ID работы: 8176960

Осенний мёд

Гет
PG-13
Завершён
94
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 15 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Гермиона уже несколько дней наслаждалась долгожданной свободой передвижения. Снейп в короткой записке известил её, что Башня открыта, пока Кэрроу пребывают в лазарете. Но ровно в 22.00 она должна возвращаться обратно. И ни минутой позже. Первым делом Гермиона отправилась в Выручай-комнату на встречу с ОД, где её приняли хоть и с радостью, но настороженно. Особенно Джинни, которая не верила в её возвращение и подозревала в порочной связи с Малфоем, собрала вокруг себя партию антиГрейнджер. Миролюбивый Невилл пытался сгладить углы, но в ОД больше не было прежнего единства, и Гермиона чувствовала себя камнем раздора. Быстро извинившись, она как ужаленная вылетела прочь, едва сдерживая слезы обиды. Тут она столкнулась с Малфоем, который деликатно не полез к ней с вопросами и насмешками, а сразу с важным видом рассказал, что у него есть важное задание от Снейпа. Правда не признался какое. — Это поможет твоему Поттеру победить, — только и сказал он. И у Гермионы не было причин ему не верить. Вскоре Невилл просветил её, что они по заданию Ордена Феникса ищут диадему Кандиды Когтевран. А однажды утром, когда Гермиона вышла из Башни и пошла привычно бродить по замку с книгой в руках, на неё налетел взъерошенный Малфой. Они столкнулись, и книга вылетела у нее из рук, попав в рыцаря, который оглушительно зазвенел латами. — Черт, Грейнджер! Нашла время для прогулок! Драко встал, отряхнулся и помог подняться ей и протянул ей книгу. Дальше они шли уже вместе. Гермиона внимательно посмотрела на него: Драко сиял как новенький галлеон. — Извини, но по-моему это кто-то другой бежал так, словно за ним гнались все демоны ада. Малфой, что происходит? Драко лишь весело фыркнул: — И никакие не демоны, Грейнджер. Я наконец-то выполнил задание директора! Гермиона сразу догадалась о чем идет речь. — Погоди, ты что, нашёл Диадему Кандиды Когтевран? — О-откуда ты знаешь? — ошарашенно споткнулся Малфой. — Да её все ищут, Малфой! — Ч-что? И этот Отряд ваш тоже? — Они конечно думают, что это Орден Феникса им поручение дал и очень важно себя чувствуют, но… Что смешного я сказала, Малфой? — Ай да крестный! Ай да директор! Всем сестрам по серьгам! Гермиона лишь улыбнулась. Она почему-то была рада, что диадему нашел именно Малфой. Наконец, они подошли к кабинету директора, и Драко решительно произнес пароль.

***

Крюкохват не слишком обрадовался, когда узнал от Гарри, что план изменился, и в Гринготтс они попадут с помощью домовиков, минуя увлекательный аттракцион и водопад «Гибель воров», но выбора у него не было. Нехотя кивнув он согласился. На следующее утро Гарри проснулся раньше всех и долго лежал, глядя в потолок, в душе нарастало волнение. Скоро всё закончится, и Волдеморт исчезнет, прекратив свое земное существование. И он, Гарри, наверное, тоже… Ведь не зря же Трелони предсказала им гибель от рук друг друга. Однако страха смерти у него не было, была только горечь от предстоящей разлуки с друзьями. Кстати о них. Рон спал в соседней комнате, а Гермиона находилась в Хогвартсе. К тому же от нее почти не было писем. Странное дело. Обычно она никогда не забывала ему писать. Поднявшись с кровати, Гарри нашел Карту Мародеров и раскрыл её. К его удивлению, рядом с именем Гермионы Грейнджер в одном из коридоров замка обнаружился Драко Малфой. Затем оба отправились в кабинет директора, где их ждал Северус Снейп. Гарри с недоумением смотрел на Карту, но понять ничего не мог. Тут в комнату заглянул Рон: — Доброе утро, Гарри! Ты идёшь? Кикимер уже зовет нас на завтрак. — Привет, Рон, я скоро! — и Гарри поспешил спрятать Карту. Не хватало ещё взвинченного Уизли перед важным делом.

***

Добби, которого вызвал Гарри прямо из Хогвартса, был очень рад его видеть. И после недолгого разговора согласился участвовать в авантюре. Рон усадил на плечи Крюкохвата, Гарри взял меч Годрика, и домовики одним щелчком перенесли всех прямо в подземелья Гринготтса. Затем Добби и Кикимер, как и было им приказано, исчезли. Гарри не хотел, чтобы верные домовики пострадали, если их обнаружит охрана банка, которая, вероятно, уже поймала сигнал вторжения. Дорогу к четырем или пяти сейфам загораживал прикованный цепями громадный дракон. От долгого пребывания под землей чешуя чудовища стала бледной и шелушилась, глаза были молочно-розового цвета. К тяжелым железным браслетам на задних лапах дракона крепились цепи, приделанные к вбитым в скальную породу кольям. Огромные шипастые крылья были тесно прижаты к туловищу, в развернутом виде они заполнили бы весь подземный зал. Дракон повернул к пришедшим безобразную голову, заревел так, что задрожали каменные стены, и, разинув пасть, выпустил струю огня, Друзья отбежали за угол. — Он почти ослеп, — пропыхтел Крюкохват, — но от этого только сделался еще злее. Однако у нас есть средство с ним справиться. Он знает, что бывает, когда появляются Звякалки. Давайте их сюда. Рон передал гоблину мешок, который они накануне набили всевозможным металлическим барахлом, который смогли отыскать в доме. Крюкохват вытащил оттуда целую кучу мелких металлических инструментов, которые при встряхивании издавали громкий звон, точно крошечные молоточки били по наковальням. Крюкохват раздал всем по такой штуке.  — Вы знаете, что надо делать, — сказал Крюкохват. — Он привык, что за шумом следует боль. Он отойдет в сторону, Они осторожно выглянули из-за угла и двинулись вперед, гремя Звякалками. Шум отдавался от скалистых стен, усилившись до того, что у Гарри в голове все гудело. Дракон опять хрипло заревел и попятился. Гарри видел, что он весь дрожит мелкой дрожью. Подойдя ближе, Гарри разглядел у него на морде жуткие шрамы и понял, что дракона приучали бояться Звякалок при помощи раскаленных мечей.* Перед сейфом Лестрейнджей гоблин потребовал себя спустить на землю и, не теряя времени подошёл к тяжелой массивной двери и начал колдовать над замком. Гарри накинул на себя и Рона мантию-невидимку и застыл в тревожном ожидании. Наконец, дверь сейфа растаяла в воздухе. Перед ними открылось нечто вроде пещеры, забитое от пола до потолка. Там громоздились золотые монеты и кубки, серебряные доспехи, шкуры неведомых животных — одни в колючках, другие с обвисшими крыльями, — драгоценные сосуды с зельями, череп в короне.* — Охренеть! — с чувством выразился Рон, уставившись на горы золота и драгоценностей. Гарри подтолкнул его локтем. Не время разевать рот. — Ничего не трогаем! Только смотрим! — сказал Гарри. — Напоминаю, чаша золотая, довольно маленькая, с двумя ручками, на ней выгравирован барсук.* — Да уж, попал в пещеру сокровищ, называется, — расстроенно протянул Рон. Свет волшебных палочек хаотично прыгал с предмета на предмет, пока Гарри не увидел. — Вон она — там, наверху! В двойном луче искрилась маленькая золотая чаша, принадлежавшая когда-то Пенелопе Пуффендуй и перешедшая по наследству Хэпзибе Смит, у которой ее украл Том Реддл.*  — А как мы ее достанем, если ничего трогать нельзя? — поинтересовался Рон. Вместо ответа Гарри вытащил из кармана уменьшенную копию своей метлы. Он добрым словом помянул Барти Крауча-младшего, который несмотря на свои злодейства, научил его использовать все свои возможности. Мгновение, и он взлетел под потолок. Протянув меч Гриффиндора, который он снял с пояса (благодаря Блэкам, в доме нашлись отличные ножны), Гарри с трудом подцепил чашу, которая послушно скользнула вдоль лезвия — Есть! Я достал её! Уходим! — Гарри быстро спикировал вниз и, не останавливаясь, вылетел из пещеры. К взломанному сейфу уже бежали гоблины. Рон, выбежав с Крюкохватом на плечах, растерянно замер. С одной стороны к ним приближалась охрана Гринготтса, а с другой — хлопал крыльями взволнованный шумом громадный слепой дракон. — Что нам делать, Гарри? — запаниковал Рон. Плана бегства у них не было. Тут Крюкохват спрыгнул с плеч Уизли. — Уговор, Гарри Поттер! Я выполнил свою часть! Отдавайте мне меч! — Одну минуту! — и Гарри снизился, опустил крестраж на землю и, не слезая с метлы, со всей силы ударил по ней мечом Годрика Гриффиндора. Чаша с ужасным звуком раскололась надвое и почернела. С ещё одной частью души Волдеморта было покончено. Времени больше не оставалось, и Гарри, уронив меч, сдержанно кивнул Крюкохвату, который подбежал к драгоценному оружию. Рон, понял всё без слов и прыгнул на метлу позади Гарри. — У нас только один путь! Наверх! — закричал Гарри и направил Молнию к прозрачному куполу. __________ *https://potter7.bib.bz/glava-26-gringotts
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.