ID работы: 8430413

Ice cold deception

Гет
Перевод
R
Завершён
90
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
90 Нравится 11 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 1: Начало

Настройки текста
Star Labs.       Это было типичное утро в Star Labs, Барри, Кейтлин и Циско обсуждали способы уничтожения Цикады, Айрис и Нора иногда выдвигали свои предложения. Сесиль была на работе, в то время как Ральф и Шерлок занимались бог знает чем и где. Джо все ещё не вернулся от Уолли с Дженной.        — Начинаю понимать, почему даже будущие мы не смогли остановить Цикаду, — вздохнул Циско. — Каждый раз, когда мы приближаемся к тому, чтобы остановить его, какая-то космическая сила появляется, чтобы спасти его.        — Не волнуйся, мы его поймаем, — сказал Барри, положив руку на плечо Циско, прежде чем посмотреть на Кейтлин. — А пока у нас есть секретное оружие.        Когда Кейтлин улыбнулась комплименту Барри, Нора вдруг почувствовала огромную благодарность за то, что Сесиль была на работе. Она сомневалась, что сможет объяснить эту внезапную волну ненависти и ярости, которая поднялась в ней. Каждая минута, проведённая в прошлом, каждая минута, проведённая между отцом и Кейтлин, напоминала ей, почему она должна вернуться. Что она должна предотвратить будущее, держать их порознь, а своих родителей вместе. Чтобы предотвратить инцидент.        Чтобы предотвратить конец брака её родителей.        Она никогда не думала, что окажется здесь. Не только в прошлом, но и в такой ситуации. Работая с заклятым врагом своего отца, чтобы изменить прошлое, чтобы убедиться, что её отец никогда не исчезнет. Все, что ей нужно было сделать — это предотвратить одну вещь. Одно событие, и всё это изменится.        Она не могла не вспоминать момент, когда всё это началось. Момент, когда всё изменилось. Момент, когда она впервые посетила Эобарда Тоуна. Тюрьма Айрон Хайтс, 2049.        Нора вошла в крыло Металюдей в Айрон Хайтс, нервно оглядываясь по сторонам. Она не была уверена, почему решила приехать сюда. Ей просто нужно было куда-то пойти. Узнав о тайном предательстве её матери, о том, что у неё были такие же силы, как у её отца, Норе просто нужен был кто-то, с кем можно поговорить. Но почему она пришла сюда, женщина не знала. tab> — Дон, — раздался низкий голос.        Нора чуть не подпрыгнула от звука голоса. Она повернулась к камере и увидела лицо Харрисона Уэллса. Хотя на самом деле это был не Харрисон Уэллс. Это был Эобард Тоун, Обратный Флэш. Заклятый враг её отца. Её сердце колотилось в груди, когда она посмотрела на Тоуна, его глаза, казалось, видели её насквозь, смотрели прямо в душу.        — Нора, — сказала она слегка дрожащим голосом.        — Нора. Прямо как твоя бабушка, — заметил Тоун, и Уэст-Аллен огрызнулась.        — Никогда не говори о ней! Ты не имеешь права! — Нора огрызнулась.        — Ты права, — признался Тоун. — В конце концов, это я забрал её у твоего отца. Я не могу это компенсировать. Я не могу это исправить. Но я могу исправить кое-что ещё. Я могу вернуть твоего отца.        Нора уставилась на него, не совсем понимая, что он говорит. Но как только слова пронеслись у неё в голове, голова пошла кругом.        — О чём ты говоришь? — спросила она, и Тоун улыбнулся, отчего по спине пробежал холодок.        — В моей хронологии, откуда я родом, твой отец никогда не исчезал во время кризиса 2024 года, — сказал Тоун. — Я долго гадал, почему он исчез, какая была разница. Потом, наблюдая за ним, я поняла почему. Потому что у него не было Кейтлин Сноу.        — Что? — спросила Нора, напрягаясь при упоминании этой женщины.        — В хронологии, откуда я пришёл, Барри Аллен, Циско Рамон и Кейтлин Сноу были командой, как и в этой. И в тот день они победили врага. Но Кейтлин Сноу не было там в тот день; её не было там, она не сражалась вместе с твоим отцом и Циско. И ты знаешь почему.        Нора знала. Всю эту запутанную историю она узнала от матери, когда ей было шестнадцать. И она знала, о чём говорит ей Тоун.        Это было так иронично. Женщина, которую она ненавидела практически всю свою жизнь… была ключом к тому, чтобы её отец был рядом, чтобы вырастить её. Star Labs, 2021.        Барри зевнул, когда Циско озабоченно посмотрел на него.        — Ты в порядке? — спросил он, и Барри кивнул.        — Да, просто устал. Нора не давала нам с Айрис спать полночи, — объяснил Барри.        — Да уж, младенцы, но не волнуйся, дружище, вы двое освоитесь, — заверил его Циско, когда Кейтлин и Ральф вошли.        — Освоитесь в чём? — спросил Ральф.        — Ни в чём, не волнуйся, — сказал Барри, поворачиваясь к Циско. — Но у нас есть ситуация.        Циско кивнул и включил голографический экран. Кейтлин и Ральф в ужасе уставились на довольно жуткую сцену, где мужчина выглядел так, будто ему проломили голову.        — Это Уильям Смит. Прошлой ночью он попал в аварию на скорости девяносто миль в час. Он обернулся вокруг телефонного столба, — объяснил Барри.        — Это ужасно, но какое отношение имеет к нам? — с любопытством спросила Кейтлин.        — Во время интервью с семьей они сказали, что Уильям вел себя странно прошлым днём: уходил с работы, ругался с людьми, дрался. Я немного покопался; было ещё четыре случая с людьми, которые вели себя необычно за несколько дней до своей смерти, в прошлом месяце, — объяснил Барри. — Думаешь, это мета? — спросил Ральф. — Думаю, это стоит проверить, — сказал Барри, поворачиваясь к ним лицом. — Ральф, я хочу, чтобы ты опросил членов семьи и друзей. Циско, поработай с ним, может, найдешь что-нибудь на тех, с кем они недавно общались. Кейтлин, мы посмотрим отчёты о вскрытии. Если есть мета, которая делает это с людьми, мы его остановим. Централ Сити        — Что там Шерли? — спросил Ральф, когда они с Шерлоком садились в машину. — Ты сказал, что у тебя есть зацепка на Цикаду.        — Да, у меня есть зацепка, но не на Цикаду, — сказал Шерлок, доставая сотовый телефон, и Ральф непонимающе уставился на странный язык на телефоне.        — Что это? — растерянно спросил он.        — Это шифр, который Нора Уэст-Аллен использует для связи со своим напарником, — ответил Шерлок, и Ральф уставился на него, ещё с большим непониманием.        — Напарником? — Шерлок кивнул.        — Да. Видите ли, довольно странно, что те маленькие моменты на свадьбе, в Джиттерс, в квартире, были просто маленькими моментами. Но момент, в который она решила вмешаться, был спутник. Странно, не правда ли? — сказал Шерлок.        — Ты думаешь, Нора с кем-то работает? Почему ты ничего не сказал остальным?        — Я иду по следу и не знаю, куда он ведёт. Я хочу знать, куда он приведёт, прежде чем я расскажу кому-нибудь ещё.        — Тогда зачем ты мне рассказываешь?        — Они доверяют тебе. Я бы хотел, чтобы ты последил за Норой.        — Мне не очень нравится это, Шерли.        — Если Нора Уэст-Аллен лжёт об этом, возможно, она лжёт и о чём-то другом, не так ли? Не думай об этом, как о предательстве, думай об этом, как о защите людей, которых ты любишь.        — Мне это не нравится… но если ты прав, я ничего не могу поделать. Ладно, Я помогу тебе, — неохотно согласился Ральф.
90 Нравится 11 Отзывы 18 В сборник Скачать
Отзывы (11)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.