ID работы: 8100189

Наследие

Гет
R
В процессе
43
автор
Размер:
планируется Миди, написано 394 страницы, 131 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 404 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 111

Настройки текста
Примечания:
— Довольно, — проговорил Бенедикт с раздражением. Ему явно наскучило представление. Демон встал с алого ложа, на котором было много мягких подушек, и откинул шаль. — Вы свободны, — добавил он Танцовщицы-демонессы, в блестящих восточных нарядах поспешно поклонились и поспешили выбраться из его покоев. Кимберли, что наблюдала за ними, привязанная к столбу посреди комнаты, закованная в кандалы, гордо вскинула подбородок, догадываясь о намерениях мужчины. Но она ошиблась. — Твоя дочь что-то не спешит с добычей Сферы. Может быть она больше не любит вас, — небрежно бросил Бенедикт, как хищник, приблизившись к женщине. — Мне нечего тебе сказать, — не поддалась на его провокацию Кимберли. Понимающая улыбка скривила губы демона. Он просто поднял руку и пропустил через пальцы тёмные локоны Ким. — Твоя настоящая внешность нравилась мне больше, — он вдохнул запах её волос. — А мне твоя, любая — отвратительна! — она сплюнула. — Я вижу её даже под твоими чарами, насколько она невзрачна, уродлива, как ты стыдишься её. Бенедикт больно сжал за локти женщину, но тут же отпустил её. — Я тут подумал, что надо бы навести твоего супруга, — он как-то нехорошо ухмыльнулся. — Робин что-то долго томится в темнице. — Ты обещал не трогать его! — крикнула Кимберли. Её пронзил страх, ощущение опасности. — Я слишком долго обходился без тени. Она отныне не должна существовать отдельно, — он отошёл от неё. — Нет, ты поклялся Джессике! — Да, я обещал не губить её родителей. Однако, я ведь тоже её отец, а у ребёнка их должно быть ДВОЕ, — выделил последнее слово Бенедикт. Он щёлкнул пальцами, и перед ним появились две гоблинши, в болотных одеждах. — Привести в порядок и вернуть прежний облик. Можете приметь свою или же воспользоваться чёрной магией, — отдал приказ им демон, показав на Кимберли. Она попыталась вырвать руки из кандалов и бесновалась в лапах верных соратников Бенедикта. — Ты поклялся! — снова закричала она, но её вывели из комнаты. — Да, и поэтому держу своё слово, — закончил предвкушающе мужчина. — Джессика будет убита этим. *** Туман рассеялся перед Зачарованными. — Это Мир мёртвых? — Пейдж, поёжившись, поинтересовалась у Пайпер и Лео. — Да, но не тот самый, где мы когда-то были до рождения Криса, — пояснил хранитель ведьм. — Это Убежище для заблудших душ. — Лично я пока никакого убежища не наблюдаю, лишь пустыню, — проговорила Пейдж. Фиби молча осматривалась, тяжело вздохнув. Ей было как-то не по себе, словно видение должно было её осенить, но что-то его удерживало. Лео протянул руку и что-то нащупал в пространстве. Тут же перед женщинами появились ворота, а за ними доброжелательный старичок с длинной бородой ниже пояса, в невзрачной мантии, больше походящую на монашескую. Он опирался на короткую палочку и выглядел безобидно. — А вот и вы. Меня зовут Дриам. Добро пожаловать в Убежище, — поприветствовал он странников. — Давно у нас не было столько живых гостей. — Живых? — уточнила Пайпер. — Зачарованные, Старейшина и их отпрыски… — Отпрыски? — нахмурилась полухранительница. — Должно быть он имеет в виду Виктора и Клэр, — отметила Фиби. Старичок дружелюбно махнул ведьмам, чтобы проходили. В самой старшей проснулась подозрительность. — Кто вы? — не слишком учтиво задала вопрос миссис Холливелл. — Это Ангел судьбы, Пайпер, — немного неловко, но как бы между прочим ответил Лео. — Он проведёт нас к Тори и Клэр, не так ли? Под внимательным взглядом Старейшины старичок насмешливо улыбнулся. — Мне даже не требуется это делать, ведь вас связывает заклинание. — Так Тори его не разбил, — пробормотала Пайпер. — Он бы и не смог, — загадочно проронил Дриам. Зачарованные и Лео двинулись за ним вглубь Убежища, которое походило скорее на больницу. Люди заинтересованно выглядывали из палат на новеньких, но быстро спешили скрыться, только чуть заметя их интерес. — Как-то тут странно… — проронила задумчиво Пейдж. Несмотря на внешний лоск, сёстрам были видны какие-то мелкие трещины на потолке, полу и стенах, словно следы какого-то разрушения или воздействия магии. — Что здесь произошло? Лео, со старцем, которые были чуть впереди, остановились у лестницы, возле ниши. — Это последствия чёрного колдовства. Недавно оно пронзило всё наше Убежище, — рассказал Дриам. — Нападение тёмных сил? — подняла саркастично бровь Пайпер. — Здесь относительно безопасно. — Лишь относительно? — язвительно осведомилась миссис Холливелл. — Вам следует осторожно пользоваться своими чарами, не стоит в четвёртый раз умирать и пользоваться отмоткой времени, может не сработать. Задержитесь тут навеки, даже связывающее заклинание не спасёт, а смерть не любит, когда с ней слишком долго играют, — старец проигнорировал старшую ведьму и внёс сумятицу. — Советую осмотреться повнимательнее, а я переговорю с Лео. Дриам шустро, для своего возраста подхватил хранителя и мгновенно с ним пропал. Пайпер поставила руки в боки: — Чудно, очередные тайны Света. — Давайте лучше обсудим заклинание. Ведь мы его произнесли, чтобы повлиять на Тори, — внесла Фиби голос разума. — Узнать его лучше. — И оно отправило на с к Прю и Коулу не просто так, — подхватила младшая сестра. — Они сказали, что наш племянник не может быть злым. — Но он касался книги, говорил, что обманул её или же… лгал, — глаза Пайпер округлились. — Тори ищет свою сестру, а зло… — Не способно на любовь и высокие чувства, — закончила за неё уже пророчица. — Или мы ошибаемся, — заключила Пейдж. Неожиданно что-то потянуло Фиби к нише. — Нет, не думаю, что мы ошибаемся. Вопрос в том, зачем он лгал, притворялся? — вздохнула старшая ведьма. — Что-то не сходится, — всё же засомневалась полухранительница. И в этот миг пророчица провалилась под нишу в самый низ. — Фиби! *** Какой-то мутный, тёмный коридор, от которого хотелось сбежать на поверхность. Именно так сигналили чувства пророчице, когда она, потирая поясницу, начала вставать на ноги. — Я в порядке! — громко сообщила она своим сёстрам, что беспокоились о ней. Она оперлась о стену, которая неожиданно почему-то стала липкой. Фиби взглянула на свою руку, и с трудом различила на ней что-то тёмное. — Кровь! — внезапная догадка пронзила мозг ведьмы. Когда её глаза привыкли к полумраку, то пророчицу сковал ужас. Ведь коридор был залит кровью. Но что было ещё хуже, что это она была вероятно её племянника. *** Альфа неожиданно крепко схватил Корвина за кисть. — Ты обязан мне, и я требую долг жизни. Ты обязан его выполнить по закону магии, чести и воли, Тори, — опять повторил мужчина. Где-то в бездне тоскливо завыл ветер, и точно само мироздание обратилось к двум фигурам на хрупкой платформе. — Я… — не нашёлся, что сказать парень. — Во имя нашей старой дружбы, я прошу тебя об этом. Твоя сила может спасти многих из нас, кто подвергся потере магии. Пора вступить в наше общество, — завлекающе произнёс предводитель Аватар. Корвин сглотнул, точно у него пересохло горло. — Я не способен один тянуть этот груз, но с твоей помощью, стремлением сделать мир лучше, чище, мы добьёмся куда весомее успехов. Это та свобода, та демократия, то равенство, справедливость, которую ты желаешь. Никаких рисков, только доверие, как раньше… И все твои друзья вернуться обратно. Полуаватар чему-то вздохнул. — Даже те родные, которые погибли из-за магического вируса. Тебе нужно… — Отвали от моего брата! — выкрикнул подоспевший вовремя Крис, а вместе с ним на платформу запрыгнул Персик. — Он никуда с тобой не пойдёт!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.