, почти веселящимся прищуром. Но Гарри встряхнулся, вернувшись к прежнему тону. – Этой книге был бы далеко не один Век, а как минимум десяток столетий или около того. Соответственно, термины, слог и вариант языка там совершенно другие. Едва ли бы ты смог тогда продраться через всё это. И не спорь даже! Мне больше интересно, почему твоя чистокровная «гоп-компания» тебя не отдёрнула, указав на эти банальные факты.
От презрительного взгляда выше названная «компания» готова была уверовать в совершенно любую религию, которая могла бы их спасти от расплаты. Всем дружно хотелось оправдаться хоть как-то, и понять самим «почему?». Правда, почему они сами этого не заметили?
- Вот по-любому и здесь торчит эта борода с колокольчиком! - Видя растерянные лица, Поттер лишь тяжело вздохнул, чуть ли не сцедив яд сквозь зубы во время шипения, едва не перейдя вновь на парселтанг. А то он уже нашипелся, когда только прибыл сюда.
- Ладно, хорошо. Идём дальше, - Гарри загибает второй палец, - я не буду акцентировать больше внимания на том, что ты не додумался проверить ритуал на вшивость, и просто пораскинуть мозгами насчёт состоянии души и что станет с личностью и мозгами в последствии. Допустим.
- Итак, вот ты весь такой из себя счастливый и радостный спешно поскакал делать свои грязные делишки. А что же дальше? Ты поставил планку, высокую планку для себя и твоего круга людей, даже цель была не плоха - сохранить магические традиции и саму магию. И поначалу ты даже неплохо работал. Адекватно, в меру жёстко, показывал свой ум и брал не силой, но харизмой. А что случилось потом, Том? Куда подевался тот лидер, за которыми пошли люди? Ты перестал дотягивать до собственных стандартов, Реддл. Более того, ты превратился в неадекватного Тирана-террориста. И остальных потянул за собой. Лидер нового поколения, блин. – Гарри говорил более спокойно, но не менее весомо. Потому что это была чистая правда. Тон Поттера был, как у уставшего человека, который втолковывал элементарные истины глухому человеку.
Потому что Гарри правда устал от столь отвратительного спектакля. И от своей роли в нём.
- Что, не так, что ли? – Вопрос прозвучал почти язвительно. – Давай посмотрим. Ваши рейды – иначе, как актами террора не назвать и все это прекрасно знают. Ну, или почти все. – Чуть сомневающийся взгляд в сторону на удивление тихой Беллы, смотрящей исключительно в одну точку на полу. – А метки? Ты во что их превратил, а? Хорошее средство связи стало чем-то сродни ужасу, которое надо прикрывать. А лучше и вовсе –избавиться. Негоже через такие метки причинять боль своим людям и ставить им несмываемое клеймо позора. А иначе, чем «позор» в данной ситуации, это дело не назовёшь!
За эту небольшую речь Гарри загнул ещё два пальца, как ошибки. Молчание было ответом. Если раньше нет-нет, но звучало что-то возмущённое, то теперь было тихо. Половина просто смотрела в пол и думала.
Поттер фыркнул, неужели их стоило отчитать как малолетних детей, чтобы включить им мозги? Может им ещё подзатыльников надавать надо для пущего эффекта? Хотя… Магия с этим отлично справляется.
- Хорошо, с этим разобрались. Я опущу момент, что ты поверил совершенно ненадёжному источнику и максимально размытому «пророчеству». - Говоря про пророчество Гарри скорчил такое выражение лица, что и без дополнительных комментариев было ясно, что он лучше поверит, что жаба Невилла научилась чирикать как канарейка. – Я вас умоляю! Вас на крючок подцепили, как рыб безмозглых, а вы и рады! С чего вы взяли, что это «дитя пророчества» вообще родится в пределах Англии, а? И вообще у чистокровных волшебников, а не у маглов? Обалдуи… Да и черт с вами, ладно.
- Что там у нас на повестке дня ещё? Ах да, твоё, Том, эпичное появление в дом моих родителей. Тебе самому не смешно? Ты попёрся убивать годовалого ребёнка. Ребёнка, Том. Ни на какие мысли не наводит, а? – Мгновение и «Великий и Ужасный» вскидывается, в шоке распахнув глаза. – Да-да, ты попёр против основных законов Магии. Вот тебе и прилетела ответка незамедлительно. А Мать Магия такого ох, как не любит. Да и Матушке Смерти ты уже успел насолить… Понимаешь, к чему клоню, да? Магия и Смерть не любят такие выкрутасы.
Не любят. И не забывают.
Ветерок, пронёсшийся по помещению, в котором не могло быть ни единого сквозняка, чётко дал понять, что мальчик прав.
- И не стыдно, а? Вот, только честно, вам реально не стыдно? Что, и сказать нечего, да? Чего все глазки в пол опустили? Взрослые люди, маги. Многих натаскивали на такие элементарные вещи с самого детства. Вы буквально впитывали это с грудным молоком. И что в итоге? Вам сыр на сети-ловушку подложили, а вы и рады прыгнуть туда со всей дури! И вылезти даже не пытаетесь – сидите довольные!
Молчание было ответом.
Да, они взрослые люди.
Да, на них наорал и отчитал подросток.
Да, черт, у них у всех к концу речи было чувство, будто их положили на колени и отшлёпали, четко объясняя, за что и про что. И не возразить, ведь.
И если вначале было чувство, будто одно движение – и от них не останется даже потрохов, то под конец, словно они наворотившие дел детишки, которым надавали лещей. Словесно.
Поттер вздохнул в очередной раз, моргнул пару раз, придирчиво впиваясь взглядом в каждого.
Будто видел каждую их ошибку, каждый проступок и дела благие и не очень. Каждое намеренье, злое и доброе. Смотрел и словно прикидывал в голове что-то. Затем замер, смотря куда-то в пространство, а никто и шевельнуться не смел.
Им выносили приговор. И от него зависело, что будет дальше.
Примечания:
*Синдром восьмиклассника — японский разговорный термин, обычно используемый для описания детей раннего подросткового возраста, имеющих идеи величия и переоценивающих себя и своё значение в мире.
Что-то автор ближе к середине взгрустнул и манера повествования изменилась... Но, думаю, это могло передать "задолбанность" Гарри от всей этой ситуации, хехе
(Наверное, надо было пить водичку с лимоном, а не кофе с молоком и корицей...)
Благодарю всех за прочтение~