ID работы: 8230315

свидание

Гет
PG-13
Завершён
81
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— У тебя на уме лишь работа и работа, Джерри, знаешь, что тебе нужно? Свидание! — тараторит Кловер, выхватывая у Льюиса полотенце и промокая им голову: после очередного «удачного» приземления в офисе «В.О.О.П.» в волосах девушки оказались три порции холодного чая. Джеральд на мгновение краснеет, слишком очевидно смущаясь, но тут же приходит в себя: — Но у меня нет времени на свидания, как и у вас, — парирует он, разворачиваясь к своему столу. Кловер ещё не научилась смотреть спиной, а Алекс, как заворожённая, следила за короткой перепалкой подруги и босса, так что никто не заметил, как порозовела на словах Кловерины Сэм. Никто... кроме Джерри. Как и всегда, руководитель шпионок вводит их в курс дела, выдаёт снаряжение и отправляет на задание. И всю чёртову миссию Саманта не может прийти в себя: свидание — это действительно то, что нужно Джерри. То, что нужно, откровенно говоря, им обоим. То, что уже давно обещано и никак не дождётся своего часа, потому что миссии, учёба, прогулки с подругами — девочки точно что-то заподозрят, если Сэм откажется вдруг от еженедельного шоппинга или маникюра, — да и живут они вместе... Джеральд Джеймс Льюис — её начальник, что в несколько раз старше неё, чрезвычайно занятой и очень богатый человек, который явно не будет якшаться с малолетней шпионкой, работающей в его организации. Казалось бы. Однако Сэм вспоминает долгие разговоры после заданий, заливистый смех мужчины, его внимательный взгляд, случайно пойманный во время выполнения сложной домашней работы: дома вечеринка и очень шумно, а ответственной мисс Симпсон необходимо сдавать проект завтра, к тому же в «В.О.О.П.» вряд ли кто будет отвлекать... Сэм вспоминает удивительно робкое признание в любви и удивительно нежные руки, осторожно сжимающие её ладони во время приглашения на свидание. Скоро будет неделя, как они не могут остаться наедине, но Саманта знает: её шеф и тайный возлюбленный не спасует. А убедиться в этом помогают ободрительные сообщения с пожеланиями удачи на школьных тестах и комплиментами. Джерри знал даты всех проверочных работ своей подопечной, словно выспрашивал об этом её учителей. И всякий раз она получала сообщения, от которых на душе теплело, а все тревоги отступали на второй план. Вот только в этот раз телефон молчит. Саманта даже волнуется: настолько это непохоже на Льюиса. И беспокоится она ровно до того момента, пока в дверь не стучат и молодой человек, явно не работающий в средней школе Беверли-Хиллз, просит «мисс Саманту Симпсон пройти к директору для обсуждения результатов олимпиады по физике». Никакую олимпиаду девушка не писала, и Кловер с Алекс прекрасно об этом знают; но Сэм изо всех сил изображает невозмутимость и, шепнув подругам, что расскажет всё позже, выпархивает из кабинета. На пути к кабинету директора шпионку встречает сам Джеральд. Боясь, что их могут увидеть, девушка даже не обнимает его, но, стоит им выйти за пределы школы и сесть в дорогой тонированный автомобиль Льюиса, она, перегнувшись через панель управления, сжимает его в объятиях. — Джерри... — выдыхает она счастливо, отстраняясь и вглядываясь в немолодое уже лицо человека, в которого её угораздило так сильно и так взаимно влюбиться. — Но что же я скажу девочкам? — Уверен, ты что-нибудь придумаешь, — улыбается он, беря её за руку. Он медленно поднимает её к своему лицу и невесомо целует тонкие пальцы: — Здравствуй, Сэм. Я скучал. — Я тоже скучала, Джерри, — внезапно сорвавшимся голосом отвечает она. Вспыхнувшие чувства застилают разум, но девушка берёт себя в руки и откидывается на спинку своего сиденья. — Куда мы поедем? — Это сюрприз, — бархатным голосом проговаривает Джеральд. Саманта слышит, как его губы расползаются в улыбку, и прикрывает глаза, наслаждаясь поездкой до, как выясняется, дорогого ресторана. — Но я ведь в неподходящем наряде, — всплёскивает руками Сэм, завидев знакомую вывеску. Подруги всегда обходили этот район стороной, потому что даже простая чашка кофе обернулась бы невосполнимой дырой в их бюджете. — Саманта, тебя красит явно не одежда, — сжимает её руку мужчина. — Не беспокойся: сейчас там никого нет, чтобы осуждать тебя за внешний вид (который, кстати, непревзойдённый, как и всегда), и не будет. Ресторан полностью в нашем распоряжении... да хоть до вечера. — Мистер Льюис... – тянет девушка, поражённая. Он галантно открывает перед ней дверь и помогает выйти из машины, после чего учтиво ведёт к дверям заведения. — Не стоило... — Вопреки сказанному, она позволяет провести себя до дальнего столика и присаживается на выдвинутый стул. Пока «олимпиадница» изучает меню, Джерри изучает её. Сэм сверкает зеленью глаз, когда замечает это. Воцарившуюся паузу ловко разряжает официант, появившийся словно бы из ниоткуда рядом с их столиком. Пока Сэм делает заказ, Джерри всё так же не отводит от неё взгляд, а на вопрос официанта просит продублировать заказ. И только чтобы выбрать напиток Джеральд смотрит на сосредоточенного парня: — Графин персикового сока, пожалуйста. Официант явно не ожидал подобного. Он хлопает глазами, надеясь убедиться, что солидный мужчина, выкупивший на неопределенный срок все столики самого дорогого ресторана в округе, действительно заказывает обыкновенный сок, а не вино, шампанское или виски. Приподняв брови, Льюис отсылает застывшего молодого человека за заказом и вновь поворачивается к своей спутнице. Вновь порозовевшая Сэм теребит край салфетки. Она лишь раз случайно обмолвилась при Джерри, что её любимый сок — персиковый. — Всё хорошо? — Спасибо тебе, — смущённо улыбается девушка. — Тебе спасибо. А пока нам несут заказ, мы можем немного потанцевать. Вы позволите, мисс Симпсон? Глава «В.О.О.П.» подаёт руку своей даме, которая только сейчас замечает чарующие звуки музыки, наполняющие ресторан. Она осторожно приобнимает его за шею, медленно двигаясь под волшебную музыку, чувствуя аромат его парфюма и наслаждаясь возможностью быть так близко. — Ты очень дорога мне, Саманта, — тихо произносит он, аккуратно держа девушку за талию. — И я люблю тебя, Джеральд. Официант с подносом едва не опрокидывает его прямо около стола, когда замечает целующуюся пару. Практически лысый, на его взгляд, старик и совсем юная рыжеволосая девушка производят на молодого человека столь сильное впечатление, что он, поставив заказ на стол, как можно скорее ретируется на кухню. А Сэм и Джерри просто счастливы в этой минуте. Совершенно по-человечески, не по-супершпионски (разве что совсем чуть-чуть). После поразительно мягкого поцелуя Сэм ощущает волны тепла, исходящие от мужчины, и вновь обнимает его, кладя голову на плечо. Она чувствует, как Джерри зарывается пальцами в её волосы и целует её в макушку, и даже не вспоминает о мучимых догадками Кловер и Алекс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.