* * *
— Полагаю, что нам нужно признаться маме с папой, когда мы будем забирать Тедди, — произнес Билл на следующее утро. Он остался с ней на ночь, которая принесла обоим невероятное удовольствие. — Они не знают? — спросила Гермиона. Это удивило ее, ведь Билл советовался с отцом, когда они начали встречаться. — Кто-нибудь вообще в курсе? — Только человек, у которого я купил кольцо, и Гарри, — ответил Билл. — Я отправился в маггловский магазин, чтобы не быть узнанным. Я помню, на что была похожа твоя первая помолвка, и помню, какой смущенной ты выглядела и под каким давлением ты была. Я этого не хотел. Так что если бы я сказал маме, то, вероятнее всего, тут уже было бы несколько колдокамер, и все плавно перешло бы в примерку платьев даже до того, как ты сказала бы "да". Гермиона рассмеялась. — А что насчет Гарри? — Ну, я попросил у него твоей руки, — ответил Билл, выглядя немного смущенным. — Я знаю, что он считает тебя своей сестрой, и мне показалось неправильно спрашивать тебя, не поговорив с ним. Он очень заботится о тебе. — Я так понимаю, он не возражал? — спросила Гермиона. — Не считая обязательных речей и позерства — да, — сказал Билл. — Какую свадьбу ты хочешь? Мне кажется, мы должны обсудить это прежде, чем говорить маме. Я бы не хотел такого же большого представления, которым была моя первая свадьба, но и не хочу лишать тебя ничего. — Что-нибудь простое, — поделилась Гермиона. — Может что-то вроде того, как было у Джорджа и Анджелины, только чтобы твоя мама помогла с чем-нибудь, дабы она не чувствовала себя в стороне. Но думается мне, что главный вопрос, когда? Билл обнял Гермиону и поцеловал в лоб. — Тогда, когда ты этого захочешь, — она удивленно посмотрела на него. — Миона, несколько месяцев назад я собирался сделать тебе предложение на Рождество. А потом я чуть не потерял тебя. Не знаю, что бы я делал, если бы ты ушла ... Ну, я бы, конечно, потратил все свое время на твои поиски. Я понял, что больше никого не может быть в моем сердце, и не хотел больше ждать. Я готов начать свою жизнь с тобой, чтобы ты жила со мной в нашем доме, с нашим сыном и, возможно, еще несколькими малышами. Так что я готов в любое время, когда будешь готова ты. Гермиона задумалась на мгновение; ей не хотелось тратить много времени на планирование, ведь чем проще, тем лучше для нее. — У меня есть кое-какие идеи, — наконец призналась она.* * *
— Мам, пап? — позвал их Билл, отряхиваясь от пепла, как только появился в Норе. — Мы прибыли. — Мы на кухне, — выкрикнула Молли. Она готовила завтрак для Тедди, который сидел за столом и раскрашивал, и для Артура, читающего газеты. Молли улыбнулась и поцеловала сына в щеку. — Завтрак? — спросила она их. — Спасибо, мам, — ответил Билл. Он достал пару дополнительных тарелок из буфета, пока Гермиона присела рядом с Тедди и рассматривала его картинки. Когда они приступили к еде, Билл посмотрел на Гермиону, и та кивнула. — Эм, мам… пап. Мы хотим кое-что сказать вам, — Молли и Артур тут же подняли взгляды на них, и Билл увидел в глазах Молли восторг ожидания, зная, о чем она уже, вероятно, догадалась. — Мы решили пожениться. Артур похлопал Билла по спине, а Молли подошла и крепко обняла обоих. — Не то чтобы это стало сюрпризом для нас, сынок. Но мы рады за вас. — Очень рады. Вы уже думали о самом торжестве? — выпалила Молли. — Я была бы рада помочь. — Вообще-то да, — ответил Билл. — Мама, я знаю, что ты у нас любительница больших праздников, но у меня уже была пышная свадьба, а у Гермионы… — Не думаю, что я смогу вынести еще одно подобное планирование, как было в случае с Роном, — начала Гермиона. — И я понимаю, что все это было из-за Министерства, но я… Мы хотим чего-то более спокойного и сдержанного. Как было у Джорджа и Анджелины. — Ох,— выдохнула Молли. Они видели, как она немного сдулась, но все же улыбнулась. — Конечно, мы можем сделать так, как вы хотите, дорогая. — Нам все еще нужна твоя помощь, мам, — заверил ее Билл. — Мы решили, что поженимся на Самайн. — Но осталось чуть больше месяца! — воскликнула Молли. — Вы уверены, что хотите сделать это так быстро? — в уме она начала составлять перечень дел, пока ела, думая о пирожных, еде и приглашениях. — Да, — сказал Билл. Он взял Гермиону за руку. — Я бы сделал это завтра, если бы было возможно. Только семья и несколько друзей. И здесь, в Норе? — Здесь? — переспросил Артур. — Несмотря на то, что ты и Флёр… — Проблема-то была совсем не в месте торжества, — пожал плечами Билл. — К тому же, осенью сад прекрасен. И на этот раз нам не нужен огромный шатер. Только наши близкие, костер и отличная еда. Что скажете? Молли кивнула. — Конечно, мы можем поесть здесь, я позабочусь о еде и торте — ни о чем не беспокойся. Давайте посмотрим... — она начала составлять список приглашенных. — Итак, двенадцать членов семьи. Перси — представитель Министерства, он мог бы провести церемонию. Кто еще? — Луна, — сказала Гермиона. — У нас не получается часто видеться. Профессор Макгонагалл и Невилл Лонгботтом. — Я бы еще хотел пригласить Драко с сыном. Мы вместе с ним периодически выпиваем по чашечке кофе, после того, как оставляем мальчишек в садике. Он определенно повзрослел. — Что ж, у нас много дел. Билл, думаю, что Перси будет рад, если ты попросишь его провести церемонию. Это же не проблема? — Билл посмотрел на Молли. После войны Перси с радостью приняли обратно, но после всего, что случилось, к ужасу Молли, большинство братьев и сестер держали его на расстоянии вытянутой руки. Она старалась приглашать его как можно чаще, и все возвращалось на круги своя, хотя и медленно. — Конечно, мам, я попрошу его, — сказал Билл, после того, как Гермиона кивнула. Она и Перси всегда были в хороших отношениях, но она понимала, как чувствовали себя остальные. К тому же, ей очень сильно нравилась Одри, и ей не хотелось, чтобы они чувствовали себя в стороне. Молли улыбнулась и взяла Гермиону за руку. — Добро пожаловать в семью.* * *
Следующий месяц был просто полон событий. Все были, как и следовало ожидать, счастливы, когда они объявили семье о своем намерении, а Перси даже расплакался, когда Билл попросил его провести церемонию. А новость о том, что Одри беременна и должна родить в марте, привела Молли в восторг. Через несколько дней после помолвки Билл отправился в офис Малфоя, чтобы поговорить с ним. Когда Билл вошел, Драко удивленно посмотрел на него. — Твоя бывшая снова доставляет тебе неприятности?— озадаченно поинтересовался он. — Нет, — ответил Билл. — Она окончательно исчезла из моей жизни, перед этим, правда, предприняв еще пару неудачных попыток, но наконец-то до нее дошло. Я тут вообще-то потому, что решил жениться. — На Грейнджер, так понимаю? — спросил Драко. — Новости быстро разлетаются, к тому же, я не слепой. — Да, мы с Гермионой решили пожениться на Самайн. И я хочу, чтобы документы на усыновление Тедди были готовы к тому моменту, и она подписала их после церемонии. — Без проблем, — сказал Драко. — Займусь этим немедленно. Мои поздравления. Всегда думал, что Уизелби был слишком тупым для нее. Может, в школе она и была просто зубрилкой, но сейчас расцвела и стала прекрасной женщиной. — Согласен, — кивнул Билл. — Как дела с Асторией? — Практически все, — пояснил Драко. — Как только ребенок родится, тут же будет доказано, что он не мой, и мы сможем завершить бракоразводный процесс. Она не получит ничего, за исключением встреч со Скорпиусом. Хотя, к сожалению, она не заинтересована даже в этом. Но это ее потеря — он прекрасный ребенок. Намного лучше, чем я когда-то был. — Я хочу пригласить вас на свадьбу — тебя и Скорпиуса, — сказал Билл. — А также мы все будем рады, если вы присоединитесь к нам за воскресным ужином, когда вам будет удобно. — Твои родители и семья не будут возражать? — удивленно поинтересовался Драко. — Конечно, нет, приятель. Тебе нужно чаще бывать среди людей, сам понимаешь. Мне повезло иметь большую семью, на которую можно было положиться, когда Флёр ушла. Я же вижу, как тебе тяжело. И тут явно нужен друг. Так что я к твоим услугам. — Спасибо, — сказал Драко. — Я... Ну, думаю, у меня давно не было друзей. И я приду на свадьбу и подготовлюсь к ужину.