ID работы: 8056922

In the fight against darkness

Джен
G
Завершён
11
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Лишь светлые чувства могут побороть тьму

****

      Буря накрыла Хоукинс в считанные минуты. Было так темно, что силуэты толстых древних деревьев слабо различались, и можно с легкостью было споткнуться об их кучерявые корни, стелющиеся по земле словно змеи. Ветер выл с такой силой, что создавалось впечатление, будто лес кишит большое стаей злых и голодных хищников. Холодные капли проливного дождя с силой хлестали по коже, оставляя после себя колющую боль.       Но Стив не обращал на это все никакого внимания, он слышал только оглушающие крики от боли, когда Билли схватил Бетти и утащил куда-то в темноту. И теперь юноше ничто не было важно, как только найти их и спасти свою девушку. Биение его сердца эхом отдавалось по всему телу, заставляя Стива наполняться страхом перед неизбежным. При этом он успевал с горечью упрекать себя, что не смог уберечь девушку от зараженного и опасного Билли Харгроува.       Наконец, заметив совсем не далеко свет от фонарей, Стив вышел на проселочную дорогу, и вновь услышав девчачий крик, кинулся вперед.

****

      Билли с силой вытаскивал из машины Бетти, крепко держа её за ворот кофточки, словно маленького котенка, при этом безжалостно усмехаясь.       — Отпусти меня! — возмущенно потребовала девушка, с силой ударив парня кулаками по груди, но казалось, что тот совсем не чувствует боли, лишь рассмеявшись на её требования. — Чего тебе надо?! Ты сильно пожалеешь об этом, мерзавец, стоит тебе сделать мне только больно!       К её удивлению, до сих пор Билли действительно не позволил себе ударить её или что-то лишнего, кроме небрежного и хамского обращения, несмотря на все её провокационные высказывания и истерики.       — Не смеши меня, принцесса! — с неприятной усмешкой ответил он, в его глазах горели пугающие искры безумия. — Ты мне не нужна!       — Тогда чего тебе нужно?! — взмолилась девушка, когда он вновь небрежно бросил её прямо на траву. Он вновь лишь рассмеялся ей в ответ, заставляя почувствовать сильный страх, который он наводил на неё, и отчаяние.       — А вот и он! Он-то мне и нужен! — торжественно проговорил он.       И Бетти посмотрела в сторону, где стоял Стив. Слезы вновь смешались с холодными каплями дождя, а горькие рыдания вырвались из груди.       — Беттс, ты не ранена?! — встревоженно спросил Стив, смотря на девушку, мечтая ринуться к ней, чтобы поднять её с сырой земли и крепко обнять, чтобы вновь почувствовать её тепло и успокоиться. — Я убью тебя, ублюдок, если только… — грозно начал он, уже обращаясь к Билли, но вновь вызвал у того приступ насмешливого ядовитого смеха.       — Я ничего не сделал твоей милой девушке, хотя она не раз этого напрашивалась! — грозно заорал Билли. — Я так рад, что ты нашел нас, потому что теперь мы поговорим с тобой, король Стиви! — казалось, что его настроение сменилось, но в глазах все еще играли опасные огоньки.       — Чего тебе надо?!       — Не хочу быть единственным, кто заражен! — сердито заорал Билли. — Почему это сделали со мной?!       — Я не имею ни малейшего понятия! — громко ответил Стив.       — А вот я думаю иначе! Все дело в тебе, приятель! В твоих мелких и противных друзьях, или же возможно, в твоей новой девке!       — Дело в тебе, придурок! — закричала Бетти за спиной Харгроува. — Потому что только ты заслуживаешь этого!       — Закрой свой прекрасный рот, принцесса! — с яростью ответил он, повернувшись в ней лицом, сжимая свои руки в массивные кулаки. — Моя доброта к тебе почти закончилась!       — Только тронь её!       — Не горячись, Стиви! Твоя пылкость мне ещё понадобиться! — с насмешкой отозвался Билли, уже сверкая глазами в сторону Стива. — У меня для вас припасена отличная игра! — с улыбкой чеширского кота произнес он. — Хочу посмотреть, как вы будете жертвовать собой ради друг друга! — он словно маленький ребенок довольно заулыбался.       В тот момент, когда Билли быстро метнулся к своей машине, Стив подбежал к Бетти и помог ей подняться с земли, а после принялся развязывать веревку, туго связывающую ей руки. Дождь смывал с её замерзших щек соленые слезы, а стоило ему освободить её руки, как Бетти крепко обняла его, уткнувшись лицом в его груди. Стив с тем же трепетом обнял её ответ, ласково прикоснувшись губами к её мокрой макушке.       — Беттс, тебе нужно бежать, я смогу его отвлечь ненадолго. — серьезно прошептал Стив. — Сюда уже идут Хоппер, а за ним и военные…       — Я никуда не уйду! — запротестовала Бетти, подняв на него свой испуганный взгляд. — Я не оставлю тебя тут с ним!       Стив ничего не успел ответить, как в ту же секунду Билли уже оказался рядом с ними, громко провозгласив:       — Та-дам! Поиграем?!       В руках Билли был большой шприц с длинной тонкой иглой, в полупрозрачной емкости было какое-то темное, слизистое-густое вещество.       — Что это у тебя, Билли? — нахмурив брови, обеспокоенно спросил Стив, закрыв своей спиной девушку.       — Это то, что поможет тебе или твоей принцессе понять меня! — игриво заулыбался парень.       — Не делай этого! Сюда уже идут военные!       — Что они со мной сделают?! — усмехнулся Харгроув. — Убьют?! Стиви, Стиви, я считал тебя немного проницательнее! Я уже мертвец! — с горечью заорал он, заставив Бетти еще крепче прижаться к юноше и сжать в своих ладонях мокрую ткань его куртки.       — Но военные и врачи смогут тебя вылечить…       Билли недоверчиво сдвинул брови и прищурился, а после раздраженно прохрипел:        — Начинаем играть! Кого же мне первым из вас заразить?!       И Билли угрожающе двинулся на ребят, продолжая грозно ухмыляться.       Стив, обернувшись к Бетти, тихо прошептал ей: «Беги»… а после с силой оттолкнул её от себя, бросившись в драку с «озверевшим» парнем.       Грохнувшись на землю, Бетти вновь с горечью разрыдалась. Смотреть на то, как Билли избивал её парня, она не могла, продолжая что-то кричать, но слышала собственный голос лишь эхом. Бетти старалась бежать, но постоянно спотыкалась и падала, пока вновь не поднялась и обернулась назад.       Стив кричал от боли, чувствуя, как тонкая и острая игла прокалывает его кожу на шее. Билли же истерически смеясь, удовлетворенный своей победе, медленно вводил зараженное вещество в шею побежденного юноши.       — Стив! — изнеможённо прокричала Бетти, вновь падая на землю, но кто-то успел поймать её от падения.       Бетти услышала лишь негромкий ласковый женский голос, но она никак не обращала внимания на спасителей, продолжая плакать навзрыд и смотреть на Стива.       Тяжелое массивное тело Билли безжизненно упало на землю, а Стива тут же окружили военные.       — Тише, милая…. — вновь она услышала женский голос. — С ним все будет в порядке…       Бетти, наконец, подняла голову вверх и увидела Джойс. Женщина слабо, но мило улыбалась, и Бетти позволила себе довериться и расслабиться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.