Часть 1
16 мая 2013 г. в 02:33
- Мятные будешь?
- Нет, я клубничные.
- Бери, это в том пакете...
- Аригато.
Два светлых силуэта на фоне ночного неба – в самом дальнем закутке Сейретея, куда даже патрули нечасто заглядывают.
- Достал?
- А были сомнения?
- Пффф...
Двое шинигами сидят бок о бок на краю полуразрушенной стены какого-то древнего строения. Отсюда открывается великолепный вид на ночное небо – звездное, безлунное.
Между ними несколько ярких пакетов и две фляжки.
- Что в твоей?
- Чай, Бьякуя-кун. Мятные тянучки лучше всего запивать чаем, как и клубничные, между прочим.
- А вот и нет. У меня – кофе, Ичимару.
***
Они оба уже с трудом могли бы припомнить, когда же все это началось. Наверное, в тот день, когда Кучики-тайчо почти застукали...
- Кучики-тайчо?! Что это... Это... вы?.. – несколько рядовых и младших офицеров в изумлении смотрят на капитана Кучики. Тот стоит напротив белой – до недавнего времени белой – стены одной из казарм, которую теперь украшает небесталанно выполненная карикатура на со-тайчо Ямамото.
Все улики на месте – черный грифель в руках, испачканные графитом руки и, почему-то, нос.
- Кучики-тайчо... – на лице застукавших грозного капитана шинигами явственно видно желание оказаться как можно дальше отсюда, сделать вид, что вообще никогда в жизни не заходили в этот район Сейретея и знать ничего не знают. Но... их слишком много, чтобы надеяться, что никто не проболтается, а значит, сделать вид, что ничего они не видели, уже не получится.
- Ойа-ойа, Кучики-тайчо, как неудачно выыыышло, - раздавшийся за спинами шинигами голос заставил их, как по команде, молниеносно обернуться. И понять, что они оказались в ловушке между двух огней... точнее – между двух капитанов.
- Аканна, - капитан третьего отряда Ичимару всплеснул руками, - чуть-чуть дорисовать осталось, вот бороду, буквально, подкрасить, а пришлось отлучиться на минутку. Вот клянусь, буквально на минутку, а вы, Кучики-тайчо, уже все нашли! Аканна, а ведь это нехорошо – смотреть картину до того, как она закончена! Этого ни один художник не любит, вот что я вам скажу!
- Ичимару-тайчо... так это – вы?.. – один из офицеров, кажется, он из отряда Хицугаи, находит в себе силы выдавить вопрос.
- Что? Ах, ну да, конечно, я! И, по-моему, неплохо получилось, что скажете? В общем-то, уже почти закончено... Можете звать всех смотреть, я готов принимать восхищенные отзывы.
Шинигами застыли на месте, хлопая глазами и пытаясь продраться сквозь ветвистую речь Ичимару в поисках скрытого в ней смысла.
Гин подождал несколько секунд, после чего вздохнул и пояснил:
- Все вон отсюда.
На этот раз повторять не пришлось.
Дождавшись, когда спины шинигами скроются за постройками отряда, Кучики обернулся к Гину. В глазах его плескалось холодное бешенство.
- Да как ты посмел...
- О, гомен-гомен! – торопливо всплеснул руками Гин, - знаю, что присвоил себе авторство твоего шикарного творения. Нет мне ни оправдания, ни пощады, даже спорить не буду.
- Да причем тут это!! – рявкнул Бьякуя, маска хладнокровия в один миг слетела с него, - как ты посмел брать на себя мое наказание?! Мне не нужно твое заступничество, Ичимару! Я сам способен ответить за то, что делаю, тебе ясно?!
- О, конечно, способен, - казалось, Гин превратился в одну большую улыбку, - вот только мне тут подумалось... Мою репутацию уже все равно ничем не испортишь, а твоя, такая безупречная, нам еще пригодится...
- Нам?!?....
***
Выбраться вот так, спокойно посидеть под звездами, удавалось нечасто.
- То-то лейтенанты бы удивились, узнав, что мы здесь... – Бьякуя замешкался, подыскивая нужное слово для того, чтобы назвать их время препровождение. За все годы они так и не подобрали какого-то слова для своих встреч, - что мы здесь делаем, - наконец, неловко закончил он.
- Больше всего они бы удивились, что мы делаем это без капли саке, - ухмыльнулся Гин, отпивая из фляжки. Кстати, как у тебя дела новым лейтенантом... как его... Абараи?
- Нормально, - Бьякуя пожал плечами, - не семи пядей во лбу, но старается. А у тебя с Кирой-фукутайчо?
Гин помолчал, глядя на звезды, потом тихо проговорил:
- Я бы хотел чаще видеть его улыбку.
- Что? – Бьякуя недоуменно обернулся, пытаясь разглядеть в темноте лицо собеседника. Опять смеется?
- Понимаешь... Когда я впервые увидел Изуру, он стоял среди своих приятелей и смеялся чему-то. Я тогда подумал – какая славная у этого паренька улыбка, точно светится весь. Он бы, пожалуй, мне подошел. А что вышло...
- Что? – непонимающе спросит Кучики, механически отправляя в рот клубничную пастилку.
- Изуру... При мне... его словно подменяют. По стойке смирно, в глазах напряжение, точно канатоходец. Боится сделать неверный шаг и упасть. И почти никогда не улыбается...
- Ну, сам лейтенанта запугал, и жалуешься, - фыркнул Бьякуя.
- Ой, вот кто бы говорил-то, а? – мгновенно развеселился Ичимару.
- А я что, жалуюсь?
***
Жизнь Сейретея с того дня стала значительно, значительно веселее и разнообразнее. То есть, в ней и раньше происходили различные... как это называли в отчетах, неуставные инциденты, но теперь они стали куда более изощренными и случались гораздо чаще.
Газон перед окнами капитана Сой Фонг, за одну ночь выстриженный в форме занесенного из Генсея лозунга «Занимайся любовью, а не войной!», и почему-то приведший ту в дикую ярость.
Валерьянка, «случайно» разлитая на пороге домика, куда как раз прибыла с временным визитом Йороичи.
Шампунь с кондиционером, подсунутый Кенпачи вместо обычного хозяйственного мыла, отчего его волосы стали мягкими и шелковистыми. И тогда же, за одно, подсунутая вместо «мягкого и шелковистого» шампуня, ярко-розовая краска для волос Юмичики.
И многое-многое другое.
Весь Сейретей был единодушно уверен, что это дело рук неугомонного Ичимару, но поймать того за руку удавалось крайне редко.
***
- Ну все, пора, - над далеким предгорьем забрезжила кромка рассвета, - когда встречаемся в следующий раз?
- Как обычно.
- Хорошо.
Бьякуя легко спрыгнул со стены и тщательно отряхнул капитанское хаори.
- Так, говоришь, насыщенный зеленый цвет?
- И не смоется как минимум две недели. Маюри гарантировал.
- Но как ты умудришься нанести эту гадость на бороду со-тайчо?
- А вот это – мой маленький секрет, - подмигнул Гин, спрыгивая следом.
- Что ж, - Бьякуя подобрался, точно вспоминая, как должен выглядеть и говорить, - удачи, Ичимару-тайчно.
- Ага, и тебе, - Гин улыбался, как обычно.
Бьякуя величественно кивнул и направился было уже к Сейретею, но вдруг обернулся:
- Только договоримся об одном, Ичимару. На этот раз я все беру на себя.
- Аканна, Бьякуя, но твоя репутация...
- Настолько безупречна, что давно пора ее как-нибудь испортить.