Глава 26. Творческий беспорядок в жизни. Часть 2
15 мая 2014 г. в 11:32
Глава 26. Творческий беспорядок в жизни. Часть 2
Прибежав домой, я принялась собирать чемодан. В первую очередь я положила платья, предполагая, что мне будет не сладко, если попаду в руки Джун. Предусмотрительно предупредив, Йо я уехала в аэропорт. Пока я собралась на Токио опустились сумерки. По моим подсчетам я смогу попасть в Пекин лишь утром. Времени было предостаточно, чтобы обдумать свою речь, которую буду говорить Рену. Когда самолет коснулся земли, в моей голове так и не было ни одной здравой мысли. Все перепуталось, и меня охватила паника. Ну, вот чего я боялась? Он мой муж. Но я боялась, что он не обрадуется этому, так же как и я. Я и не заметила, как оказалась у дверей семейного поместья Тао. Меня снова встречал все тот же дворецкий.
— Миссис Тао. — расплылся в улыбки мистер Судзуки.
— Доброе утро. Рен дома? — мне всегда нравился этот добродушный старичок.
— Нет. Мистер Тао рано уехал в офис. Но дома мисс Джун.
— Спасибо — я любезно отдала дворецкому свой чемодан и направилась в комнату Джун.
Когда зашла в комнату девушка болтала с кем-то по телефону, стоя у окна. Я остановилась у двери и стала ждать окончания разговор. Во время разговора девушка обернулась и, заметив меня, лучезарно улыбнулась. Быстро положив трубку, юная Тао бросилась ко мне.
— Ари, как же здорово, что ты приехала. — обняла меня девушка.
— Задушишь Джун. — засмеялась я. — Я тоже рада, что приехала.
— Рен сейчас в офисе, но он обещал приехать к обеду.
— Мисс Тао, к вам госпожа Сато. — еле слышно проговорила девушка-горничная.
— Спасибо — ответила Джун и тут же повернулась ко мне. — Ты, наверно, хочешь отдохнуть. Тебе покажут комнату Рена.
— Мне нужно только привести себя в порядок. — как можно спокойнее проговорила я, хотя внутри бушевал ураган.
— Тогда буду ждать в гостиной.
Служанка проводила меня в комнату мужа. Мой чемодан уже находился здесь. Я умылась, поправила свою прическу и надела свое любимое платье. Когда я оказалась в гостиной, Каори что-то увлеченно говорила Джун. Девушка явно не слушала свою собеседницу, думая о чем-то своем.
— Не помешаю? — присаживаясь в кресло, обратилась я к присутствующим.
— Что за вопросы Ари. — возмущенно проговорила Тао. — Знакомься это…
— Каори Сато. Нам доводилось видеться. — перебила я девушку.
На лице Каори читалось явное удивление, она никак не ожидала увидеть меня здесь. Конечно, я же ломаю ее планы. Джун приказала принести кофе. В моей голове тут же вспыхнуло недавнее ощущение. Лишь от одного запаха кофе, меня выворачивало наизнанку, так что хотелось плакать. Я заерзала в кресле. Когда горничная принесла и поставила рядом со мной кружку кофе, то начался самый страшный кошмар в моей жизни. Противное ощущение тошноты зародилось внутри меня и стало подниматься все выше. Зажав нос и рот рукой, я вскочила с кресла и бросилась вон из комнаты. В дверях я чуть не сбила Рена. Оказавшись на достаточном расстоянии от раздражителя, мне стало гораздо лучше. Я умылась, поправила прическу и вышла из ванной. На кровати сидел мрачнее тучи Рен.
— Только не говори, что снова отравилась. Может, объяснишь, в чем дело?
— Я беременна. — без предисловий тут же ответила я.
Парень поднял на меня полные удивления глаза. На какие-то доли секунды я подумала, что он не рад, но его реакция заставила меня передумать. Рен вскочил с кровати и подбежал ко мне, при этом крепко-крепко обняв.
— Почему ты раньше ничего не сказала?
— Я и сама недавно узнала. Тем более как ты себе это представляешь? Я позвоню и скажу, что ты скоро станешь папой?
— Да, ты права. Какой срок?
— Три недели. — радостно улыбнулась я.
— Нужно обрадовать Джун.
Меня схватили за руку, и повели вниз в гостиную. Когда старшая Тао узнала о моей беременности, казалось, что она радуется больше нас.
— Мы должны это отметить. — в глазах Джун загорелся совсем недобрый огонек.
— Джун, ты же понимаешь… — начала я.
— Возражения не принимаются. Я обещаю, все будет скромно.
Тяжело вздохнув, я смирилась с данной идеей. Что касается вечеринок, Джун не переспорить. Ночной перелет давал о себе знать, и я отправилась отдыхать. Уже вечером мне позвонил Йо.
— Как дела сестренка? — услышала я радостный голос на том конце провода.
— Отлично. Как вы там без меня? Репетируете?
— У нас все хорошо. Да, я вот только вернулся. Когда ты домой?
— Надеюсь через пару дней. Ты же знаешь Джун. — тяжело вздохнула я.
— Ты не забыла у нас концерт через две недели?
— Конечно, я помню. Обещаю вернуться раньше. У меня для всех будет хорошая новость — я улыбнулась, представив лица ребят.
Обсудив еще пару моментов, мы распрощались с Йо. Усталость давала о себе знать. Раньше я бы спокойно пошла снова вниз, но сейчас мне необходимо было думать не только о себе. Я прилегла отдохнуть. Сначала все было хорошо, но потом я начала видеть сон. Воображение нарисовало последний бой Рена.
— Нет — я резко села в кровати и тяжело задышала.
Все было настолько реальным. Я даже снова чувствовала тот страх.
— Ари — в комнату забежал Рен. — Что с тобой родная?
— Сон плохой приснился. Побудь со мной — я обняла Рена и прижалась к нему покрепче.
Я так и заснула в его объятьях, но когда проснулась его уже не было. Мы пробыли в Пекине три дня. Мое состояние ухудшилось и вечеринку пришлось отложить до лучших времен. Рен, отложив все дела, вернулся вместе со мной. Теперь когда он был рядом и знал правду, я была гораздо спокойнее. Моя новость, как и ожидалось, привела всех сначала в шок, а потом к безумной радости. Из-за постоянной тошноты концерт Йо также пришлось перенести. Наверно, в этот момент я расстроилась больше брата. Все ребята носились со мной, будто ребенок — это я сама. И все было бы хорошо, но впереди меня ждало что-то страшное, готовое перевернуть всю мою жизнь. Но это я узнаю гораздо позже.