ID работы: 757218

История о скучной социопатке

Гет
R
Заморожен
110
автор
Размер:
105 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
110 Нравится 117 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 15. Открытие

Настройки текста
Я открыла входную дверь, и мне сразу же захотелось отключить и выбросить все свои обонятельные рецепторы. В моей квартире стоял жуткий запах, который означал только одно – «кто-то» совершенно наглым образом устроил здесь запой. Я сжала челюсти покрепче, сдерживая себя от молниеносного ора «Ты что, совсем оборзел?!», и спокойно разулась. Видимо, я не создала много шума, потому что, несмотря на горящий на кухне свет и приглушённые голоса, никто не вышел меня встречать. Я помедлила немного в прихожей, посчитала мысленно до десяти. Желания сломать этому уроду нос не убавилось. Свет в коридоре я включать не стала, чтобы не привлекать лишнего внимания. В темноте я шла осторожно, чтобы не наткнуться случайно на какой-нибудь мусор на полу. Судя по этим ароматам Франции, в квартире был полнейший беспорядок. Я шикнула, когда наступила на что-то острое. Внезапно разговоры на кухне прекратились. Я замерла, прикидывая вероятный расклад событий. Однако я не успела много чего придумать – очень резко мне в нос прилетел удар такой силы, что я не устояла на ногах. Приземление на пол не оказалось одним из лучших моих воспоминаний. Я завопила, как ненормальная, машинально прикладывая руку к лицу. Подушечками пальцев я почувствовала что-то мокрое. Кровь. - Какого чёрта?! – заорала я, пытаясь высмотреть в темноте виновника своего кровотечения, однако у меня ничего не вышло. - А? Это что за тупая девка? – раздался чей-то очень грубый голос. Я отступила на шаг назад, не понимая, что происходит. Почему какой-то мужик находится в моём доме и нападает на меня? Сразу же после этого послышалось девчачье хихиканье. - Какая разница? Сейчас Блюбелл размажет её! – задорно сказала какая-то девушка. Непроизвольно я задрожала. - Арэ? Какие-то гости? – от этого голоса стало намного спокойнее. Хоть это и была та самая слащавая и наигранно наивная интонация, которая успела стать ненавистной для меня за то время, что он приставал ко мне, однако… - Бьякуран, что происходит? – громко спросила я, пытаясь вложить в свой голос максимальную уверенность. Кажется, те двое прекратили свои действия, ожидая ответа Бьякурана, чей голос я услышала с кухни. Повисла тишина. Я тяжело дышала из-за того самого неприятного чувства кровотечения из носа. Будто хронический насморк, который не остановить никакими лекарствами. - Бьякуран-сама, только что я чувствовал ауру кольца Вонголы. Это наверняка какая-нибудь жалкая шестёрка Вонголы, пришла шпионить за вами, - сказал тот же мужик, что, вероятно, дал мне в нос. Я раздражённо рыкнула. - Да, Бьякуран, давайте убьём её, чтобы показать, насколько ничтожна Вонгола по сравнению с Мельфиоре! – отозвалась девчонка. Я ещё больше взбесилась. - Тише, - всё так же дружелюбно отозвался Джессо, и, судя по нарастающей громкости его голоса, он приближался. – Хочешь убить её? – в темноте я увидела его горящие глаза, сумасшедший взгляд которых был прикован ко мне. Понятия не имею, как это вышло, ведь я не смогла до этого разглядеть своих обидчиков. - Блюбелл хочет поиграться с этой неудачницей из Вонголы, - свет резко включился, и я увидела маленькую девочку в чёрном плаще, на лице которой сияла самоуверенная улыбка. Рядом с ней находился какой-то мужчина с красными волосами. От одного его вида у меня по спине пробежали мурашки. Однако бояться больше повода не было – всё-таки здесь был Бьякуран, который, судя по словам Сасагавы, хотел убить всех вокруг из-за того, что меня не было дома. - Скажи это ещё раз, и я сломаю тебе шею, - я впервые слышала такой лёд в его голосе, так что и сама немного удивилась. Улыбка с лица девочки с голубыми волосами разом исчезла, уступив место неподдельному страху. - Что за уродов ты притащил в мой дом? – устало спросила я, не отнимая руки от лица. Почему-то ко мне пришла уверенность в том, что я контролирую ситуацию, страх моментально исчез с моего лица, перелетев к Блюбелл. Тот мужик тоже больше не выглядел так нагло. На мой вопрос Бьякуран не ответил. Вместо этого с безумным взглядом он подошёл ко мне и опустился на колени, затем взял в руки моё лицо. Я нахмурилась, выдерживая этот поединок взглядов. - Моя Лина, - пропел он с ноткой истерики в голосе. Я фыркнула. – Ты вернулась, - к своему удивлению я обнаружила, что выглядел Бьякуран безмерно счастливым. Он даже не лез ко мне со своими мерзостями, как это было обычно, лишь не выпускал из рук мою голову, поглаживая по щекам пальцами. - Простите нас, мы не знали, что это и есть ваша сестра, Бьякуран-сама, - я чуть повернула голову и увидела, как те двое склонились с самым покорным видом. Сводный братец сначала будто бы и не заметил этого, внимательно осматривая меня, однако потом он едва заметно нахмурил брови и ласково отвёл мою руку с лица. Вид крови у меня под носом что-то изменил в выражении его глаз. - Кто? – только и задал он вопрос, аккуратно стирая кровь тонким пальцем. Я молчала, не собираясь участвовать в их перепалках. Всё-таки это были его странные друзья, и его ненормальные проблемы. - Я не знал, думал, что это Вонгола… - он не успел закончить. Бьякуран неожиданно сорвался с места с молниеносной скоростью и отправил свой кулак ему в живот. Почему-то мне показалось, что этот удар был намного сильнее и разрушительнее, нежели достался мне. Я только выдохнула, немного обескураженная, но продолжила сохранять молчание. - Если ты сделаешь так ещё раз, я уничтожу тебя, Закуро-тян, - бессменные милая улыбка и детская интонация голоса. Именно такой Бьякуран и внушал ужас. Так называемый Закуро согнулся пополам, но не издал ни звука. Лишь его глаз чуть подёргивался от внутренней боли, и рука была приложена к месту удара. Вместо того, чтобы разозлиться и побить Джессо, он снова поклонился ему. Это было странно – комплекция тела Закуро была гораздо крупнее и мощнее, и он легко мог покалечить такого дерзкого и самоуверенного парня, как Бьякуран. Задумавшись об этом на секунду, я решила, что всё дело в тех заморочках с пламенем и кольцами. Наверняка пламя Джессо было сильнее, и Закуро знал об этом. Я снова нахмурилась и попыталась подняться. Не успела я опереться на тумбочку, что стояла в прихожей, как Бьякуран легко подхватил меня на руки. Это вызвало у меня удивлённый вздох. Снова он со своими глупостями. Я закрыла глаза, улыбаясь привычности ситуации. - Можете идти, Блюбелл, Закуро. Доставьте мне кольцо солнца в ближайшее время, - спокойно сказал он и, даже не глядя на них, направился в мою комнату. Понятия не имею, как он так удачно держал меня, но я не испытывала совершенно никакого дискомфорта. - Бьякуран-сама, кольцо Дейзи? – неуверенно, но так же покорно спросил Закуро. Бьякуран улыбнулся. - Да, - я посмотрела его, не понимая, зачем ему кольцо солнца. Ведь его атрибут, насколько я знала, - небо. Однако я сразу же выкинула это из головы, не собираясь тратить времени на то, чтобы думать об этом. В конце концов, у Бьякурана свои тараканы в голове. - Ты устала? – заботливо спросил он, аккуратно складывая меня на диван. Несмотря на то, что в прихожей, в коридоре и, судя по всему, на кухне был беспорядок, в моей комнате царила абсолютная чистота. Всё стояло на своих местах, на столе не было грязной посуды, а постельное бельё было сложено. - Не очень, - пробормотала я. – То есть ты не собираешься объяснять мне, что это за странные ребята? – я недовольно посмотрела на него. Бьякуран улыбнулся, как и всегда. - Не думаю, что это настолько важно. Всего лишь люди, которые помогают мне время от времени. Что более важно – ты дома, наконец-то, - видимо, в этот момент у него и закончился синдром нормального поведения. Я не успела ничего сделать, когда он внезапно приблизился к моему лицу. - Я так скучал, сестрёнка, - прошептал он и накрыл мои губы своими. Я не была слишком удивлена, поэтому только покрепче сжала зубы, раздражённо фыркнув. Ведь я уже знала, что криками и ударами от него не отвязаться, - всё бесполезно. Я наивно полагала, что после этого всё снова вернётся в привычное русло, однако неожиданно я почувствовала, как его мягкие пальцы нежно провели тонкую полоску по моему животу, а затем едва заметно переместились на спину. Я ахнула от резкости. И когда это он успел залезть ко мне под футболку? Я отстранилась назад, опираясь на спинку дивана, прожигая его злобным взглядом. - Тебе не кажется, что ты выходишь за рамки? – пробурчала я, однако на его лице больше не было той клоунской улыбки, которая больше напоминала издёвку. Всё, что я могла прочитать в его глазах, - желание, нетерпение. Я испуганно вжалась в спинку дивана, пытаясь одёрнуть футболку назад. - Ну, ну, я и не знал, что ты такая жестокая, - как бы то ни было, его интонация всё ещё была привычной, и это внушало надежду, что всё лучше, чем мне кажется. – Я не видел тебя почти две недели, был готов убить всех, кто знает, где ты, а сейчас ты говоришь мне, что я выхожу за рамки? Не думаешь ли ты, что это так бессердечно с твоей стороны – вот так не замечать ничего? - на его лице появилось капризное и даже в чём-то детское выражение. Я вздохнула. - Ты ведёшь себя, как ребёнок. Успокой свои ненормальные гормоны, - как можно спокойнее ответила я и упёрлась рукой в его грудь, чтобы увеличить расстояние между нами. - Успокоить гормоны? – его голос был вопросительным и даже непонимающим. Но что действительно беспокоило меня, так это то, что он без всяких усилий перехватил моё запястье, отбросив его в сторону. Ощущение контроля над ситуацией постепенно пропадало. - Бьякуран, - предостерегающим тоном позвала я его. Видимо, это не возымело никакого особого эффекта, он продолжал обиженно пялиться на меня. - Какая же ты жестокая, Лина, - всё тем же капризным тоном упрямо повторил Бьякуран. Я опасливо покосилась на его руку, которая всё так же бездумно сжимала моё запястье. В замке из его пальцев оно казалось таким тонким, что я была уверена: при малейшем усилии он может сломать его. - Не приближайся ко мне, - прошипела я, продолжая прижиматься спиной к дивану. После этих слов он будто очнулся от сна и посмотрел на меня виновато. - Ты права, - он отпустил мою руку и сел на пол подле моих ног. – Я только и делаю, что пугаю тебя. Прости, сестрёнка. Я не хочу, чтобы ты боялась меня, - тихо сказал Бьякуран и пристально взглянул в мои глаза. Я недоверчиво приподняла брови. – Так или иначе, я хочу знать, что случилось. Ты была в Варии, верно? – я слабо кивнула, не будучи уверенной в том, какой будет его реакция. – Они сделали что-нибудь плохое? Только скажи, что хоть кто-нибудь из этих ублюдков тронул тебя пальцем, и я убью их всех, - в его голосе мелькнула сталь, и я вздрогнула. - Нет, все были добры ко мне, - неуверенно проговорила я, умолчав о ножах Бельфегора. - Чёртов Каваллини. Какого чёрта это ничтожество посмело забрать тебя? – спросил он скорее у самого себя, нежели у меня. Я снова поддалась тому странному чувству – при мысли, что Белу грозит опасность, всё внутри меня похолодело. – Тебя доставил кто-то из Вонголы? - Если Хибари Кёя – это «кто-то из Вонголы», то да, - ответила я, в душе радуясь, что Бьякуран сменил тему. Однако он совсем не обрадовался такому моему ответу. - Облако Вонголы, значит, - я задумалась: что за облако? Марко говорил мне о различных видах пламени, но об облаке я ничего не слышала. Были лишь небо, ураган, солнце, гроза, туман и дождь. Вероятно, облако - ещё один вид? Это было бы вполне логично, потому что все они названы в честь природных явлений. Да, это очень похоже на Хибари - самостоятельный и загадочный, словно облако. Никогда не знаешь, чего от него ждать. На облака нельзя надеяться. Но почему Марко не сказал мне об этом виде пламени? Вероятно, в Варии нет хранителя такого атрибута. Странно. - Как же всё это странно, что в последнее время столько ненужного мусора ошивается под ногами, - его голос звучал безобидно, как и всегда, но эти слова внушали мне не простой страх, а ужас. – Как тебе пребывание в Варии? – спросил Джессо, снова нацепив на себя эту маску доброжелательности. - Было… Весело, - моё сердце билось, как сумасшедшее. Такое поведение Бьякурана пугало меня ещё больше, чем его обыденные развратные пошлости. Что вообще происходит? Никогда раньше он не извинялся за своё поведение таким способом, никогда раньше я не видела его жестокости. - Так значит, теперь ты знаешь о кольцах и пламени? – задумчиво поинтересовался он. - Мне немного рассказывали об этом, - пытаясь скрыть дрожь в голосе, отозвалась я. - Правда ведь, всё это очень забавно? – он улыбнулся, и я почувствовала временное спокойствие. У меня почти унялась дрожь и успокоилось сердце, как вдруг он снова стал серьёзным. - Знаешь, Лина, ты – моё желание. Ты – то, чего я так хочу, но никак не могу заполучить, - я побледнела. Снова он об этом. – Как ты думаешь, это надоест мне когда-нибудь? – он смотрел на меня, ожидая ответа. - Это невозможно, Бьякуран, - я нахмурилась. – Ты – всего лишь мой сводный брат, и ты знаешь об этом. Всё напрасно. Лучше бы ты бросил эти глупости и занялся чем-нибудь более стоящим твоего внимания, - даже мелькнувшая в его глазах злость не настолько испугала меня, чтобы я закончила. – Я никогда не приму этого, потому что это ненормально для меня. Твои попытки завладеть мной только приводят меня в замешательство, иногда даже в ужас. Ты же прекрасно понимаешь, что ты был бы потрясающим парнем, мужем, наверное. Но не для меня. Ты – мой брат, и никогда не станешь кем-то больше. Даже если наши родители больше не в браке. Даже если мы больше не родственники. Даже если это можно назвать законным и приемлемым. Всё тщетно. Я чуть улыбнулась, вспомнив предложение выйти замуж за Хибари. Получается, я отказываю уже второму парню за сегодня? Очень иронично – вероломный бывший, который бросил меня, как надоевшую игрушку, и помешанный сводный брат, который в итоге оказался чудовищем, о чём я даже не догадывалась. Отличный улов, Каролина. Интересно, как там дела у… - Я принимаю твоё мнение, - не теряя спокойствия отозвался Бьякуран. Я уже и забыла, что разговаривала с ним, поэтому нервно подняла на него глаза. – Но это ни в коем случае не означает, что я брошу. Знаешь, это даже взбудораживает, что ты так категорична. Я всё ещё не уверен, простой ли это азарт или что-то большее. Чтобы узнать, я должен любым способом заполучить тебя, мой цветок, - как обычно, я не успела заметить, как он снова потянул мою руку на себя, чтобы оставить поцелуй на моей ладони. – Это даже интереснее, чем захватывать мир. - Бьякуран… - пробормотала я, пытаясь перебороть желание отдёрнуть руку с отвращением. Не могла же я сказать, что мне было отвратительно терпеть прикосновения всех, кроме… Я раздражённо шикнула после своих же мыслей. Это было бы слишком глупо с моей стороны – чувствовать что-то к такому, как он. Такому непостоянному, внушающему иногда ужас, а иногда так и излучающему что-то такое, от чего невозможно отказаться. Как бы я это ни отрицала, я всё же пришла к выводу, что не могу устоять перед ним – перед принцем крови и страданий, который потряс и изменил мою жизнь и разум, Бельфегором Каваллини. Но это ещё вовсе не значило, что я влюблена в него. По крайней мере, так я старалась думать. - Ну, ну, сестрёнка, - с улыбкой сказал Бьякуран. – Тебе завтра рано вставать в университет – всё-таки столько занятий пропустила, - я ахнула. Действительно, я ведь совсем забыла об учёбе! Хару наверняка с ума сходила, к тому же. Я закусила губу от досады. Какая же я была безответственная. И всё из-за этого Каваллини… - Собираешься остаться? – на всякий случай спросила я. Такой вопрос вызвал у Джессо улыбку. - Мне нужно поехать домой, к сожалению, - судя по его виду, он и правда жалел. В отличие от меня. – Я позабочусь о том, чтобы дома был порядок, и поеду, пожалуй. Но завтра я тебя заберу после учёбы. Я вздрогнула. Неужели он теперь собирается установить полный контроль над моей жизнью, следить, чтобы в мой график не вписывался никто посторонний? Я выдавила из себя улыбку, радуясь, что хотя бы ночью останусь наедине с собой. Он улыбнулся тоже, а я начала задыхаться от страха. У меня появилось странное чувство, будто я совсем ничего не знаю об этом человеке. Будто совсем скоро случится что-то такое, что изменит всё в моей жизни снова. И это будет что-то гораздо глобальнее, чем принуждение стать горничной в замке Варии. Это чувство пробыло в моей душе ровно одну секунду, а потом всё исчезло. Словно кто-то смыл всё, что было для него нужно. Я побледнела. Это было не ощущение. У меня и правда только что забрали эмоции. Но как? Я уставилась в ужасе на Бьякурана. Тот продолжал улыбаться. - Не стоит беспокоиться о глупостях, Лина, - протянул он своим певучим голосом и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Марко не рассказывал мне о том, что это возможно, - лишать человека эмоций, даже обладая тем самым потрясающим пламенем. Это ведь… Невозможно, верно? Тогда-то я и поняла масштабы опасности, в которую я влипла не по собственной воле, как только встретила своего сводного брата. Я была рада, что хотя бы заметила это, а значит, почти вернули свои мысли обратно. Но эта мощь – она не могла не пугать. Мне показалось, что все выходы, все двери, ведущие к спокойной жизни, были заперты на замок. Все они были закрыты именно Бьякураном. «Спаси меня», - пронеслось у меня в голове, и я, потеряв голову от беспричинного отчаяния, закрыла глаза. - Лягушка? – блондин с диадемой в волосах резко приподнялся на локтях. - Вам не спится, Бел-семпай? – нудно протянул в ответ мальчик в шапке с формой лягушки. Бельфегор, в свою очередь, лишь поджал губы. - Ты ничего сейчас не слышал? – спросил он с таким видом, будто сам был не уверен в том, что говорит. - Арэ? Вам уже мерещатся голоса? А я говорил, что не нужно было пить столько вина на ужин, семпай, - так же проговорил Фран. - Заткнись, - рявкнул Каваллини. - Семпай, вы чересчур агрессивны после того, как девчонка отправилась домой. Неужели соскучились? – рот Бельфегора снова скривился от раздражения. «Значит, показалось», - недовольно подумал он и собирался снова лечь поудобнее. - Но вообще-то мне послышалось что-то вроде «спать, синяя» или «паси коня», - с наигранной задумчивостью добавил Фран. Бровь Бела нервно дёрнулась. - Даже дебил бы понял, что голос сказал «спаси меня», - злобно пробормотал принц. - Что более важно, семпай, разве это был не голос экс-горничной? – невинно поинтересовался мальчик. Раздражённое выражение лица блондина уступило место хмурому. - Вероятно, - спустя минуту всё-таки изрёк Бельфегор. – Но разве это возможно? Как бы она это сделала? Она же не псионик и не иллюзионистка или что-то вроде этого. Как думаешь, каков шанс, что это не глюки? - Хм-м-м, - протянул Фран. – Раз уж слышало это несколько человек, то это непохоже на иллюзию. Я не уверен, но может быть, что у её разума существует особый канал. - Канал? – недоверчиво скривился Каваллини. - Да. Такие существуют у некоторых людей. Такой канал похож на радиоволну: чтобы поймать с ним связь, нужно… Настроиться на него, - продолжил парень. - Это мало похоже на правду, - констатировал Бел. - Формально, такое бывает, но шанс на то, что Джессо тоже обладает таким каналом, не слишком-то высок. Я никогда не интересовался этим особенно, потому что эти способности, по сути, бесполезны. - Звучит и правда жалко, - Бельфегор откинулся на подушку, заложив руки за голову и вытянув ноги. – Мне это не нравится, - уже тише добавил он. Фран поднял голову, что было весьма затруднительно из-за огромной шапки. - Вы так и не сказали, почему же мы лишились единицы персонала, - сказал мальчик. – Будет скучно, ведь больше никто не будет красть мои вещи из шкафа, думая, что я этого не замечаю. Каваллини промолчал и отвернулся. - Семпай, вы такой забавный, когда пытаетесь скрывать свои эмоции, - ножи удачно прилетели в правый глаз лягушки, изображённой на шапке. Сразу же после этого раздался шелестящий смех Бельфегора. - Всем жабам лучше заткнуться, а иначе их сдадут для тренировок хирургов. - Так ведь и убить можно, Бел-семпа-а-ай, - капризно протянул тот в ответ. – Даже тупица вроде Леви догадается, что вы беспокоитесь о той девчонке, - на этот раз Фран успел ловко пригнуться, поэтому пара стилетов с яростным стуком впечаталась в стену позади. – Так или иначе, я вообще-то подумывал помочь, но сейчас даже и не знаю… - мальчик задумчиво приложил палец к уголку губ. – Может быть, за два яблочных пирога я бы узнал побольше об этих каналах и вероятной опасности… - Чёртова лягушка, - шикнул Бел и отругал себя за своё лёгкое волнение.
110 Нравится 117 Отзывы 32 В сборник Скачать
Отзывы (117)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.