ID работы: 838963

Дочь Лебедя

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
84
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
50 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 1. Нарния? А что это?

Настройки текста
Элинор Кэллвуд, если ты сейчас же не встанешь, опоздаешь на поезд, - громко сказала мама из соседней комнаты. «Было бы здорово!» - сонно подумала я, но уже через секунду до меня дошло. – «Что?!?!» Я бросилась в ванну, расплетая бигуди. Через полтора часа я подходила к станции. Оттуда доносились крики: - Бей, бей его! Я с трудом пробилась через толпу. Дрались братья Пэвенси, Эдмунд и Питер, и шайка Джона Нейта. Нейта я просто видеть не могла, а Пэвенси... Питер мне нравился, как человек, он никогда не грубил и не обзывал. А его младший брат Эдмунд, он полная противоположность Питера, не было случая, когда бы он не нахамил. Джон свалил Питера и начал избивать ногами, а его дружки присоединились. Эдмунд накинулся на Джона, и свита Нейта, чтобы помочь своему главарю, набросились на Эдмунда. «Опять драка! Интересно, что они в этот раз не поделили? Этот Нейт уже и Питеру на нервы действует!» Тут офицеры их разогнали. Я присела на свободную скамейку и поставила вещи рядом. «Вот и школа… Каникулы закончились так быстро! А через пять минут приедет поезд…» Я закрыла глаза и прислонилась головой к холодной стене. Вдруг у меня возникло ощущение, что меня что-то куда-то тянет, и это «что-то» с каждой секундой становилось все сильней и сильней. Я вскочила и испугано осмотрелась, но рядом никого не было. «Что происходит?» Дул сильный ветер, мимо станции с огромной скоростью пронесся поезд, плитка падала со стен, а сами стены начали пропадать. «Какой ужас! Что случилось?» Я начала нервно оглядываться, все, кто был на станции, казалось, ничего не замечали. Спустя несколько секунд я оказалась в пещере, а у входа в нее стояли… Пэвенси! Они вышли из пещеры и, смеясь, побежали по песчаному берегу. Я медленно вышла за ними и дрожащим испуганным голосом крикнула: - Эй! Может кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? Все четверо с удивлением обернулись. - Кэллвуд? – Сьюзен недовольно смерила меня взглядом. – Как ты сюда попала? - Сюда, это куда? - Это будет очень сложно объяснить.… Понимаешь, Элинор, существуют миры, кроме нашего, и это один из них, - сказал Эдмунд. – Попасть сюда можно только… с помощью магии. - Что? И вы…. Вы использовали магию и затащили меня сюда?!? Все Пэвенси переглянулись и рассмеялись. - Нет, Элинор, конечно же, нет! Пит, я думаю, надо все рассказать. Ты – Верховный Король, тебе и решать! - Конечно, Эд. - Год назад нас отправили к старому профессору Керку, подальше от войны. Его дом был просто огромный, и в одной из комнат Люси нашла старый платяной шкаф. Иногда в нем открывалась дверь, портал, ведущий в Нарнию. Тогда Нарнией правила Белая Колдунья по имени Джадис, а по пророчеству Нарнию должны были освободить два сына Адама и две дочери Евы, то есть четыре человека. Ими мы и стали, с помощью Аслана. - Кто такой Аслан? - Великий Лев, именно Он создал Нарнию, одной лишь песней. - Великий Лев? Песня? Нарния? Какой бред… - Почему бред? - Львы не умеют петь, а уж тем более создавать песней мир. - Ты еще не поняла, что это не просто лев, это Бог Нарнии? - Бог-животное? - Он всесилен! Ни один человек с ним не сравнится ни в мудрости, ни в могуществе. - Ну да, конечно, – я оглянулась на пещеру, но Англия бесследно исчезла. – Ладно, я уже посмотрела вашу Нарнию, как мне попасть обратно? - Никак, пока этого не захочет Аслан. - А как сделать так, что бы он захотел? - Тоже никак, Он сам знает, когда нас отпускать. - Отлично! Я и так опоздала на поезд из-за его прихотей. Надеюсь, он доволен? - Успокойся, пока ты в Нарнии, в нашем мире не пройдет ни секунды. - Ладно, допустим, на поезд я не опоздаю, но я не хочу торчать здесь и развлекать льва. - Тяжело нам с ней будет, - пробормотал Питер. - Я не просила меня сюда переносить, все претензии ко льву, раз вам со мной тяжело! - Элинор, - сказал Эдмунд. – Пока ты в Нарнии, и мы ничего не можем изменить, тебе придется довольствоваться нашим обществом. А поэтому, смени свое недовольное выражение лица на веселое, оно тебе подходит гораздо больше. И это совсем не трудно, в Нарнии ведь так красиво! - Да, я вижу, особенно вон те развалины. Я указала на высокую скалу с обломками колонн. - Здесь что-то не так, в Нарнии не было развалин, - сказал Питер. – Нам нужно туда подняться. - Я не пойду туда! - Решай, либо ты идешь с нами, либо остаешься здесь одна, - предложил Эдмунд. - Ладно, я пойду с вами! Мы поднялись туда и увидели яблоневый сад. - Эл, лови, - Эдмунд кинул мне одно. Я поймала его, но, повертев в руке, ответила: - Спасибо, я не хочу. Кто знает, может оно отравлено? Это не мой мир все-таки. - Мы едим. А вообще, зря ты так говоришь! Неизвестно сколько мы пробудем в Нарнии, если ты ее полюбишь, тебе будет легко, если нет – мучайся. Я пожала плечами и назло всем откусила кусочек яблока. К моему удивлению, оно было просто таким вкусным, сочным и спелым, что мне показалось, в нашем мире таких яблок нет. - Не могу не признаться, но таких прекрасных яблок я в жизни не ела! - Вот видишь, я же говорил, что надо быть веселей! – ответил Эдмунд. – Нарния начинает тебе нравиться! Я промолчала. Мы гуляли в саду, осматривая руины. Колонны цвета слоновьей кости были хаотично расположены в саду, некоторые из них оплетал плющ. Кое-где встречались целые стены. «Наверное, это место когда-то было очень красиво! Оно даже сейчас выглядит дружелюбно» - Это остров! Нам отсюда никак не выбраться, – крикнул Эдмунд. - Прихоть Аслана, – сказала я. - Элинор, может, хватит? Я же вижу, ты притворяешься! – сказал Эдмунд. - Посмотрим, на самый крайний случай построим плот, - ответил Питер. - Как вы думаете, кто мог жить здесь? – спросила Люси. Сьюзен направилась к младшей сестре. Наклонившись, она что-то подобрала. - Думаю, что мы, - ответила девушка, рассматривая находку. - Это мое! – к старшей сестре подошел Эдмунд. – Из моих шахмат. - Каких шахмат? – спросил Питер. - Ну, в Англии у меня вроде не было золотых шахмат, верно? - Неужели… - прошептала Люси и куда-то побежала. - Люси, - мы бросились за ней. - Вы не видите? Девочка начала расставлять на каменной плите братьев и сестру. - Вообрази стены и колонны вон там, и стеклянный свод, - девочка закончила и встала слева от Сьюзен. - Кэр-Паравэл, - прошептал Питер. - Кэр-Паравэл? Что это? - Это наш замок, - ответила Сьюзен. «Красивый, наверно, был замок…» - Что же здесь произошло? – задумался Эдмунд. - Надо получше осмотреть руины, может быть, мы что-нибудь узнаем. Развернувшись, он начал тщательно осматривать остатки замка. И, присев к камню, парень пробормотал: - Вот и первая подсказка… катапульта. - Что? – переспросил Питер. - Он не сам рухнул! Кэр-Паравэл взяли штурмом. Как странно… - Что? – хмуро спросил Питер. - Во-первых, тут никто не живет уже сотни лет, во-вторых, Кэр-Паравэл был не на острове. - Да, правда. Эд, смотри, - Питер указал на каменную стену. Она почти полностью была обвита плющом. - Ты думаешь… - Эдмунд покосился на старшего брата. Они подошли к стене и отодвинули ее с немалым усилием, за ней была гнилая дверь, которую Питер быстро сломал. Мы увидели ступеньки, уводящие в темноту. - Конечно, спичек ни у кого нет? – задал риторический вопрос Питер, отрывая кусок ткани от своей рубашки. - Нет, но может это? – предложил Эдмунд, доставая из сумки фонарик. - А раньше ты этого сказать не мог? Эдмунд спустился вниз первый, освещая дорогу, за ним шли Сьюзен и Люси. - Элинор, - позвал меня Верховный Король. - Ты идешь? - Эмм…. Я лучше побуду здесь. Я… боюсь темноты. Да и вообще, я никогда не знала Нарнию и не уверена, что там не прячется чудовище. - Ой, да брось! Эд идет первым, если что, ему и достанется. - Добрый ты, - ответила я. Я осторожно пошла по ступенькам, стараясь не оступиться и не упасть, но, как часто бывает, когда чего-то боишься, так оно и происходит. Я наступила на камень и подвернула ногу. Питер успел подхватить меня: - Осторожнее! - Спасибо, я говорила, что мне не надо было идти. - Чепуха. Все ждали нас с Питером у ворот. Он распахнул их и сказал: -Невероятно, все на месте! Это была сокровищница, фонарик Эда не понадобился – свет солнца проникал через дыры в потолке и стенах. Четыре больших каменных сундука стояли полукругом у стены. За каждым сундуком была статуя короля или королевы. «Какие прекрасные статуи! Они так искусно сделаны. И лица у всех отражают мужество, отвагу и мудрость. Потрясающе! Они мне кого-то напоминают…» Эдмунд, Люси и Сьюзен подбежали к сундукам. «Неужели! Это же Пэвенси, только взрослые!» - Поверить не могу, неужели это все ваше? – спросила я, рассматривая огромный рубин. – Теперь мне надо называть вас Ваши Величества? - Элинор! – в голосе Эдмунда сильно чувствовался упрек. – Нет! Даже не пытайся. - Я была выше, - после длительного молчания проговорила Люси, рассматривая платье, которое было явно не по ее размерам. - Ну и куда старше, - ответила Сьюзен. - Учитывая, что прошли сотни лет, ты была младше, - добавил Эдмунд. Питер дунул на щит, и с него слетел толстый слой пыли. Верховный король медленно подошел к своему сундуку, открыл его, взял меч, задумчиво посмотрел на него и прошептал: - Риндон. Навершие меча было украшено львиной головой, рукоять сделана из красного металла, а гард – из золота. Питер вынул из алых ножен Риндон, на лезвии были написаны слова, Питер прочитал их вслух: - Оскалит Аслан зубы, Зима пойдет на убыль - Гривой Он тряхнет, Нам весну вернет, - закончила за брата Люси. – Всех наших друзей, мистера Тумнуса и Бобров, их уже нет… Мы переглянулись, и Питер твердо сказал: - Пора узнать, что здесь творится! Пэвенси переоделись и заставили меня одеть платье. Питер взял Риндон, Эдмунд – Эвеллем, полуторный меч с серебряным эфесом, и длинным тонким лезвием. В навершии был рубин. Сьюзен – лук и колчан со стрелами, а Люси – алый кинжал, очень напоминающий уменьшенную копию Риндона, и алмазную бутылочку с соком огнецвета. - В чем дело? – спросила она у сестры. - Мой рог, я оставила его в седле, в последний день. - Элинор, это тебе, - Питер протянул мне лук. - Нет, я не возьму, я не умею стрелять! - Сью тебя научит. - Да? Предупреждаю, меня очень трудно чему-нибудь научить. - И возьми вот это, - Эдмунд дал мне кинжал. - Одно из двух либо лук, либо кинжал. Мне больше нравится кинжал, но, наверное, он мне не поможет, я в жизни никого не убивала и вряд ли смогу убить, - ответила я. Когда мы вышли из сокровищницы, солнце уже стояло над горизонтом. - Что-то мы задержались, - сказала Люси. Мы решили переночевать рядом с сокровищницей, Питер и Эдмунд кое-как развели костер, а Сьюзен, Люси и я собрали яблоки. - Ладно, я сдаюсь, мне нравится в Нарнии. Но… почему я попала сюда? Как я связана с этим миром? – задумчиво спросила я, садясь у костра. Все молчали, и через несколько секунд Люси ответила: - На этот вопрос может ответить только Аслан. Нам обязательно надо Его найти! - Если Он сам не найдет нас, - добавил Эдмунд. – Но, если ты попала в Нарнию, значит ты замечательный человек с чистой душой. Нам надо хорошенько выспаться, я потушу костер. - Да, выспаться! Завтра нам предстоит решить, как можно выбраться с этого острова, - сказал Питер. Я легла на мягкую траву и посмотрела на звездное небо. «Замечательный человек с чистой душой,…а Эдмунд изменился! Очень сильно и в лучшую сторону. Куда делся тот наглый мальчишка, который обзывал меня год назад? И главное, почему он исчез?» - Элинор, ты спишь? – прошептал Эдмунд. - Нет, - тихо ответила я. Эдмунд лег рядом со мной. - Красивое небо, - сказал он, - Хочешь, я покажу тебе созвездия? Когда мы правили, знали звезды наизусть, а сейчас они ничуть не изменились. - Конечно, хочу! Даже очень! - А ты уже влюбилась в Нарнию, если согласилась. Вон Леопард, видишь звезду, а по бокам от нее еще шесть? – он указал на маленькую кучку звездочек. - Да. - И если вон ту, самую дальнюю, соединить с другой звездой, которая над ней, получится созвездие леопарда. А вон Корона, две расположены внизу, пять – вверху, видишь? - Да, вижу. Как это интересно! Меня всегда увлекала астрономия, но никто не объяснял, а разобраться самой просто нереально. А небо здесь и правда красивое, намного красивей, чем у нас… - Да…. А если серьезно, что ты думаешь о Нарнии? Как тебе она? - Ты был прав. Мне она нравится, с той секунды, как я попробовала яблоко. Может, это воля Аслана. Кстати, теперь мои слова, что я наговорила про него утром, кажутся полным абсурдом. А может быть то яблоко, которое ты мне бросил, после него все и началось. - Магия. Она есть в Нарнии, а яблоко – ее часть, в каком-то смысле. Эта магия проникает в душу каждого гостя и жителя Нарнии, только когда она проникнет в его душу зависит от того насколько он счастлив, великодушен и чист душой. Ты как раз такая! - Ты думаешь. - Я уверен. И еще, во мне проснулось ощущение чего-то родного и близкого, будто эта страна всегда была моим домом. Только, меня по-прежнему мучает один вопрос,… ты знаешь, какой. - Лу права, только Аслан сможет ответить на него. - Расскажи мне об Аслане. Какой он? - Такой… Что не описать словами. Одно Его имя… - Эдмунд запнулся и замолчал. - Что-то не так? - Нет, все нормально, я хотел рассказать о том, что чувствовал, когда впервые услышал имя Аслана. Это произошло на Бобровой платине, когда Бобр произнес Его имя, каждый из нас что-то ощутил, но, если Питер, Сьюзен и Люси почувствовали прилив сил, радости и счастья, то мною завладел сильнейший страх. - Почему? – спросила я. Эдмунд молчал. А через несколько минут прошептал: - А что ты почувствовала, когда впервые услышала имя Аслана? - Мне показалось, что я в безопасности, что все хорошо, словно я и не попадала в чужой мир. Если честно, я наговорила про него всю эту ерунду только из желания позлить вас. Ты так и не ответил на вопрос. - Сейчас я не могу тебе это рассказать, но скоро ты все узнаешь, обещаю. Спокойной ночи. - Спокойной ночи, - еле выдавила я из себя. Через несколько минут сон меня одолел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.