ID работы: 7933393

А знаешь, ты единственная, кого я не смог убить

Гет
NC-17
Заморожен
45
автор
.solitude бета
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 33 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 5. Хорошие и плохие вести

Настройки текста

POV Алита

      Я думаю каждый попадал в неловкую ситуацию. Для тех, кто чудесным образом этого избежал — объясню. Это когда два человека сидят в давящей тишине, смотрят в окно и не могут найти о чем поговорить. Признаюсь: это ужасно. Я уже как пятнадцать минут сижу в ногах у Запана и пялюсь в окно. Рана была хорошо обработана и повторно запаяна. Я взглянула на Запана, которого, похоже, все устраивало. Я вздохнула и снова глянула в окно. Дождь закончился, и было слышно только как где-то внизу шумит река мусора. — Я думаю, что мы можем выдвигаться, — поднялась я с пола и начала собирать все инструменты обратно в аптечку, — уверена, Идо волнуется. Если мы не явимся домой в ближайшее время — он поднимет на уши весь район, а это нам не нужно. — Вот засада, а ведь теперь снова по крышам придется прыгать, — потянулся Запан, — ты уверена, что это безопасно?       На этот вопрос я не ответила. Выйдя на свежий воздух, я поняла как же чертовски хорошо после грозы. Дождь прибил всю пыль и грязь. Тучи на небе уже расходились и пробивались лучи солнца. Я подошла к краю крыши и замерла, боясь посмотреть вниз и увидеть там бушующий поток воды. К моему удивлению, внизу уже не было такой бушующей реки, как раньше. Вся вода шумела в водостоках, а на широких дорогах был только мусор. Ну, к тому времени как мы спустимся, земля немного подсохнет. — Думаю нам не придется снова выступать в роли сверчков, — выкрикнула я и поспешила обратно, — вода сошла, дороги не размыло. Мы можем постепенно двигаться в сторону дома, но для начала мы зайдем на городской рынок в один милый магазинчик.       У меня загорелись глаза, сегодня должны были завести новую поставку шоколада. Хозяйка сказала, что это будет нечто особенное, и обещала предупредить, когда все привезут. — То есть ты хочешь сказать, что мы — уставшие, отчасти раненые и грязные, пойдем в центр этого насквозь прогнившего городишка с учетом того, что я в розыске? Очень умно! — возмутился Запан.       Он прав, это глупо и не предусмотрительно. Но как же хочется. Тут мой взгляд упал на какой-то ящик, видимо в нем хранились все садовые принадлежности. Открыв его, я сразу заметила широкополою шляпу. — Запан… — протянула я, — будь так любезен одеть эту шляпу пока мы будем в центре. — Ты это серьезно? — в сердцах воскликнул он. — Я это нечто не одену и вообще, зачем тебе в тот магазин? Неужели это столь важно?       Да как он смеет возмущаться! Быстро надев на него шляпу и кинув в его сторону какую-то не очень чистую рубашку, я поспешила выйти на улицу, напоследок кинув, что это безумно важно.       Уже через пять минут я могла лицезреть недовольную рожу Запана, который что-то пыхтел себе под нос. Шляпу с рубашкой он в конце концов надел и сейчас сверлил меня недовольным взглядом. — Дырку не прожги, — усмехнулась я и подошла к краю крыши, где находилась лестница.       На удивление она оказалась достаточно крепкой, хотя и можно было заметить в некоторых местах ржавчину и отсутствие шурупов.       Я оглянулась и встретилась взглядом с Запаном, который стоял возле меня. — Ну что, полезли?       На мою реплику экс-охотник устало вздохнул и сиганул вниз по лестнице. Я же последовала его примеру и шустро спустилась следом за ним. Мы вышли на в прошлом оживленную улицу нашего городка и двинулись в направлении главного рынка. Я впервые видела так много мусора. Он был везде. На обочинах, при входах в магазинчики, на верандах и даже на некоторых навесах. «Какой кошмар, — пролетело у меня в голове. — Неужели у людей не возникает желания убрать весь этот мусор?» Знаю-знаю, вопрос чисто риторический, но все же…       За мыслями я даже не заметила, как мы дошли до рынка. Что странно, за всю дорогу Запан не выронил ни слова. Я бросила короткий взгляд на своего партнёра и чуть не прыснула со смеху. Он всеми силами пытался сделать так, чтобы шляпа закрывала чуть ли не все его лицо. На минуту мне показалось, что его главная цель — стать невидимым. — И долго ты будешь дурью маяться? — спросила я с улыбкой на лице. — Или мне нужно было тебе подарить шапку невидимку? — А ты все смеешься, — с раздражением в голосе прошипел Запан. — Может Ваше Высочество все же соизволит поделиться со своим ничтожным слугой целью нашего чудесного похода?       Речь Запана была просто пропитана сарказмом и поддельным приличием. Его голос звучал язвительно и насмешливо. Мои кулаки сжались, и суставы жалобно захрустели. Так и хотелось поставить его мозги на место, но я промолчала и продолжила идти к уже виднеющейся лавке со всякими сладостями. По мере приближения до Запана наконец-то начало доходить для чего мы тут. — Ты серьёзно?! — в сердцах воскликнул Запан. — Ты рисковала нашей жизнью, а, нет, погоди, Моей жизнью, чтобы купить сладкое?       Вот тут уже не стерпела я. Выхватив кинжал, который покоился на моей руке, и взяв Запана за шиворот, я приставила лезвие к его горлу: — Я спасала тебя, дважды спасала, но не надейся, что это остановит меня в попытке лишить тебя твоей жалкой жизни. — Все-все, неженка не кипишуй, — клинок ещё сильнее впился в шею киборга, — ладно, забираю свои слова обратно, только давай снизим риск быть раскрытыми к минимуму. Я тебя подожду за магазином. Желательно не задерживайся.       Я убрала сталь от Запана, и тот шустро скрылся за поворотом. Тоже мне, бесстрашный герой.       Приветливый маленький колокольчик на двери известил пожилую хозяйку о приходе гостей. В нос тут же ударил запах молочного шоколада, мармелада и арахиса. — О, Алита, здравствуй дорогая. Как ты? Пришла за обещанной новинкой моего магазинчика? — из-за прилавка выглянул озорная женщина лет 58. Её зовут Нора Фелиш. Она одета в розовый сарафан, измазанный в плавленом шоколаде. Эта одежда шла ей и подчеркивала её пухленькую фигуру. Хозяйка магазина всегда была позитивным, добрым, щедрым и солнечным человеком, который всегда протянет руку помощи нуждающимся. — Здравствуйте, миссис Фелиш, — улыбнулась я и подошла к прилавку, — вы, как всегда, правы. Я же пришла вовремя? — Ахаха, милочка, ты всегда приходишь точно по расписанию. По тебе часы сверять можно, — добродушно засмеялась хозяйка лавки и начала что-то искать в ящиках и коробках. — Вы же меня знаете, — засмеялась я в ответ и решила рассмотреть товары на витрине.       Вот женщина нашла то, что ей было нужно. Она подозвала меня к себе и вытащила с коробки одну плитку молочного шоколада с клубникой внутри. — Вот то, что ты просила. Приятного аппетита. Возьми две плитки, может найдешь того, с кем захочешь поделиться, — последняя реплика была сказана, когда я уже стояла на пороге магазина. — Миссис Нора, вы же знаете, что папа не любит сладкое, — сказала я, разворачивась и толкая деревянную дверь. — А я говорила не про твоего отца, — услышала я и, немного покраснев, пошла в переулок за магазином.       Завернув за угол, я увидела достаточно необычную картину…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.