ID работы: 8248062

Скандальный брак

Гет
PG-13
Завершён
154
Размер:
97 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
154 Нравится 273 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Владимир сидел в оранжерее, опустив голову на скрещенные руки. Доктор уехал несколько часов назад к другим пациентам, оставив Анну бороться за свою жизнь. Уже пошёл четвёртый день, как она лежала в горячке, металась по кровати и не приходила в сознание. Сильный жар, боль во всём теле… Целебный корень, который он привёз из Петербурга, помогал на время, а потом всё начиналось сначала. Бедная, бедная девочка. Сколько это продлится? Крестьянская девочка пережила болезнь куда легче своей хозяйки и справилась со страшным недугом.       Мужчина поднял уставшие, наполненные болью глаза и провел рукой по маленькой лопатке, которую использовала супруга, когда сажала цветы. Вот новые семена, выписанные Анной, которые пришли несколько дней назад. А это её лента для волос, которую она благородно пожертвовала для широких листьев, чтобы те не упали под тяжестью своей. Благодаря ей оранжерея стала куда прекраснее, чем была.       Скрипнула половица, и тяжёлая рука отца легла на плечо молодого барона.       - Что сказал доктор? – спросил Иван Иванович, присаживаясь рядом.       - Ничего утешительного, - ответил Владимир, устало проведя рукой по лицу. – Четвёртый день пошёл, а Анна так и не приходила в себя.       - Тебе надо отдохнуть, Володя, - посоветовал мужчина, глядя на измученное лицо сына, заросшее щетиной. – Ты не отходил от Аннушки всё это время, дневал и ночевал возле её постели.       - Я не могу, отец. А если она… - Корф не хотел озвучивать страшные мысли, но барон понял его. Он вновь положил свою морщинистую руку на плечо и крепко сжал. Это было высшее проявление отцовской поддержки. – Ты же знаешь, что эта проклятая хворь уносит одну жизнь за другой. Почему я её не уберёг? Почему меня не было рядом, когда она пошла в деревню? Надо было запретить…       - Мы будем молиться и верить, что Господь милостив и не заберёт от нас Аннушку.       Владимир тяжело вздохнул. Надежда на выздоровление жены таяла с каждым днём, с каждым часом. И в этом виноват только он. Не уделял должного внимания Анне, не интересовался, чем она занимается целыми днями в поместье, куда ходит, с кем проводит время. Он думал только о себе, самовлюблённый идиот. Бежал в дальние деревни, занимал себя делами, только бы не быть рядом с ней, не прикасаться к нежной коже, не целовать розовые губы. Ведь он обещал… Дурак! Дурак! Дурак!       - Барин! Барин! – послышался где-то взволнованный голос кухарки. – Барин! Аннушка наша… - всхлипывая, вбежала Варвара в оранжерею, утираясь передником.       - Что? – встрепенулся Владимир, подходя к дородной женщине. Неужели сбылось самое худшее его опасение? – Говори же!       - Ох, барин, - только плакала Варя, не в силах вымолвить ни слова.       - Говори! – вскричал Иван Иванович, и это мигом привело кухарку в сознание:       - Она пришла в себя.       Владимир молча опустился в плетёное кресло. Боязнь потерять жену медленно покидала его душу. Она жива! Она будет жить! Теперь всё будет по-другому.       - Я… я пойду к ней, - вымолвил он, вставая.       - Нет, барин, не надо, - встрепенулась женщина. – Она уснула. Жар начал спадать. Пущай отдохнёт.       - А ты иди, приведи себя в порядок, - сказал отец, похлопывая по спине. – Негоже к жене в таком виде приходить.       Владимир кивнул, соглашаясь. Но для начала он срежет с куста прекрасные белые розы, которыми был украшен шатёр на их с Анной свадьбе.       Анна с трудом разлепила тяжелые веки и поморщилась от яркого света, что заполнял её комнату. Почему она в постели? Почему так сильно прогрета комната? Она ничего не понимала. Возле шкафа суетилась Полина, развешивая её вещи. Даша! Что с девочкой?       - Полина, - прохрипела она пересохшими губами, не узнавая свой голос. – Как… как Даша?       Горничная заохала и бросилась к постели хозяйки.       - Как Вы себя чувствуете, Анна Петровна?       - Что с Дашей? – повторила свой вопрос женщина и хотела подняться, как тут же обессиленная рухнула на подушки. В голове звенело, а перед глазами поплыли чёрные круги.       - Ах, барыня, что же Вы удумали? Вам нельзя ещё подниматься. Вы слишком слабы.       - Почему? Что со мной?       - Вы подхватили лихорадку, как и Даша.       - Она… она жива?       - Да, да, барыня, жива. И уже никак не удаётся удержать её в кровати, - улыбнулась заботливая мать. – Она молилась за Вас. Как и все мы.       - Сколько я пролежала в постели?       - Четвёртые сутки пошли. И только несколько часов назад Вы пришли в сознание, но почти сразу же заснули.       - У меня очень болит голова, - простонала Анна, закрывая глаза руками. – Задёрни шторы.       Полина тут же бросилась выполнять указания барыни.       - Сейчас, сейчас, Анна Петровна, я дам лекарство, которое оставил доктор. Вам станет легче.       Горничная вышла и через несколько минут вернулась с кружкой.       - Варя приготовила для Вас бульон.       - Я не голодна.       - Нужно покушать, Анна Петровна, чтобы силы у Вас были. А то Владимир Иванович отругает.       - Владимир, - повторила Анна, не отнимая рук от головы. Он спас Дашеньку, помчался в Петербург… Она совсем не ожидала от него такой помощи. Но как он сам? Не подхватил страшную болезнь? – А где… он?       - Барин не отходил от Вас все эти дни, и даже ночевал у Вашей постели, - с гордостью за своего хозяина сказала Полина, подавая теплое лекарство. – Владимир Иванович зайдёт к Вам, как только Вы покушаете.       Анна кивнула, покорно соглашаясь с горничной.       Когда Варя унесла посуду, хозяйка поместья потянулась. Жизненные силы возвращались к ней. Она приподнялась на подушках, голова почти не кружилась, только чувствовалось легкое недомогание. На прикроватном столике стояла ваза с красивыми белыми цветами, которые она полюбила в первый же день своего пребывания в Двугорске. Баронесса протянула руку, прикасаясь к бархатным лепесткам.       - Я рад, что Вам лучше, - прошептал тихий голос. От неожиданности рука Анны дернулась, и палец укололся об острый шип розы. – Я Вас напугал?       - Нет-нет, - покачала головой она, сжимая кулачок.       Владимир поднёс девичью руку к губам, и не успела Анна опомниться, как муж поцеловал раненый палец, из которого сочилась кровь. От такого дерзкого, но очень приятного прикосновения баронесса не могла даже шевельнуться. На щеках проступил милый румянец, а тело напомнило о горячих прикосновениях барона в темном погребе.       - Я читала про вампиров, - прошептала она пересохшими от напряжения губами, – но совсем не подозревала, что они существуют.       Владимир громко рассмеялся, доставая из кармана батистовый платок и прижимая к пораненному пальцу.       - Анна, как я могу быть вампиром, если венчался с Вами в церкви?       Жена только смущённо улыбнулась, натягивая одеяло повыше.       - Вы замёрзли? – поинтересовался барон, держа девичью руку. – Я сейчас подкину дров в камин.       Он хотел встать, но Анна крепче схватилась за его крепкую ладонь.       - Нет, нет, всё хорошо. Мне тепло, - пролепетала она, отводя взгляд. – Посидите ещё со мной.       Она не знала почему, но сейчас ей было просто необходимо держать мужа за руку. Наверное, она изменила мнение о Владимире, когда он спас маленькую крестьянскую девочку, помчавшись в Петербург. Этот поступок всё расставил на свои места. Она вышла замуж за настоящего мужчину. Не за самовлюбленного аристократа, думавшего о балах и женщинах, а за человека, который всегда придёт на помощь. Даже крестьянам.       - Вам ещё рано нагружать себя, поэтому позже могу что-то прочитать Вам, - предложил барон, поднося руку жены к губам, целуя каждый пальчик. Анна кивнула, прикусывая губу, чтобы не застонать от такой сладкого удовольствия. – Какую книгу желаете? Про вампиров?       Хозяйка тихо рассмеялась.       - А у Вас такие есть? – спросила она, а в глазах плясали яркие огоньки радости.       - Чего только не найти в нашей библиотеке, - подхватил весёлый тон мужчина. – Вы уже бывали там?       - Мне много рассказывал о ней Иван Иванович, но побывать там не доводилось.       - Тогда, как Вам станет лучше, я обязательно покажу. Думаю, что там Вы найдёте много интересных для себя фолиантов, - нежно улыбнулся муж и провел костяшками пальцев по розовой щеке. – А теперь отдыхайте. Я позже зайду.       Он поправил жене подушки, укрыл одеялом и направился к двери, когда голос женщины остановил его.       - Спасибо Вам за цветы, Владимир, - прошептала Анна, наблюдая за Корфом. – Спасибо.       Барону больше ничего не нужно было. Только её улыбка.       Анна счастливо улыбнулась, откидываясь на подушки. Она провела рукой по томику в кожаном переплете с позолоченными буквами, что лежал сейчас на её коленях. Владимир читал ей книги каждый вечер перед сном, а после целовал руку и уходил к себе. Нет, это мало походило на чтение, они больше смеялись, спорили о поступках героев и говорили о жизни. Разве могла она представить, что выходя замуж за барона, ей будет так хорошо и легко с ним? Что он станет заботливым мужем, будет приносить к ней в комнату свежие пирожные, которую продаются только в столице, и снимать губами крем, который остается на её пальчиках? Анна радостно рассмеялась, накрываясь одеялом. Похоже, она влюбляется в собственного мужа. Какой пассаж! Но она так счастлива, что готова петь и танцевать.       Дверь скрипнула и в комнату просунулась рыженькая головка.       - Даша! – воскликнула дама, улыбаясь маленькой егозе. – Как ты себя чувствуешь?       - Доктор сказал, что я уже не болею, - махнула рукой девчушка, заходя в комнату. – Я принесла Вам пирожки, - протянула она тарелочку, на которой лежало два сдобных изделия. – У Вари стащила, пока она не видит.       Анна рассмеялась. Вот что с ней делать?       - Тогда давай попробуем, что испекла Варвара?       - Ага, - махнула Даша рыжими кудряшками. – Только в кровати есть нельзя.       - А мы никому не скажем, - прошептала барыня, поднося палец к носу, как когда-то и сама девочка.       - Ура-а-а, - закричала Дашенька. – Ещё один секретик!       Как же Анне нравилась эта малышка, которая могла щебетать без умолку, жуя пирожок и рассказывая о родителях, которые теперь с неё не спускают глаз и всё время следят, чтобы она без разрешения не покидала стены поместья, а она так любит гулять на улице. Спрашивала, когда они снова начнут ходить в оранжерею, чтобы сажать новые цветы из заморских стран, что выписал добрый барин, который спас её от болезни. А когда девочка увидела книгу с блестящими буквами, её глаза загорелись восторгом.       - Ух ты! – воскликнула она, проводя по толстому фолианту. – Какая красивая.       - Ты умеешь читать? – спросила Анна, наблюдая за маленькой помощницей.       - Не-а, - отвечала она, не переставая проводить пальчиками по изданию. – Мамка с папкой умеют, а я нет.       - Если хочешь, то я могу тебя научить.       - Правда? – спросила Даша, глядя расширившимися от восторга глазами. – Правда-правда?       - Конечно. Я посмотрю в библиотеке, есть ли азбука. И мы начнём учить с тобой буквы.       - Вот здорово! – рассмеялась Даша, хлопая в ладоши.       - Ты беги, чтобы родители тебя не спохватились, а завтра заходи опять. Думаю, что я найду нужную мне литературу.       Девочка закивала и выскочила из комнаты, припрыгивая на ходу.       Анне ночью не спалось. Она хотела попросить Владимира, чтобы он поискал азбуку для Даши, но муж в этот вечер почему-то не зашёл к ней в комнату. Тогда молодая баронесса решила сама спуститься и найти библиотеку. Она накинула пеньюар, взяла свечу и вышла из комнаты. Дом спал. Она медленно двигалась по коридору, вспоминая слова свекра, который показывал ей поместье, когда она приехала. Если ей не изменяла память, то комната с огромными книжными стеллажами должна была находиться недалеко от кабинета.       Дверь была приоткрыта, и Анна шагнула в темноту. Столько книг она ещё не видела. У них в поместье тоже была библиотека, но она значительно уступала этой. Баронесса провела свечой рядом с книжными полками, решив отыскать, где размещена детская литература.       - Почему Вы не в постели, мадам? – раздался голос за её спиной.       От неожиданности Анна вскрикнула, резко обернулась, едва не запутавшись ногами в подоле пеньюара.       - Вы меня напугали, - прошептала она и улыбнулась. Муж не разделял её радости. Он смотрел на нее из-под тяжелых век, а глаза его полыхали гневом в свете слабо горящей свечи. – Вы давно наблюдаете за мной?       - С того самого момента, как Вы вошли сюда, - ответил Владимир, окидывая взглядом супругу в тонкой одежде. В эту ночь он тоже не мог уснуть, вернее, даже не пытался. Он зашёл в библиотеку ещё вечером, чтобы выбрать для жены книгу, но так и не смог заставить себя подняться к ней в комнату. Она пленила его. Он не мог думать ни о чём, кроме белокурой дамы, лежавшей на белоснежных простынях. Разве она сама не понимает, какой желанной она выглядит в тонком кружеве ночной рубашки? Разве не понимает, как он желает прикоснуться к ней, почувствовать трепет её тела, сладкий вкус губ, который уже успел изведать. Он больше не может заходить в её спальню и делать вид, что ничего не чувствует. Но он дал слово, слово барона Корфа, что не притронется к ней, пока она сама не будет готова. – Почему Вы встали?       - Я хотела поискать одну книгу, - сдерживая дрожь в голосе, ответила Анна. – Хочу научить Дашу буквам.       - Вы ещё до конца не окрепли, - настаивал на своем законный супруг. – Только перенесли тяжелую болезнь и уже разгуливаете по дому в одной рубашке.       - Я не фарфоровая статуэтка, - возмутилась баронесса, плотнее стискивая ворот у основания шеи. Она с любопытством разглядывала мужа, на лице которого читалось множество эмоций. Что могло произойти за один день? Ещё утром Владимир внёс в комнату свежий букет осенних цветов, шутил и спрашивал, какую книгу принести для неё вечером, а сейчас… Сейчас она увидела другого барона, который был до её болезни. – Я уже могу самостоятельно передвигаться.       - И всё же я настоятельно рекомендую отправиться Вам в постель, - рявкнул Корф, разворачиваясь на каблуках.       - Почему Вы такой? – с обидой в голосе прошептала Анна, сдерживая слёзы. – Я не понимаю… Не понимаю, когда Вы настоящий. То Вы целуете мне руки, то сердитесь, что я пришла за книгой, хотя этой маленькой провинностью я не могла вызвать гнев. Когда же Вы настоящий?       - Господи, Анна, - простонал Владимир, опираясь руками на стол. – Неужели Вы ничего не понимаете? Я здоровый мужчина. Я не могу приходить к Вам в комнату только для того, чтобы читать книги! Да я и минуты не могу быть рядом с Вами, чтобы не притронуться, чтобы не поцеловать Вас, - выдохнул барон, опрокидывая стакан крепкого напитка. – Как Вы не можете понять… Аня.       Баронесса не ожидала таких откровений от Владимира. Конечно, она понимала, что он мужчина и прекрасно знала, что между мужем и женой происходит близость, но она совсем не ожидала, что это так мучительно для него. Она поставила свечу на один из стеллажей и шагнула к нему. Сердце забилось быстрее, а руки сами провели по крепкой напряженной спине.       Владимир резко обернулся, с недоумением взглянув на супругу.       - Аня, - прошептал он, прикасаясь рукой к белокурым локонам. – Я прошу тебя, ступай в постель.       Жена медленно покачала головой.       -Иди, прошу тебя, иди, - взмолился мужчина, отходя к окну и скрещивая на груди руки. – Иначе я овладею тобой прямо в этой пыльной библиотеке.       От этих слов Анну бросила в жар, а тело затрясло, казалось, что болезнь вновь подступает к ней. Она подняла подол пеньюара и быстро выскочила за дверь.
154 Нравится 273 Отзывы 50 В сборник Скачать
Отзывы (273)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.