ID работы: 754971

Круиз

Naruto, Fairy Tail (кроссовер)
Гет
R
Завершён
77
Vicky Vee соавтор
Размер:
69 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 137 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава XIII. Итак, значит, договорились.

Настройки текста
Новый солнечный день. На часах десть. На детской площадке, установленной на лайнере специально для детей, скопилось множество ребят. Но вовсе не для того, чтобы покататься на качелях или скатиться с крутой горки. Все стояли возле небольшой песочницы и наблюдали за спящей головой. Да, не каждый день увидишь в ящике с песком чью-то башку, к тому же ещё и которая мирно спит, слегка посапывая и бормоча какие-то непонятные детям слова. Ребятня стала с интересом осматривать голову с разных ракурсов, а те, кто по смелее даже пытались дотронуться до неё. Вдруг, откуда ни возьмись, подбежал какой-то мальчик со шваброй и с замаха, словно колет полено топором, ударяет некого дяденьку, сидящего по самую шею в песке, по башке. - Ах, блядь, мать твою! Какого хуя? За что? - Смотрите, она ещё и разговаривать умеет! - А? Что за херь? Вы кто такие, блядь? - Может, это киборг? - Ебать-копать! Я вопрос, мать вашу, задал! - Не трожь нашу мать, твою мать! - крикнули дети и разбежались кто куда. - Египетская сила! Что за фигня здесь происходит? Как я тут оказался? Ни хуя не помню... Надо встать, - размышлял вслух дяденька. Потом он попытался встать, но ни руками, ни ногами Хидан не мог пошевелить. Он мог только повернуть шею, но от этого никакой пользы не было. И всё-таки, осознавая всю бесполезность мотания головой в разные стороны, Канамэ посмотрел в право. Увидев, как нечто большое и грузное приближается прямо к ней, голова забеспокоилась, а глаза от удивления расширились. Бегущий что-то орал, но "киборг" не мог понять, что именно. Наконец, когда мистер некто подбежал ещё ближе, до ушей головы стала доноситься более-менее внятная речь: - Ааааа! Да не я это сделал! Хидан, мозги! Быстрее кидай мозги! - Ах ты, засранец мелкий! Мы знаем, что это ты во всём виноват! - кричали бегущие позади Какудзу люди. "Ох, мать! Что за хуйню они несут?" - думал Канамэ и делал попытки вылезти. Но все они были тщетны. - Обрубок, валяй и кидай мозги! - Что? - всё-таки решил переспросить вконец охреневший Хидан. - Компот, я копал в длительное скопление! Пока беловолосая голова размышляла над сказанным, весь этот табун успел добежать до неё. Какудзу, он же главный бегущий и постоянно говорящий что-то невнятное, перепрыгнул Канамэ. Остальные жалкие людишки тоже попытались перепрыгнуть молящуюся голову, однако далеко не всем удалось это сделать. Кто-то наступил ему прямо на макушку, кто-то ударил его пяткой по лбу, а последний, что бежал с небольшой, но тяжёлой, ржавой трубой, ударил белобрысого прямо по затылку своим инструментом. После этого Хидан потерял сознание. - Ммм... что это? Ай, щекотно!.. Это ведь ты, Эльза? Ммм... зачем ты это делаешь? Хотя нет, не останавливайся... Так приятно! Да, ущипни тут. Молодец, хорошая девочка! Продолжай в том же духе... - Что это с ним? - спросил Дейдара. - Да кто его знает... - ответил Какудзу. - Может, его слишком сильно шандарахнули по голове? - Тоби думает, что он бредит! - выдвинул мысль Утида. - Да ладно?! А мы и не заметили! - с сарказмом сказал блондинчик. - Уж не знаю, что бы мы без тебя делали! - А Тоби знает. Вы бы стали кукараками. Они совсем не любят Тоби, они обкакали Тоби с ног до головы! Но вы же так не сделаете? - с надеждой в глазах спросил сладкоежка. - Слушай, Какудзу, а его случайно никто не бил по голове? - спросил Хартфелий, указывая на Утиду. - Если кто-то его и ударил, то это была та мелкая синеволосая девица, - выдвинул предположение Микако. - Ладно, давай добинтовывай этого матюгальщика, крашеный, а то вдруг этот бред, который они оба несут, нам передастся. - Мы несём только орехи! - ответил за себя и за Хидана Тоби. - Ох, мать! - взмолился Дей. - К счастью, я почти закончил. **Некоторое время спустя** - Что за хрень?! Блядь, голова! Такое чувство, что не просыхал месяц... - Нет, тебя просто сильно ударили по голове. Мы тебя с большим трудом вытащили из песочницы. Кто-то залил её цементом, тебе повезло, что ты остался жив, - тараторил блондин. - А ещё ты нёс какую-то чепуху про Скарлетт... Интересно, что тебе снилось? Просто ты ТАКИЕ слова произносил! - Соси в Аду раскалённый хер! - вскричал Хидан. - Что вы все пристали ко мне с этой аловолосой курицей? И вообще, можете нормально объяснить, что, блять, произошло в этой психушке? - О, позволь я всё объясню, - попросил Какудзу. - Но твою историю я знаю лишь на половину... Так что я попробую предположить, что с тобой могло произойти. - Валяй, - пробурчал Канамэ. - Ну, значит, дело было так... Ты сказал, вернее, пообещал, что попросишь прощения перед Эльзой, - начал коричневолосый, а Хидан усиленно закивал, как бы подтверждая, что помнит это. - Мы все ушли. Я вернулся к себе в каюту. Почти заснул, как вдруг в кубрик входит Люси. Ну, я сначала не понял, зачем она пришла. Она утверждала, что просто так и даже принесла с собой бутылку, которую мы потом выпили. Не буду вдаваться в подробности, но после того, как я опьянел, заснул. - Правильно, ты никогда не умел пить! Только Тоби умеет нормально напиваться. Молодец, Тоби, ты - мужик! - похвалил Утиду Хидан, на что черноволосый радостно запрыгал. - Давайте не будем отвлекаться, - сказал Дей. - Мне очень хочется узнать, что было дальше. - Так, на чём я остановился... Ах, да! - вспомнил Микако. - Так вот. Эта, всё гениально просчитывающая и умеющая пить, златовласая мисс подставила меня, подкинув мне какие-то деньги, как позже выяснилось, других пассажиров. Она стёрла все свои отпечатки и, каким-то образом, оставила там только мои пальчики. Утром я всё ещё дрых и, когда в мою каюту вломилось несколько членов команды, чтобы проверить есть ли у меня краденые купюры, я был немного ошеломлён. В общем, они обнаружили у меня все деньги и даже большую спортивную сумку, в которой, якобы я, переносил всю совсем не маленькую сумму. Само собой, я стал отнекиваться, но ограбленные люди озверели! Они набросились на меня и у меня не было иного выхода, кроме как бежать, что я и сделал. Ну, а дальше я, подбегая к детской площадке, увидел тебя, вернее, твою голову. Я не сразу понял, что с тобой произошло и почему ты там сидел. Кстати, я просил о помощи. А ты, скотина, даже не удосужился мне сказать что-нибудь ободряющее, кроме "Что?"! Тварь неблагодарная! - Блядь, так ты просил о помощи? А мне какая-то фигня слышалась. Я, блядь, охерел, когда ты мне про какие-то мозги, компоты, обрубки и ещё чего-то там твердил! - Вообще-то я звал тебя на помощь. Ну и пару раз назвал тебя придурком и идиотом. - Хм, это всё, конечно, хорошо, - вдруг сказал Хартфелий, - но что было дальше? Что с деньгами? - Ну так я всё вернул, меня простили. Они сказали, что раз у меня скоро день рождение, то можно простить мне такую глупость. - Так, а что было со мной? - спросил Хидан, меняя позу в кресле. - Я, конечно, могу лишь предполагать, - начал Какудзу, выпив немного воды. - На мой взгляд, дело было так: ты сидел в своей комнате и ждал прихода Скарлетт. Ты был уверен, что она придёт, и не ошибся. Просто не ожидал, что она, как и Люси, придёт "с миром". Ну, вы посидели, выпили. Она скорее всего подсыпала туда снотворное и ты заснул. Поскольку вы пили одну бутылку на двоих, Эльза, смею предположить, приняла противо снотворные таблетки. Раз уж Скарлетт не могла тебя тащить одна, она, вероятно, попросила помочь сестру этого крашенного идиота. Вместе они вытащили тебя на детскую площадку, закопали в песке и, для верности, залили бетоном. Не знаю как, но они это сделали, и явно на пару. После, тебя, наверное, увидели дети, просто, когда мы выкапывали тебя и несли в лазарет, ребята кидали в тебя камнями и кричали: "Киборг злой, он обидел наших мам!". Ну, а дальше появился я, и кто-то из бегущих за мной шандарахнул тебя каким-то инструментом по затылку. - Да уж... Не, ну вы только подумайте, какая эта курица коварная! - крикнул Хидан, в глубине души восхищаясь аловолосой. - И что вы будете делать? - спросил Дей. - Да что тут непонятного, блядь? Возьмём и отомстим! А то эти бабы совсем страх потеряли! - выдвинул предположение Хидан, взяв со стола канцелярский нож. - Ты что, сдурел? Надо просто прекратить эту войну. Вот и всё. Мы попросим у них прощения... - начал Какудзу. - Это ты сдурел, тюлень! Ты хоть понимаешь, что тебя, блядь, не за что наказали!? - Мы - сильный пол, мы должны... - Это мы сильный пол? Да они в стопятьсоттысяч раз сильнее! - перебил Микако беловолосый. - Значит так, Хидан, мы сейчас же пойдём и извинимся перед девушками, тебе ясно? - Да, мать твою, - решил не спорить Канамэ. У девушек: - А классно мы их проучили! - веселилась Эльза. - Спасибо тебе, Люси. Ой, да не за что! - Хартфелия развернула шоколадку и жестом руки предложила Скарлетт. - Мне самой было весело! Жаль только, что я не увидела лицо Какудзушечки, когда он бежал от этих людишек, готовых разорвать его в клочья... Ну ничего, как-нибудь переживу, - с улыбкой сказала Люси, уже битый час сидевшая в каюте Алой и распивавшая бутылку коньяка с шоколадом вместе с хозяйкой кубрика. - Интересно, а что потом случилось с Хиданом? - Хм... Думаю, друзья его уже вытащили, - произнесла Люси и девочки засмеялись. Раздался стук в дверь. Люсьена посмотрела на аловолосую взглядом а-ля кто же это может быть?. Скарлетт пожала плечами и кивнула в сторону двери, мол, сходи, открой, ты же у нас самая бесстрашная. И златовласка, как ни странно, повиновалась. Открыв дверь, она увидела двух идиотов с вялыми ромашками в руках. Люси сначала немного опешила, а потом отошла в сторону, как бы давая возможность своей подруге удивиться приходу незваных гостей.. - Мы это... как его... ну... Какудзу, скажи этим курицам, зачем мы здесь, - сказал Хидан. - А? - Люси с недоумением посмотрела на Эльзу, а та лишь пожала плечами. - Хидан хотел сказать, что мы хотим с вами помириться и прекратить эту дурацкую войну, так как от неё одни только беды, - пояснил Какудзу. - Но... - попыталась возразить Алая. - Нет, Эльза! - перебил Микако, отчего аловолосая даже немного вздрогнула, а у Люси глаза на лоб полезли. - Я знаю, что ты хочешь сказать. Я прощаю Люську. Понимаю, она - твоя подруга и обязана поддерживать тебя в трудную минуту, особенно, когда некоторые придурки позорят на весь лайнер, - коричневолосый с укором посмотрел на беловолосого. - Но они раскаиваются. Да, Хидан? - Канамэ быстро закивал. - Так вот. Мы пришли с чистой совестью и огромным желанием прекратить эту войну. - Так, подождите-ка. То есть, вы больше на нас не злитесь? И вовсе не собираетесь выкинуть какой-нибудь очередной фокус? - решила уточнить Эльза. - Да, совершенно верно, - бесстрастно подтвердил коричневолосый, в упор глядя на Люси. - Какудзушечка, - начала блондинка, поймав недоверчивый взгляд аловолосой, - а катись-ка ты отсюда. И дружка своего забери. - Но, блядь, вы что, нам не верите!? - "взорвался" доселе молчавший Хидан. - Ни коим образом! - ответила Скарлетт. - вы же просто прикидываетесь. Пытаетесь сделать так, чтобы мы вас простили, а потом польёте нас грязью! Ну уж нет, с меня хватит! - Эльзочка, прости, я только недавно понял, что шутка была неудачной... Я куплю тебе много новых тортов, каких только захочешь! Ну, пожалуйста, прости меня! - взмолился Хидан, (Автор: наверное, он приложил много усилий, чтобы не матюгнуться) Соавтор: взяла и испоганила Хидана, тварь)), на что аловолосая лишь презрительно фыркнула, отвернувшись в сторону. - Так, ну-ка быстро свалили отсюда, иначе я вызову милицию прямо на лайнер! И вас арестуют за... за... за домогательство, вот! - вскричала Хартфелия. - За какое домогательство? - удивился Какудзу. - Мы пришли прощения просить, а не лапать вас. - Ой, да как будто там будут разбираться! Всё. Мы никого прощать не будем. Ясно, тюлень? - выпалила Люси на одном дыхании. - А на временное перемирие согласитесь? - с надеждой спросил Микако. - Дай подумать... Нет! - сказала, как отрезала, Эльза. - Но... но... - не успели закончить парни, как дверь закрылась прямо пред их носами, а в каюте были слышны возмущения, типа: "Да что эти идиоты о себе возомнили!?". Поэтому друзья поплелись к Хидану в кубрик, где их ждали ещё двое недоумков, сгорающих от нетерпения, узнать, как всё прошло. Снова у парней: - Ну, как? Хотя нет, не говорите, я и так понял, что они вас выставили, - насмехался над неудачниками Дейдара. - Да что ты понимаешь!? - А Тоби думает, что всё не так плохо. По крайней мере они с вами поговорили. - Ну вот, хоть кто-то за нас. Молодец, Тоби, - похвалил его Какудзу и, войдя в помещение, сел на стул, стоящий около небольшого письменного стола. - Ага! Тоби молодец, Тоби хороший мальчик! - расхваливал сам себя Утида. - Слушайте, ко мне в голову пришла просто чудесная мысль, ёпт, - сообщил Хидан, ложась на кровать. - Что? У ТЕБЯ появилась МЫСЛЬ? - удивились все. - Ну, выкладывай. - В общем... За окном смеркалось. Часы пробили двенадцать склянок. Все нормальные пассажиры уже легли в кровать. А наши, отошедшие немного от нормы, герои только начинают веселиться. Девочки играют в карты на желание, а мальчики что-то бурно обсуждают, ну, то есть орут на весь лайнер, совсем не беспокоясь за сон жалких людишек. У девушек: - Семёрка червей! - Крою тузом. - Вот тебе, Леви, ещё один туз. - Ну блин, опять я проиграла... - Не переживай, мы все, хотя бы раз, но проиграли, - успокаивала подругу Эльза. - Я вроде бы умная, но постоянно проигрываю, почему так? - чуть ли не ревела МакГарден. - Ну, в картах ум не особо нужен, - с видом философа заявила Люси, вновь раздавая карты. - Главное - это хитрость! - Ладно, загадывай мне своё желание, Кана, - смирилась голубоволосая. - Эй, Кана, ты меня слышишь? Ка-а-на-а! - Ой, простите, отвлеклась, - положив пустую бутылку в мусорку, сказала шатенка. - Иди сюда, ик, поближе. - Ясно, я всё поняла, - покраснев, проговорила Леви, после того, как Альберона прошептала ей на ухо своё желание. - Ну что, ещё разок? - осведомилась Люси. - Давай! - согласились все. Каюта Хидана: - Знаешь, Хидан, я ещё не конченый придурок. Зачем мне это делать? - возмутился Хартфелий. - А я согласен с напарником, - не без удивления для всех, заявил Какудзу. - Тоби тоже согласен, но Тоби этого делать не станет. Тоби знает, ему потом хорошенько достанется от Левички. - Да послушайте же вы! Это супер-классный план, ебать. Да такого плана даже Великий Дзясин, мать его пиздатую, не смог бы придумать! Соглашайтесь, мать вашу! - упрашивал Канамэ. - Ну же, давайте, лошпеды! - А что мне за это будет? - с наглой лыбой спросил Дей. - Я... Я куплю тебе самую дорогую краску в мире, блядь, - выпали Хидан, а потом, немного подумав, добавил. - Какудзу, ты же мне одолжишь денег? - и, получив утвердительный кивок от черноволосого, уставился на Дейдару. - Хм... ладно, я согласен! - всё-таки поддался крашенный. - Тоби, ты тоже соглашайся, - сказал Какудзу. - Тоби потом влетит, Тоби это знает! - Да ничего она с тобой не сделает, ёпт! Она же мелкая, мы тебя защитим. - Ладно, Тоби будет за вас, если только вы обещаете Тоби полную неприкосновенность. - Ладно, ладно, - нетерпеливо сказал Хидан. - Итак, значит, договорились, - подвёл итог Микако. Все, дружно прокричав: "Да!", стали болтать о чём-то своём, мужском.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.