ID работы: 8222921

Новая жизнь

Гет
PG-13
Завершён
68
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
265 страниц, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 56 Отзывы 19 В сборник Скачать

Кто тут балуется!?

Настройки текста
— Ох, а вот и вы! — подобрав юбки своего роскошного платья, Мишель поспешила спуститься к нам. — Рада вас видеть. — Приветствуем Вас, Мишель де Влеестер. — в унисон произнесли Алан и Невра, опустив голову и слегка поклонившись. Я поспешно повторила за ними. — Пройдёмте, отец с матушкой ожидают вас в тронном зале. — слегка махнув рукой, Мишель развернулась к лестнице, с которой только что спустилась. Вампирша проводила нас по огромным коридорам особняка, который больше походил на феодальный замок. На каждом углу стояла стража, коридоры были украшены золотом и выточенными каменными рисунками, кропотливая работа, должно быть этот особняк строился не один десяток лет. Мы вошли в тронный зал. Всё просто блистало. Идеально начищенный каменный пол, в котором видно собственное отражение, резные, каменные колонны, гигантская люстра. В конце зала на позолоченном троне с красной замшей расслабленно восседал глава семьи - Артур де Влеестер. Слева от него на таком же, только слегка поменьше, троне расположилась Аглая де Влеестер. Других членов семьи здесь не было. Поприветствовав Влеестеров, мы снова склонили головы. — Вы слегка запоздали. В пути что-то случилось? — заинтересованно и с долей волнения спросила Аглая. — Ничего серьёзного, госпожа Аглая, не стоит беспокоится. — сдержанно ответил Невра. — Раз ты так говоришь. — Однако дорога выдалась трудной и выматывающей. Вам не помешает отдохнуть. Филипп сопроводит вас до ваших комнат. Разберёте вещи, отдохнёте, время как раз подойдёт к ужину. Филипп. — Артур произвёл плавный жест рукой, и из-за колонны вышел мужчина в фраке. — Проводи наших гостей в их апартаменты. — .... — молча поклонившись, Филипп повернулся к нам. — Прошу за мной. Комнаты Невры и Алана находились рядом, моя же комната располагалась в другом крыле. Мужчина резко остановился возле двери, поэтому я чуть в него не врезалась, идя на полной скорости. — Простите, Филипп, но почему моя комната так далеко от комнат моих напарников? — Госпожа Ирен, чего это вы? Вы посещаете этот дом минимум пять раз в год, господин Артут практически сразу распорядился, чтобы эта комната принадлежала вам. И вы были совсем не против, наоборот, поддержали господина в этом решении. Так почему же вы спрашиваете? — Ох, простите, не знаю, что на меня нашло! Поездка отняла слишком много сил. — Понимаю. Располагайтесь. Не буду мешать. Если что - вызывайте. — До встречи, Филипп. — я вошла в комнату. Комната была просто огроменной. И она вся была обустроена практически так же как и комната в доме Аделаиды и Мануэля. Сочетание фиолетового и белого цвета на стенах, белая и фиолетовая мебель, большие окна, широкий подоконник с подушками и пледом. — Словно и не уезжала никуда. — я села на кровать. Верно, изменились только размеры комнаты, и как раз-таки из-за большей территории добавились некоторые вещи. Ещё один шкаф, комод, просторный балкон с диваном и журнальным столиком. Внезапно в дверь постучали, вырвав меня из своих мыслей. Я прошла к двери, открыла. — Хм? Никого? — выглянув в коридор, я огляделась. И правда никого. — Наверно показалось. Я вернулась в комнату, но не успела я дойти до кровати, как снова послышался стук в дверь. Я снова выглянула в коридор - никого. Закрыв дверь, я осталась стоять, никуда не уходя. За дверью послышался тихий топот и едва слышный смех. "Шутник" поднял руку, чтобы постучать, но я открыла дверь раньше. — Кто тут балуется!? — А! — вздрогнув от неожиданности, девочка вскрикнула. — Госпожа Мадллен, по вашему это смешно? — сурово глядя на девочку, я упёрла руки в бока. — Ой, чего это ты такая серьёзная? — девчушка рассмеялась. — Чего это ты мне выкаешь? Здесь никого, кроме нас нет. — П-прости... — я растерялась. — Ничего! Пошли! — Мадллен схватила меня за руку и побежала куда-то вперёд. — К-куда мы? — Альберт сейчас в библиотеке. Ты не можешь его не поприветствовать! — Х-хорошо. Мы быстро добежали до библиотеки. Тихонечко прошмыгнув в помещение, мы незаметно прошмыгнули на второй этаж библиотеки, спрятались за стеллажами. — Вот он! — прошептав это, вампирша указала пальчиком на мальчика, сидевшего за столом. — Но почему мы здесь, если я должна его поприветствовать? — так же шёпотом спросила я. — Да что с тобой? Ты не заболела? — она приложила ладошку к моему лбу. — Всё нормально, просто... — Так, тише! — она пригнулась, потянув меня к полу. — Надо торопиться. На! — она вручила мне толстую книгу. Пока я рассматривала книгу в толстой чёрной обложке, Мадллен взяла другую книгу, раскрыв её, начала вырывать страницы. Я пришла в шок от увиденного. — Ты что.!? — Не тормози, подключайся. — она начала складывать из вырванной страницы самолётик. Затем вырвала ещё страницу. — Чего смотришь? Испугалась? Ничего не ответив, я перевела взгляд на книгу в своих руках. Неуверенно её открыв, я вырвала страницу. Девочка удовлетворённо улыбнулась. — Так-то. За десять минут мы наделали бесчисленное множество самолётиков. С каждой вырванной страницей я становилась уверенней. Я не знаю, что это за книга, но раз Мадллен разрешила её рвать, значит, что книжонка не такая уж и важная. Мы подползли к перилам. — Готовься. И. Пли! По команде мы стали кидать самолётики в Альберта. Несколько штук достигли цели. Один из самолётиков чуть не сбил очки с его лица. Прикрываясь руками, мальчик стал оглядываться. Нас засекли. — Что здесь происходит? — внезапно раздался серьёзный женский голос. Мы с Мадллен тут же прекратили кидаться самолётиками. В библиотеку прошли Аглая и Артур. Пригладив растрепавшиеся волосы сына, женщина снова задала свой вопрос: — Что здесь происходит? — Ничего, что стоило бы твоего внимания мама. — спокойно произнёс мальчик, поправляя очки. — Мадллен, я знаю, что это твоих рук дела. Иди сюда. И сообщника с собой прихвати. — подобрав самолётик с пола, строго произнёс Артур. Переглянувшись, мы медленно, неохотно спустились на первый этаж. Аглая смерила нас серьёзным, слегка раздражённым взглядом. Артур же довольно ухмыльнулся. — Почему я не удивлён? — П-простите, господин Артур, госпожа Аглая, мы не хотели, чтобы т-так получилось, п-просто... — Эй, ты чего так разнервничалась? — мужчина тепло погладил меня по голове. — Пустяковое дело, расслабься. Вы с Мадллен и не такое устраивали. — Да, только ещё раз на помню. Можете делать, что вздумается, только, пожалуйста, не отвлекайте Альберта от занятий. Он в последнее время совсем расслабился. — Ну ма-ам. — Не спорь. О, и, кстати, давай без формальностей. Тут нет посторонних, перед которыми надо стараться вести себя правильно. Когда мы одни обращайся к нам по именам, без всяких "госпожа", "господин" и так далее. Мы же договаривались. — Да, конечно. — я несколько раз нервно кивнула. — Ты уже разобрала свои вещи? — поинтересовалась Аглая. — А, нет, не успела. — Не говори, что Мадллен вытянула тебя шкодничать, даже не позволив передохнуть! — Ну-у... — Мадллен! — мужчина строго посмотрел на дочь. — Я думала, она уже всё разобрала! — Ладно, забыли. — Артур обречённо выдохнул, помассировав переносицу. — Ирен, можешь идти. А ты, юная леди, собирай весь этот беспорядок, что вы натворили, и попроси библиотекаря в архивах найти копию двух испорченных книг. — Что!? Почему я!? — Будет тебе наказанием. — Этот старик меня снова отчитает за свои любимые книжки! — Правильно сделает, в следующий раз подумаешь, прежде чем портить книги. — Арр! — громко топая ногами, девочка направилась в глубь библиотеки. Когда она проходила мимо Альберта, тот показал ей язык. Сдерживая смех, я вышла из библиотеки. Хах, весёленькая семейка! Они такие дружные. И оказывается они с Ирен общались на равных, когда не было посторонних в виде слуг, гвардейцев и прочих. — Привет! — А! — я отскочила на полметра от неожиданности, когда из-за поворота на меня выпрыгнул золотоволосый парень. — Чёрт, Яцек, ты меня до смерти напугал! — Прости, не хотел. — он смущённо отвёл глаза. — Проехали. Как ты? — уже набравшись опыта общения с другими членами этой семьи, я постаралась вести себя более естественно. — Неплохо! Я так рад, что ты приехала! — он тут же оживился. — Представляешь, глава второго отряда говорит, что у меня есть потенциал. Говорит, что если продолжу тренироваться, то через год смогу вступить в его отряд. — Это потрясающе! Я за тебя очень рада! — Спасибо. А как ты? Как семья? Работа? Как на личном фронте? — задав последний вопрос, на его лице появилась лукавая ухмылка. — Ну-у я вроде нормально. В семье всё прекрасно. Если бы с работой было бы всё плохо, то меня бы здесь не было. А на личном... — на каждый вопрос, я давала довольно поверхностные ответы, а вот с ответом на последний вопрос я задумалась. — Ну с Неврой у вас как? Дело к свадьбе близится? — Э. Эм... Что? — У вас же там любовь-морковь была. — Эм. Мы-ы... — я не знаю, что ответить. Мануэль и Рей говорили, что я должна вести себя так, будто ничего не произошло, вести себя максимально приближенно к Ирен. Но про подобное мне никто ничего не говорил. — Мы... М-м-мы... — Вот ты где! Я тебя уже обыскался. Невра шёл к нам с обворожительной улыбкой. Приблизившись, он поздоровался с Яцеком, как с давним другом, а затем взял меня за талию, притянув к себе, едва коснулся губами уголка моих губ.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.