ID работы: 8420747

Брак по принуждению

Гет
NC-17
Завершён
683
автор
Размер:
200 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
683 Нравится 910 Отзывы 243 В сборник Скачать

Часть 52

Настройки текста
Последние дни в особняке Майклсонов было слишком тихо. После отъезда Габриэллы Элайджа редко появлялся дома, как и Ребекка, которая занималась поиском ведьмы, способной нарушить заклятие скрывающее местонахождение Кола. Клаус для этого занятия совершенно не годился — после похищения брата он устроил в магическом квартале страшный погром, выплескивая ненависть на ни в чем неповинных торговках травами. Лишь благодаря вмешательству Майкла обошлось без жертв. Естественно, такая выходка сына совершенно не пришлась по вкусу главе семьи древних вампиров. Клаусу было сделано внушение, после которого, стало совершенно очевидно, что подобное не должно повториться. Положение Первородных в магическом сообществе после нарушения договора с гибридами, было сложным, но пока ведьмы города хранили некоторое подобие нейтралитета и Майкл вовсе не хотел, чтобы они примкнули к тем колдунам, что напали на Элайджу и Габи. — Время войн в прошлом, — внушал Клаусу отец, не отводя от искаженного яростью и досадой лица сына пронзительного взгляда, — тысячи прожитых лет доказывают — кровавая баня, какой бы страшной она не была, не решает проблем. Лишь усугубляет. Мы уже не дикари, Никлаус. Во всяком случае, я на это надеюсь. Пришла пора дипломатии. — Ты предлагаешь простить тех, кто похитил Кола? — осклабился гибрид, — серьезно? Мне кажется, кто-то теряет хватку… — Придержи язык, — присек его Майкл, щуря глаза, — дипломатия хороша для поиска виновных. После — можешь себя не сдерживать. Наказать тех, кто посмел посягнуть на нашу семью — задание с которым ты справишься лучше всех. Но эти методы хороши лишь на финальном этапе. Мы поняли друг друга? — Да, — прорычал в ответ Клаус, сжимая в кулаки сильные пальцы, — но если твои хваленые методы не дадут результата, разрешения применить свои я спрашивать не буду. — Договорились, — кивнул ему отец, поджимая губы, чтобы сдержать усмешку, — если Ребекка не найдет ведьму или жена Элайджи не сможет решить эту загадку, даю тебе полный карт-бланш. — Отлично, — улыбнулся в ответ гибрид, но в его глазах по прежнему искрились злость и досада. Бездействовать в то время, как кто-то из членов семьи был в беде было невыносимо для самого сильного существа на планете. Невыносимо в четырех стенах особняка было не только Клаусу. Лишенная общества подруги, Кэролайн также изнывала от скуки, меряя шагами просторные залы, гуляя по саду. Встречавшиеся на ее пути Первородные были молчаливы и сдержаны. С Клаусом, который раньше ее буквально преследовал, она виделась только за завтраком, но и там гибрид ограничивался лишь коротким кивком. Такое поведение прежде настойчивого Майклсона вызывало тревогу. Разговор Клауса с отцом Кэр подслушала не специально. В конце концов, она была вампиром, и острый слух был одной из особенностей ее природы, о которой Первородные знали не по наслышке и если уж Майкл не пытался сдерживаться, учитывая тот факт, что в доме находилась не относящаяся к членам семьи вампирша, Форбс не должно было быть стыдно. Но почему-то было. Впрочем, чувства, что охватили ее после услышанного, были даже не стыдом. Кэролайн знала много чужих тайн и не раз была свидетелем выволочек, что устраивал сыновьям Эрик Леннарт, уж тот-то в выражениях не стеснялся, но именно голос Клауса, в котором она слышала усталую обреченность, словно у загнанного в ловушку дикого зверя, отозвался в сердце блондинки неожиданными нотками, и Кэролайн сама не поняла, зачем тенью скользнула за гибридом, когда тот, выйдя из кабинета отца, направился по привычному маршруту в библиотеку, к бару с бурбоном. Лишь на мгновение она застыла на пороге комнаты, в которой Клаус уже наполнял бокал янтарной жидкостью, словно решаясь последовать ли за ним, где насмешливый голос Первородного, заставил ее вздрогнуть от неожиданности. — Входи уже, дорогуша, — протянул тот, на миг возвращаясь к своему привычному тону, — не находишь, что это забавно? То, что мы поменяли ролями? Теперь ты следишь за мной. — Это случайное совпадение, — попыталась отмахнуться от него Кэр, проходя в библиотеку, — я лишь хотела взять книгу. — Не делай из меня дурака, блондиночка, — поморщился Клаус, поднося к губам рокс с бурбоном, — я чую тебя от самого кабинета отца. Собираешь полезную информацию? — Мне это ни к чему, — прищурилась Кэролайн, делая шаг к бару, — как ты успел заметить, делиться с ней мне не с кем. — Что же, тогда расценю это как личный интерес к моей персоне, — невесело отозвался гибрид, и залпом осушил бокал. В его голосе не было и тени прежней игривости, ни грамма заинтересованности, словно они говорили о погоде, а не о том, что прежде так интересовало Клауса — ее отношении. Форбс покачала головой, в очередной раз пытаясь понять, что происходит. Сентиментальные порывы вряд ли были спутником Клауса Майклсона и все же… Но прежде, чем девушка успела сказать хоть слово, в библиотеке прозвучал глухой мужской голос. — Это моя вина. Это я виновен в пропаже Кола. Я — старше, я должен был защитить его. Но для меня личное оказалось важнее семьи. — Клаус, это просто стечение обстоятельств, — неожиданно для самой себя попыталась разубедить его Кэролаин, — и твоей вины в том, что на Кола напали нет. — Ты не понимаешь! — прорычал в ответ тот, поднимая на девушку мутный взгляд, — он звонил мне! За мгновение до похищения. Не отцу, не Ребекке. Кол набрал Элайджу, только после того, как я не ответил. Но было уже поздно. Он ждал именно моей помощи, а я его подвел. Рокс со звоном разбился о стену, а Первородный медленно опустился на диван, обхватывая голову руками.  — Мне оказалось важнее подслушать твой разговор с Габриэллой, — хрипло продолжил он, не поднимая взгляда на ошеломленную Кэр, — а затем выяснить отношения в спальне. Я злился на тебя, обвинял, даже пытался сделать пленницей… Мне так было легче. Прости. После слов Клауса в библиотеке воцарилась мертвая тишина, и Кэролайн так и не смогла сделать и шага, застыв на месте, не веря тому, что происходило. Высокомерный, яростный, всегда правый во всем Никлаус Майклсон просил у нее прощения. Изливал перед ней душу. У него была душа? Словно в ответ на этот вопрос, в голосе Форбс зазвучал уверенный голос Элайджи: — Он и в половину не такой монстр каким хочет казаться. Очень медленно, так и не произнося ни слова, Кэр сделала шаг вперед, потом еще один, и еще, прежде чем оказалась рядом с диваном, на котором сидел Клаус и осторожно устроилась рядом, мягко касаясь кончиками пальцев его слегка волнистых волос. — Все будет хорошо, — твердо проговорила она, стараясь придать своему голосу уверенности, — слышишь? Мы найдем Кола. Тебе нельзя опускать руки. Не злись на себя. Прошлое не изменить, но будущее — можно. И время будто замерло, пока они молча сидели в библиотеке. Не говоря ни слова, в полной тишине. Клаус смотрел перед собой в одну точку, а Кэролайн гладила его волосы, словно пытаясь передать Первородному свою веру в то, что все будет хорошо. Когда в комнате стало совсем темно, Майклсон медленно встал с дивана. — Спасибо, — едва слышно ответил он, — спокойной ночи. И вихрем скрылся за дверью, так и не взглянув на Кэр — он и так сегодня позволил себе много лишнего.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.