***
После тихого часа к яхте подвалила тяжелая черная баржа. — На помывку парами шагом марш! — скомандовала Изольда, и мы вместе с ней повели ребят на эту баржу. После купания мальчики один за другим подходили к мадам Грете, сидящей в тамбуре баржи. Та, глядя в блокнотик, сортировала их — направо и налево. Тех, кого направо, уже ждали крепкие тетушки в чпидовской форме с розгами в руках. Толкнув бедолаг на скамейки, женщины начинали хлестать их по голым задам. Крики и плач разносились по всей барже. Здесь были ребята со всей «Розалины», включая и совсем несмышленых малышей. Когда одна из теток с особым остервенением и какой-то злобной радостью начала лупить еще одного моего знакомого — Гошу Зайца, я не выдержала. — Вот тебе бы так, жаба! — рявкнула я, подбегая к мучительнице. Пользуясь ее замешательством, я выхватила у нее розгу и ударила ее этой розгой по необъятному заду. Толстуха жалобно вскрикнула. Я же переломила розгу о колено. — Добренькая нашлась! — прошипела Грета, цепко схватив меня за плечо. — Ломаешь установленный порядок? Ну ничего, господин Заялов разберется с тобой! — Вот именно! Запереть мерзавку в трюм! — отдала приказ багровая от гнева Изольда. — Пусть сидит там, пока не приедет шеф! Ко мне подошли двое крепких парней и поволокли обратно на яхту. — В трюм?! Но ведь там же… — начала было изменившаяся в лице Грета. — Ш-ш-ш! Мы не одни! — шикнула на нее Изольда. — Ну и найдет она это, что с того? Она все равно никому не расскажет!глава 20. Клара: испытание на прочность.
28 мая 2013 г. в 22:52
И вот начался мой первый рабочий день на яхте «Розалина». Я делала все согласно списку обязанностей, принесенному Гретой вместе с воспитательской униформой. Проверила, как заправлены койки ребят, понаблюдала, как мальчики делают зарядку на палубе, затем — построение. Я чувствовала, что за мной все время следят карие глаза Янни. Мальчик угодливо улыбался мне, держал для меня дверь — в общем, выслуживался как мог. Меня это раздражало, но я старалась не подавать виду.
Другие ребята, как я заметила, были запуганными. Они не бегали, не шутили, не смеялись, переговаривались шепотом и не помогали друг другу. На меня они смотрели затравленно, как волчата.
Близилось время обеда и большое обеденное построение, на которое должна была прийти Изольда. Вот послышался перестук ее каблучков.
— Стройся, охламоны! — рявкнула представительница ЧПИД. — Равняйсь! Смирно! Все на месте? — спросила она меня.
— Вроде все, — отозвалась я, оглядев вытянувшихся ребят.
— Вы в этом уверены, милочка? — издевательски спросила Изольда. — По-моему, одного из них не хватает. Новенького Викулова.
— Ой! — я только сейчас заметила отсутствие моего пристанского знакомого. — Действительно… И как я не уследила!
— На первый раз прощается, — снисходительно улыбнулась менеджер по персоналу. — Где Викулов, кто знает? — спросила она у ребят.
— Я знаю, госпожа Изольда! — раздался в ответ подобострастный голос Янни. — Он сокровища искать пошел. Видно, кто-то ему легенду рассказал о потайном ходе!
— Какие сокровища? Что за потайной ход? — не поняла я.
— Да так, одна глупая байка, — отмахнулась Изольда. — Якобы в одной из кают есть ход, ведущий в комнату с сокровищами древних пиратов. Что только не придумают!
Вдруг мне показалось, что откуда-то слышится настойчивый стук. Прислушавшись, я поняла, что исходит звук из хозяйственной кладовки в конце жилого коридора.
— Вы слышали? — спросила я взволнованно. — Кто-то стучит! Это там!
— В кладовке, мадам Клара? — удивился Янни. — Там днем никого нет. Кто же может стучать?
Судя по тому, как забегали его глаза и запунцовели щеки, я поняла, что дело нечисто.
— Может, духи пиратов? — фыркнула Изольда, не воспринявшая мои слова всерьез.
— Давайте посмотрим! — я побежала к кладовке. За мной потянулись Янни и Изольда. Ребята хотели было присоединиться, но Изольда велела им оставаться на местах.
— Выпустите меня! — послышался голосок мальчика из-за двери. Петя!
— Сейчас, Петь! — я потянула ручку на себя, но дверь не открылась. А что, если повернуть ручку? После второго поворота влево раздался щелчок, и дверь открылась.
Бледный перепуганный Петя вышел из кладовки. Он открыл рот, собираясь что-то сказать, но был прерван резким голосом Изольды.
— Что ты там делал? Воспитанникам нельзя находиться в служебном помещении! Плюс семь по мягкому месту! — гневно сказала ему старшая воспитательница.
— Мадам Клара, госпожа Изольда, — начал Петя. — Меня кто-то запер там. Я не виноват.
— Кто же запер? — спросила я, хотя уже догадывалась, кто. — Не Циммерман ли?
— Как вы могли подумать, мадам? — возмутился подхалим. — Я к этой кладовке и близко не подходил. Я же знаю, в отличие от некоторых, что там находиться нельзя!
— Именно он! — воскликнул Петя. — Он рассказал мне про клад и обещал показать потайной ход. А я, дурак, поверил, сунулся в кладовку. Там темнотища, хоть глаз выколи, потому что иллюминаторов нету. Я споткнулся обо что-то в темноте и упал, а потом услышал скрип поворачиваемой дверной ручки. Это Янни, больше некому!
— Это клевета, госпожа! — вскричал Янни. — Я ему ничего не рассказывал и не запирал! Добавьте ему еще трешку за клевету!
— Это тебе надо приплюсовать, обманщик! — Петя, забыв обо всем, кинулся на обидчика.
— Так-так, Викулов! А вот за драку точно получишь еще пятерку! — встала у него на пути грозная Изольда. — Наш Янни не смог бы этого сделать, он хороший мальчик, раньше всех стал на путь исправления. Он на хорошем счету у самого господина Заялова!
— А я согласна с Петей, — возразила я. — Это вполне мог сделать Ян. Петю подставили, и он не заслужил семи ударов наказания!
— Заслужил или нет — мы его все равно накажем, чтобы впредь неповадно было! — сдвинула брови Изольда. — А ты, Кларочка, не защищай этого потенциального бандита. Мне стало известно, что ты закрыла глаза на неправильное застилание коек у двух ребят, да еще сама помогла им их заправить! Мы им не няньки! Вольно! — Смерив меня напоследок презрительным взглядом, женщина удалилась.