ID работы: 757139

Слизеринка

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
599
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
228 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
599 Нравится 134 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
- Что? - спросила пораженная Лили.       Тимми сделал глубокий вдох: - Пойдешь со мной? - Почему? - с подозрением в голосе спросила Поттер. Хотя, она уже знала ответ. - Чтобы заставить ревновать Энни, - ответил Нотт, подтверждая подозрения девушки. Лили и Скорпиус громко рассмеялись, заставляя Тимми и еще нескольких человек недоуменно посмотреть на них. - Что смешного? - Просто пригласи Энни, - ответила ему Лили. - НЕТ! Она собирается пойти с Джоном МакМиланном! - Да, - все еще посмеиваясь, вступил в их разговор Скорпиус. - Чтобы вызвать у тебя ревность. - О, - лицо Нотта озарилось улыбкой, - это хорошо. - Кроме того, я не готова вновь встречаться кем-то или ходить на свидания, - тихо прошептала Поттер, глядя на целующихся в центре зала Фрэнка и Молли.       Тимми понимающе улыбнулся: - Я понял. Думаю, что нужно пригласить Энни сейчас. - Ох, - воскликнула Лили, глядя на то, как ее друг сотворил цветы с помощью заклинания. - Мы можем пойти? Я хочу видеть ее лицо! - Конечно, - ответил Тимми. Он отправился искать Энни с Лили и Скорпиусом. Они обнаружили ее в Общей гостиной, правда, сначала Джонс не увидела Тимми. - Лили! Скорпиус! - запричитала она. - Мой план разрушен! - Что ты имеешь в виду? - спросила Поттер. - Джон вернул свою девушку. А кто же сейчас поможет мне заставить ревновать Тимми? - Я не думаю, что это необходимо, - ответил Нотт, подходя к ней с цветами. - Тимми! - удивленно воскликнула Энни. - Ты окажешь мне честь и станешь вновь моей девушкой? - спросил Тимми, вручая девушке букет тюльпанов. - Да! - завизжала Джонс так, будто ей только что предложили выйти замуж. Затем она обняла Нотта за шею и поцеловала. - Давай дадим им немного времени побыть наедине? - прошептал на ухо Лили Скорпиус. Она кивнула, и они вышли из гостиной.

***

      Когда пришло время для следующего визита Хогсмид, Лили c тревогой готовилась к нему, надеясь, что Роза была искренней.       Когда Поттер пришла в Большой зал, оказалось, что Уизли уже ждет ее. - Готова повеселиться? - весело спросила Роуз. - Да! - улыбнулась Лили. - Как в старые времена. - Как в старые времена, - повторила Уизли. - Только без братьев.       Они рассмеялись и отправился к Хогсмид. - Что ты хочешь посетить в первую очередь? - спросила Лили кузину. - Пойдем в какой-нибудь магазин приколов! - воскликнула Роза. - Зонко или "УУУ"? - поинтересовалась слизеринка, используя сокращенное название магазина своих дядей, который недавно здесь открылся. - Обрадуем дядю Джорджа посещением! - решила Роуз.       Девушки вошли в магазин их дяди. - Привет, дядя Джордж! - крикнула Лили с порога. - Кто это? - раздался шутливый голос ее дяди. - Есть много детей, которые могут так меня называть. И я не могу сейчас определить, кто именно вошел! - Лили и Роуз рассмеялась, Джордж вышел из чулана: - Здравствуй, Лили! Привет, Роза! - он тщательно закрыл за собой дверь чулана. - Нужно быть осторожнее с этой дверью, - заметил мужчина. - Она снаружи очень легко открывается и закрывается. Но если вы закроете ее, когда будете внутри чулана, то не выйдете оттуда, пока вас кто-нибудь не вытащит, - обе девушки обменялись взглядами. - Итак, чем я могу вам помочь? - Мы просто пришли к тебе в гости и решили посмотреть твой товар, - ответила ему Роза. - Хорошо, идите!       Девушки пошли вдоль магазина, переходя от полки к полке. Здесь было очень мало народа, потому что большинство учеников не пришли в Хогсмид сегодня. Они все решили посмотреть матч по квиддичу между Пуффендуем и Когтевраном. Люди думали, что будет интересно посмотреть, как одна из лучших команд(Когтевран) играет с одной из худших. - Ох! - воскликнула Роза. - Посмотри на это! - она показала Лили книгу "Как стать королем шуток". - О черт, я не могу себе это позволить! - Сколько она стоит? - спросила Лили. "Если я заплачу за это, - подумала она, - Роза могла бы любить меня больше? Тем более у нее скоро День Рождения. Книга была бы хорошим подарком." - Десять галлеонов! - разочарованно ответила Уизли. - Я куплю ее для тебя, - ответила Поттер. - Это будет твоим подарком на День Рождения! - Большое спасибо! - завизжала Роза, обнимая ее. Когда они возвращались на кассу, чтобы оплатить покупки, Роуз указал на дверь чулана, которая была открыта. - Интересно, что там внутри? - спросила она. - Мне тоже, - ответила Лили. - Я пойду туда и посмотрю. - Отличная идея, - улыбнулась гриффиндорка. - Я могу заплатить за наши покупки, пока ты там проверяешь? - Конечно, - Поттер протянула ей кошелек. - Еще раз спасибо! - защебетала Роза в то время, как Лили вошла в чулан. Слизеринка обернулась, чтобы сказать: "Не за что", - но она была встречена слащаво улыбающейся кузиной, которая закрывала дверь. - Веселись, Лили, - сказала она. - Нет! - закричала Поттер и забарабанила в дверь. - Выпусти меня!       Лили продолжала стучать в дверь. Однако ее маленькие кулачки не очень-то и громко стучали по мощной деревянной поверхности, так что ее никто не услышал. Поттер с разбегу побежала на дверь в надежде открыть дверь, но безрезультатно. Девушка начала задыхаться. С того рокового Хэллоуина она боялась оказаться в ловушке в небольших помещениях. И Роза знала это. Лили была в ужасе. Слизеринка почти ожидала, что выскочит Фрэнк и начнет бить ее снова. Слезы текли по ее лицу, пока она наматывала круги по чулану. "Если я останусь здесь надолго, то задохнусь," - подумала Поттер.       Прошел час, пока Лили не осенила идея. Она вытащила свою палочку, поражаясь, как она не подумала об этом раньше, и крикнула: "Экспекто патронум!" Перед ней появилась знакомая серебристая кобыла. - Я в ловушке, в чулане! - отчаянно воскликнула Лили.       Кобыла галопом ускакала из комнаты. Через долгую минуту Джордж открыл дверь чулана, чтобы найти испуганную Лили всю в синяках и ссадинах, которые он излечил с помощью заклинания. Поттер обняла дядю, и он обнял ее в ответ. - Все в порядке, Лили, - успокаивал ее мужчина. - Что случилось? Роза сказала, что ты рано ушла!       На мгновение Лили захотела рассказать дяде правду, но потом в ее голову пришла мысль о том, что ей просто не поверят. - Я стояла около полки, как кто-то толкнул меня, и я упала в чулан, - сказала Поттер. - Давай отведем тебя обратно в замок.       Дядя Джордж проводил ее в школу. Как только он ушел, Лили немедленно отправилась на поиски одного человека, с которым могла поговорить. Она обнаружили Скорпиуса, лежащим на кровати и читающим книгу. - Эй, Лилс, - сказал он, но затем заметил слезы на ее лице: - Что случилось? Что это злая ведьма сделала?       Лили легла рядом с другом на кровать. Она рассказала ему о походе в Хогсмид. Во время рассказа у нее из глаз текли слезы. - Если бы она была не девушкой... - угрожающе зарычал Малфой. - Я думала, что она на самом деле сожалеет, - прошептала Потер. - Мы должны пойти и рассказать обо всем Джеймсу и Алу, - ответил Скорпиус. - Они в состоянии нам помочь. - Хорошо, - ответила слизеринка, вытирая слезы на лице.

***

- Подожди здесь, - сказал Скорпиус, оставляя расстроенную Лили около квиддичного поля, где Ал и Джеймс смотрели матч. Малфой направился за братьями Поттер к трибунам. Когда он увидел сидящую на трибунах Розу, то он еле сдерживал себя, чтобы не подойти к ней и не ударить ее. Парень даже представить не мог, что она может сделать такое со своей кузиной! В отличии от Лили, которая ничего ей не сделала. Конечно, друзья отпускали случайные шутки в адрес Уизли, но ничего не стоило такой жестокости.       Скорпиус заметил Джеймса и Альбуса, сидящих на трибуне. Он направился к ним, по дороге расталкивая народ и мешая им смотреть матч, что, конечно, многим не нравилось. Наконец, Малфой достиг братьев. Он легонько постучал по плечу Джеймса, и тот обернулся: - Эй, приятель! Альбус, подвинься, дай место Скорпиусу! - На самом деле, - прошептал Скорпиус, - Я здесь, потому что вас зовет Лили. Ей нужна помощь.       Оба брата немедленно встали. За ними последовала Эмма, которая сидела с Джеймсом. Они поспешили с поля. - Лили! Что случилось? - хором спросили Поттеры, когда увидели плачущую Лили.       Лили повторила им свой рассказ. - Что я должна делать? - спросила она. - Эти деньги должны были продлиться до Рождества.       Джеймс и Альбус обняли младшую сестру, а Эмма утешительно похлопала ее по спине. Все четверо обещали Лили, что они будут делиться с ней карманными деньгами. - Я не могу поверить, что Роза сделала это! - воскликнул Ал, когда они шли к замку. Ни один из них не захотел смотреть на то, как Когтевран раз за разом забивает голы Пуфендую. - Я могу, - сердито ответил Джеймс. - Она так поступает с ней с тех пор, как Лили поступила в Хогвартс. - Но почему? - в недоумении спросил Альбус. - Я не знаю, - тяжело вздохнула Лили. - Она просто делает, - она вдруг поняла, что кого-то не хватает: - Где Сабрина? Я думала, ты ходил с ней на игру.       Альбус посмотрел на свои ботинки: - Она изменяет мне, - печально сказал он. - О, Ал, - воскликнула Лили, - мне так жаль! - Мне тоже! Я любил ее! Думал, что она была той единственной, с которой бы я остался на всю жизнь. - Ты найдешь еще ее, приятель, - успокоил его Скорпиус. - Твой брат же нашел! - Да! - согласился Джеймс. - Я так же думал и о Патриции. Но теперь я знаю, кто это на самом деле, - он обнял Эмму, которая просто светилась от счастья. Остальные наблюдали за ними. Скорпиус мог сказать, что Альбус думал о Сабрине, а Лили о Фрэнке. Малфой же думал о Лили. Как ему хотелось держать ее в своих объятиях. "Она заслуживает лучшего, чем ты, - твердо сказал себе, - И никогда не будет твоей."

***

      Наступил декабрь. На День Рождения Скорпиуса Лили организовала для него небольшую вечеринку. Его родители полностью проигнорировали сына, чем вызвали получасовые разглагольствования о том, сколько бы смертельных заклинаний она бы хотела в них запустить.       Это были выходные.       Энни и Тимми ходили в Хогсмид в кафе "У мадам Паддифутт" на прошлой неделе. Лили и Скорпиус отказались к ним присоединиться. Вместо этого они решили направиться вниз к озеру на прогулку. По дороге к ним присоединился Альбус. - Разве это не странно что сегодня всего лишь 50 градусов? - с долей иронии в голосе спросил Малфой товарищей.       Лили кивнула: - Все же будет холодать. - Я надеюсь на это, - вмешался Ал. - А то что за зима без снега?       За этой темой они обошли примерно пол-озера. Тут друзья увидели сидящую у мемориала Седрика Диггори Эмму Кларксон. Длинные рыжие волосы прикрывали ее серые глаза, но было очевидно, что она плачет. Лили, Скорпиус и Альбус подошли к ней. Как девушка Джеймса, Эмма провела много времени с Поттерами и со Скорпиусом. Лили уже начинала относиться к ней как к старшей сестре. - Эм, что случилось? - спросила Клакрсон Лили, садясь рядом и обнимая ее. - Ни-ничего, - прорыдала гриффиндорка. - В-все в пор-порядке. - Нет, это не так, - сказал Ал, садясь рядом с ней. - Расскажи нам, что случилось? - попросил Малфой, садясь напротив Эммы. - Пожалуйста, - попросила Лили. - Мы можем помочь тебе. Эмма печально на нее посмотрела: - Патриция хочет вернуть Джеймса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.