ID работы: 8408076

One weekend

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
249
переводчик
Tan2222 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
249 Нравится Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Белла постепенно приходила в себя после нескольких минут тишины и наблюдения за дорогой. Упоминание старой беседы напомнило Белле вопрос, который долго мучил ее.       — Карлайл, а что остальные, помимо Эдварда, думают о ваших шансах на загробную жизнь?       — Ты спрашиваешь это только потому, что я сказал тебе, что ты единственная, кто согласился со мной? — мягко и спокойно сказал Карлайл, заставив Беллу снова почувствовать себя комфортно.       — Да, я просто удивлена, что Эсми не согласилась.       — У нее была тяжелая человеческая жизнь. Я думаю, ты знаешь, что она пыталась покончить с собой, прежде чем я обратил ее. Во многих религиях это считается грехом, тем самым автоматически закрывая Небеса.       — Ох, но Эсми же не считает, что она попадет в Ад? Она же такая... счастливая и любящая.       При упоминании его жены Карлайл улыбнулся и озарился каким-то внутренним свечением. Сейчас он был похож на Серафима, изображенного на полотне Солимена, висящего в его кабинете.       — Да, она такая. И я очень благодарен за это.       Спустя некоторое время Белла продолжила.       — А Эммет? Просто я не удивлюсь, если Розали считает себя проклятой. Эммет просто следует за ней?       — Эммет живет настоящим. Carpe diem. Он не задумывается о загробной жизни. Он счастлив здесь и сейчас.       Это заставило Беллу вспомнить о громоподобном смехе Эммета и улыбнуться своим мыслям.       — Розали, — продолжил Карлайл, — как ты знаешь, считает свое существование проклятием. И не скрывает, что не стала бы вампиром, будь у нее выбор.       Печаль витала в воздухе, и Белла знала почему. Она протянула руку и коснулась его руки. Карлайл снял руку с руля и сплел свои холодные пальцы с ее.       — Я не жалею, что принял такое решение в ту ночь. Розали все же удалось найти свое счастье, — все, что могла предложить Белла Карлайлу — это понимание и комфорт, которому они оба были крайне удивлены. Не было неловкости, она чувствовала себе естественно.       — А Элис и Джаспер?       — Нужно принимать во внимание происхождение и способности Джаспера, ведь он от нашего вида видел очень много зла. Это было бы слишком, если бы он внезапно стал верить в возможность попадание на Небеса, — Белла ясно представляла переживание и сочувствие Карлайла к своему сыну. Ей казалось, что немного вампиров во всем мире поймут и примут такую боль. — А у Элис нет точного мнения на этот счет. Ее дар видеть будущее не дает ей никакого преимущества, но она относится к этой теме спокойно.       Белла была очарована своим новым взглядом на Карлайла. С тех пор, как он впервые принял ее, она чувствовала, что их связь становится крепче. Она не могла оторвать от него взгляд. Как она раньше не замечала, насколько глубоко он чувствует тех, кого любит? На его лице отражалась каждая эмоция, прямо на поверхности. Если это так, то как же он расслаблялся?       Неизбежно Белла возвращалась к вопросу о причинах, по которым Карлайл вез ее в Монтану на выходные. Это однозначно не для обращения, оно займет больше времени, чем позволяют им выходные.       — Тяжело отказаться от выходных в больнице? — спросила она его.       — Не особенно. Они привыкли, что мне требуется несколько дней, особенно в солнечные дни, — просто ответил он.       — Так это было все в последнюю минуту? — Белла не смогла сказать это ровным голосом. Карлайл, кажется, не обратил на это внимание.       — Да, в какой-то степени.       Белла ерзала на сиденье. Очень много вопросов роилось в ее сознании, но она боялась спрашивать, чтобы не создалось впечатление, будто она не доверяет Карлайлу. Хотя она сказала, что да. Тем более, что она пока наслаждалась этой поездкой.       — Ну, я рада, что у тебя получилось. Я рада провести с тобой время.       Карлайл повернул свое прекрасное лицо и снова посмотрел на нее.       Это было практически незаметно, что он видимо хотел что-то сказать ей, но он просто ответил:       — Ты стоишь того, чтобы с тобой провести время.       Белла улыбнулась ему в ответ. Да, она ему доверяла и чувствовала себя естественно в его компании. Откинувшись в кресло, она закрыла глаза и позволила ароматам в салоне окружить себя.        * * *       Белла начала ерзать, ощутив холодные руки, обнимающие ее. Она спала, но сон постепенно ускользал от нее. Последние остатки сна рассеялись, как дым от потушенной свечи. Она чувствовала себя спокойно. В полубессознательном состоянии она сильнее прижалась к холодному телу, уткнувшись носом. Тем не менее, тонкое различие в объятиях заставило ее очнуться окончательно. Она чувствовала себя очень спокойно.       — Белла, ты проснулась, — спокойно сказал Карлайл и осторожно опустил ее на землю.       — О, — полностью осознав, в чьих руках она была, Белла испуганно посмотрела на Карлайла, когда, соскользнув на землю, почувствовала, что она уходит из-под ног. Ей практически удалось восстановить равновесие, но ее подвела правая лодыжка, к счастью, ее поймали до того, как она упала. Руки Карлайла мгновенно оказались на ее спине и бедрах, удерживая от падения, но тут же исчезли.       — Мне очень жаль, что я разбудил тебя, — Карлайл покачал головой в сторону Беллы.       — Ничего... ничего страшного, — Белле было необходимо время, чтобы оправится от такого пробуждения рядом с Карлайлом. На улице было очень темно. Но Белла могла рассмотреть очертания огромного дома, стоящего перед ними, и деревьев, окружающих дорогу. Должно быть, Карлайл вытащил ее из салона. Света не было, но Карлайлу он и не был нужен, чтобы увидеть дорогу.       — Который час?       — Час ночи, два, если по местному времени, — с этими словами Карлайл протянул Белле руку. — Нам надо войти, давай я проведу тебя.       — А где именно мы в Монтане? — спросила Белла, пока они поднимались по деревянным ступенькам.       — Мы на озере Биттерут в маленьком городке под названием Мэрион, не далеко от Калиспелла.(П/п: самый крупный торговый город на северо-западе Монтаны.) Национальный парк примерно в восьмидесяти километрах отсюда. Мы совсем недавно стали жить и здесь.       Белла уже успела привыкнуть к темноте, когда Карлайл провел ее в комнату и включил свет. Рефлекторно щурясь от света, она улучила момент, почувствовав новые ароматы, витавшие в воздухе. Дом был построен из кедра, поэтому внутри стоял очень сильный аромат.       Домик был просторней их дома в Форксе, выстроенный и оформленный в деревенском стиле, идеально вписавшийся в эту местность. Белле показалось, что она находится в горнолыжном домике.       — Ты, кажется, впечатлена, — улыбнувшись, сказал Карлайл.       — Карлайл, это... лучше было бы сказать, что это шале, а не хижина. (П/п: Шале называют небольшой сельский домик в швейцарском стиле. Или же небольшая дача в том же стиле.)       — Ну, мне больше нравится думать, что это хижина. Это помогает мне еще больше расслабиться.       Белла повернулась и посмотрела на него.       — Если ты охотнее расслабляешься в более скромных местах, то зачем тогда покупаешь дорогие? Дома, машины?       Карлайл рассмеялся. Звуки его смеха были потрясающими.       — Белла, я потворствую всей семье. Как ты понимаешь, мы довольно большой клан. И большой дом требуется именно поэтому. Я люблю свою семью и уважаю независимость. Они могут тратить деньги на быстрые автомобили, которые доставляют им удовольствие. Или, в случае Элис, смену гардероба каждый час.       Белла усмехнулась и очень удивилась, когда Карлайл взял ее за руку.       Он искренне посмотрел на нее. Постепенно она стала понимать, что начинает тонуть в его глазах, поэтому постаралась прийти себя.       — Белла, пожалуйста, сядь.       Карлайл протянул руку и похлопал по месту на кушетке рядом с ним. Но после того как она села, Карлайл опустился между ней и журнальным столиком и взял ее за руки. Белла с надеждой посмотрела в его глаза, но выражение его лица заставило насторожиться. Она чувствовала себя как в больнице, где врач собирается сказать о том, что ее любимому нужна экстренная мера лечения.       — Белла, ты знаешь, как сильно я забочусь о вас с Эдвардом?       Белла кивнула, продолжая настороженно ожидать то, что собирается сказать ей Карлайл.       — С тех пор, как Эдвард впервые встретился с тобой, я был его опорой, когда он в ней нуждался. Ваши отношения уникальные и очень яркие. Эдвард любит тебя очень сильно, — Карлайл ждал ее подтверждения. Белла смогла только кивнуть. Какой-то больной и нервный напряженный комочек появился у нее в животе. К чему этот разговор? Появилось еще что-то, что могло снова разделить ее и Эдварда?       Карлайл сжал свои холодные руки вокруг ее, это действовало успокаивающе и немного пугающе.       — Эдвард рассказал мне о вашей последней проблеме.       — Нашей проблеме? — Белла окончательно запуталась. Было ли что-то такое, что Эдвард мог рассказать Карлайлу, но не ей?       — О твоих... потребностях, Белла.       На нее снизошло озарение.       — Что? Нет, подожди, — Белла сделала глубокий вдох. — Так, я поняла. Меня не удивляет, что он рассказал тебе об этом, — ее щечки уже полностью залились румянцем. Если Эдварду нужна помощь в таком вопросе, то логично, что он пошел к Карлайлу за советом. — Что конкретно ты посоветуешь?       Карлайл вздохнул.       — Эдвард был тем, кто нашел решение вашей проблемы. Белла, ты лучше всех знаешь, как сильно Эдвард должен контролировать свою жажду рядом с тобой. Но он лучше знает, насколько сильно можно доверять его самоконтролю. И он так же хорошо знает свои возможности.       Белла уставилась на красивое лицо Карлайла. Ей уже не надо было задавать вопросы. Она была здесь, за тысячу километров от дома. И она была без Эдварда.       — Каким именно было его решение?       Карлайл поймал пристальный взгляд Беллы. Он со всей мягкостью и искренностью ответил на ее вопрос.       — Я могу помочь, Белла.       Белла вырвала свои руки из его рук и встала. Он встал вместе с нею.       — Ты хочешь сказать, что Эдвард предложил тебе забрать меня на выходные, чтобы мы могли заняться сексом?       Карлайл дал ей прямой и четкий ответ.       — Да.
249 Нравится Отзывы 71 В сборник Скачать
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.