ID работы: 7673541

Яблоки

Гет
G
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
37 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Прекрати мельтешить перед глазами, Пит. Я сейчас из-за тебя сознание потеряю. Взъерошенный мужчина замирает на полпути к противоположенной стене и тут же сканирует глазами своего напарника (жену, Пит, жену уже как три года) на наличие приближающегося обморока. Правда, взгляд в очередной раз почему-то застывает на увеличившейся груди Мики и не отлипает до тех пор, пока женщина, предупреждающе кашлянув, не метает ему прямо в лоб бутылочкой из-под йогурта. Несмотря на выросшие габариты, миссис Латтимер, в девичестве Беринг, по-прежнему обладала превосходной точностью. К сожалению. Пит поднимает снаряд с пола и напряженно сминает пластик. - Схватки были два часа назад. У меня чутье воет, как резанное, и я до сих пор не пойму, к хорошему исходу оно или к плохому. Я буквально схожу с ума, - встревоженно перечисляет свои страхи Латтимер и садится рядом с женой, аккуратно положив руку на круглый живот. - Слушай, Мик, а он может как-то побыстрее... ну... - Пит, - терпеливым тоном воспитательницы в детском саду произносит женщина и тянется к большой миске с хурмой, которая, впрочем, уже почти полностью опустошена. - Это младенец, а не подозреваемый, на которого можно надавить и тот всё сделает. Он сам решит, когда придёт время. И нет, если надавить мне на живот, это не поможет, не будь идиотом. Пит кривится в гримасе и вновь встает, с нечитаемым лицом подходя к окну. Приближающаяся весна накатывает волнами тёплого воздуха, растапливает небольшие сугробы и вдыхает первые ростки робкой жизни в замёрзшую землю. Ветки голых деревьев качаются под порывами нетерпеливого, переменчивого ветра и стучатся в стекло, напоминая яркие первые минуты фильмов ужасов. Ну вот, вовремя вспомнил. Глубоко вздохнув, Латтимер ожесточённо трёт лицо ладонями и как может успокаивает разбушевавшееся воображение. Он не находил себе место очень долгое время и не мог потерять его ни сегодня, ни когда-либо ещё в ближайшем будущем. Его мир не мог рухнуть так, не правда ли? Мика, всё это время следившая за своим мужем, поджимает губы и пытается отделить его чувство тревоги, раздувшееся, тяжкое, наполнившее собой всю палату, от своего собственного, небольшого и очень хрупкого, почти эфемерного. Слишком они слились друг с другом, это порой даже пугало. - Это нормальное явление, ничего страшного не происходит. Всё будет хорошо, слышишь, Пит? Посмотри на меня, Латтимер. Всё. Будет. Хорошо. Мгновенно отреагировав на командные нотки в голосе жены, мужчина оборачивается и встречается взглядом с Микой Беринг, чертовски начитанным спецагентом и удивительно красивой женщиной. Ставшей ему сначала раздражающим, но умным, напарником, потом близким другом, частью семьи, а затем любимой подругой и супругой. Неужели так сложилась их судьба? Неужели она и он, они, вместе? В своём случае, он знал: рано или поздно, понял бы, что для него значит Мика. Да, у него есть чутьё, не раз спасавшее ему жизнь, но, в виду своего характера и отношения к вещам, к людям, ему был необходим стоп-кран, тормоза для нормального существования. Человек, чья рациональность перевешивала эмоциональность, свойственную Питу. И он его нашёл. Было лишь жаль (и обидно), что донести эту невероятно простую истину сумела только его бывшая. Пожалуй, он до сих пор не мог осознать, что его чувства оказались взаимны. Ведь она всегда его называла другом, напарником, младшим братом, даже своим ребёнком, но не мужчиной, в которого она могла бы влюбиться; Пит вообще считал, что Беринг питает тайную страсть к Уэллс - слишком горячо становилось вокруг них всякий раз, когда они сталкивались. Её признание было таким невероятным, ошеломляющим, таким хранилищным, что в сознании нет-нет, да и мелькала мысль об истинности их отношений. Впрочем, когда Пит поднял этот вопрос, Мика едва не отправила его в кому, чуть не забив до смерти своими болезненными точными ударами по плечам. И Латтимер больше никогда не касался шаткой темы, приняв на веру её любовь и то, что говорило чутьё. - Знаешь, это точно твой ребёнок, - преувеличенно-возмущённый голос вырывает Пита из слишком мрачных, философских мыслей, становившиеся для него всегда более громоздкими, чем для других людей. - На сто процентов уверена, что наш сын занимает только половину полагающегося ему места, а остальное находится во власти еды, которую я поглощаю без конца. Я похожа на шар, Пит! Улыбнувшись, Пит вытаскивает ещё один пакет с фруктами и отдаёт Мике, что с недовольным лицом созерцает пустую миску, прямо в руки, бережно прикоснувшись к тонким пальцам. - Это не мешает тебе выглядеть лучше всех женщин на свете. Глаза жены почти источают ехидное "да ну?" и втыкают иглы в самые важные части тела. - Ещё немного, и я бы смогла наглядно показать, как передвигался Колобок из русских сказок. Пит, замерев, медленно поворачивается всем корпусом к Мике и, прищурившись, подозрительно сверлит взглядом милое лицо напротив. Образ невинного ребёнка слегка искажается адскими искрами на дне зрачков женщины. Всё становится слишком понятно. Слишком очевидно. Это конец. - Ты не перестанешь, да? - крайне сурово и серьёзно вопрошает Пит, но не может не оценить нетерпеливое махание головой из стороны в сторону и широкую улыбку, так и просящуюся на её губы. Он бы всё отдал, лишь бы чаще видеть маленькую девочку в своей жене, что просыпается только рядом с ним. Тем не менее, Пит с выражением лица человека, совершающего суицид, достаёт телефон и передаёт Мике, с жадностью выхватившей мобильник у него из рук. Спустя две минуты скромную палату сотрясает искренний задорный смех, перемежающийся редкими похрюкиваниями, что заставляет Латтимера улыбаться, несмотря на нестабильное чутьё и побитое чувство собственного достоинства. Его двухнедельная копия в видео Клаудии (маленькая зараза сама смеялась, как полоумная, судя по дрожанию камеры) на глазах превращается от прикосновения к части сусека Колобка в полутораметровый шар, который "ото всех уходит" и заставляет побегать агентов по коридорам бесконечного склада, ловя вертлявый болтливый мяч. Арти до сих пор с ним не разговаривает, кстати. Но это и правда было слишком комично. Мужчина мысленно отправляет Хранилищу беззвучное, бесконечное "спасибо" и усаживается рядом с женой, пребывая в самом положительном состоянии духа и уже с нетерпением ожидая пополнения в семействе Латтимеров. Знакомый запах яблок мягко плывёт по палате, утихомиривая заботы и окутывая чудесами без границ.
37 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.