ID работы: 796979

Операция под названием "влюбить в себя"

Гет
NC-17
Заморожен
30
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 29 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 32 Отзывы 5 В сборник Скачать

22.

Настройки текста
Спустившись вниз, Елена решила, что работа по дому спасет ее от самоедства. Она вычистила камин, развела огонь и вытерла пыль с мебели. Посмотрев на часы, она увидела, что уже полдень, значит, пора готовить обед. Но сначала она сварит кофе и поджарит тосты. Елена налила воды в чайник и открыла буфет, чтобы достать кружки, как раздался громкий стук во входную дверь. На пороге стоял Ангус Макьюэн в теплой куртке и болотных сапогах. – Привет. – Он улыбался во весь рот. – Пришел узнать, все ли в порядке. Может, надо разжечь камин или еще что-нибудь? – Вы всю дорогу шли пешком? – Елена натянуто улыбнулась. – Очень любезно с вашей стороны. – В таких сапогах не страшно. – Он кивнул на автомобиль у дома. – Кто-то оставил машину. Вчера ее не было. – Я приехал на ней из аэропорта, – раздался за спиной у Елены голос Дея. На лице Ангуса отразилось почти комическое удивление, но Елене было не до смеха, когда Дей в небрежно накинутом халате встал рядом с ней и жестом собственника обнял ее за талию. – Чем мы можем быть вам полезны?- процедил он. Ангус стоял с открытым ртом и не сразу обрел дар речи. – Простите… я не хотел мешать, но я думал… я так понял, что мисс Гилберт здесь одна. – Она собиралась побыть одна, – Дей притянул Елену к себе поближе, – но я решил сделать ей сюрприз. Елена поняла, что пора вмешаться. – Ангус, это мой муж граф Сальваторе. Дей, это мистер Макьюэн. Его тетя следит за домом в отсутствие… твоих друзей. Он беспокоился, как я обхожусь одна в такую погоду. – Я так и понял. Могу его заверить, что ты в полной безопасности, – с улыбкой сказал Дей. – А… – пробормотал Ангус и сунул руку во внутренний карман куртки. – Может, хотите почитать воскресную газету, мисс… миссис… – Графиня, – подсказал Деймон. Ангус кивнул и протянул сложенную газету. – По радио только что передали, что погода ухудшится. И, наскоро попрощавшись, он ушел. – В чем дело? – обрушилась на Деймона Елена. – Тебе только осталось повесить на меня плакат со словами: «Она моя». – Зачем? Он и так все понял, – ответил Дей. – Сожалею, что он разочарован, но прогулка пойдет ему на пользу. – Ангус приходил, чтобы помочь. Тебе, конечно, не понять, что кто-то может бескорыстно совершить добрый поступок. – Где уж мне. – Деймон прошел за ней на кухню. – Мужчина проделал по бездорожью такой путь, чтобы просто посмотреть, не нужно ли чего красивой девушке? Ни за что не поверю. – Не следует судить других мужчин по себе, синьор. – Ты считаешь, что я не могу быть добрым? Но ты не давала мне возможности доказать это. – Если бы ты был добрым, то не приехал бы сюда. – Елена отмерила нужное количество кофе для кофеварки. – Ты есть хочешь? Деймон расхохотался. – Какая же ты противоречивая. Разве тебе не хочется, чтобы я умер с голоду? – Хочется, но противно возиться с трупом. – Она помолчала. – Я приготовлю яйца-пашот и тосты, а на ужин пожарю курицу, если не возражаешь. – Не возражаю. Выходит, нам целый день нечего делать. Чем бы заняться? – Ты мог бы для начала одеться, – с язвительностью предложила Елена. – Мог бы. А может, наоборот – я уговорю тебя раздеться? – Нет! – яростно выкрикнула Елена, но его это лишь позабавило. – Теперь я вижу, почему ты так напугала моих юристов. В особенности беднягу Пьетро. – Я не шучу. Я не собираюсь устраивать стриптиз при дневном свете. А если ты не успокоишься, то я уйду отсюда пешком. Лучше замерзнуть в сугробе, чем унижаться таким образом. Он пристально посмотрел на нее. – Странно, что для тебя унизительна сама мысль раздеться перед мужчиной, Елена. – И с насмешкой добавил: – Помнится, было, время, когда ты стремилась к этому. «Господи, он напоминает мне о той жуткой ночи! Но он ошибается – я к этому не стремилась,… не хотела этого… даже со Стефаном». А вслух она холодно произнесла: – Это касалось мужчины, которого я любила, синьор. А к вам это не относится. И к тому же дело происходило ночью. – День, свет, звезды… Какое это имеет значение? – Имеет. – Она вскинула подбородок. – Я понимаю, что не смогу воспрепятствовать вам ночью, но днем прошу ко мне не прикасаться. Понятно? Дей долго молчал, прежде чем ответил: – Хорошо. Но давай договоримся о взаимных уступках. Сегодня ночью прояви ко мне хоть немного доброты, о которой ты так красноречиво только что говорила. А теперь, чтобы показать, какой я сговорчивый, я пойду и оденусь. – Он провел ладонью по подбородку. – Но вот побреюсь я, думаю, попозже. С этими словами он удалился. У Елены сдавило горло – она поняла, что именно он хочет этим сказать. Но она все равно не сдастся. Может, он скоро пресытится ею, оставит в покое и уедет? А хочет ли она, чтобы он уехал? Она не смогла ответить себе на этот вопрос.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.