ID работы: 753974

Хроники города Энск

Джен
PG-13
В процессе
38
Горячая работа! 76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 878 страниц, 203 части
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
38 Нравится 76 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 4. Глава 15

Настройки текста
Автомобиль затормозил возле поместья "Sen Kaminari". - Вот тут мы вас временно поселим, господин Рутгер, - объявил я откидываясь на сидении и включая в автомобиле внутреннее освещение (было уже глубоко за полночь). - Если вам что-то потребуется, говорите мне, не стесняйтесь. Рутгер что-то неопределенно буркнул и покачал головой. - Ну, если вам что-нибудь потребуется, то не стесняйтесь, сообщите мне. - Я слегка понизил голос и предупредил: - В этом доме проживают драконы, так что будьте сдержаны. - Драхэ? - уточнил Рутгер. - Значит, не один? - Ну, с Никихаями Кохакунуси вы, думаю, знакомы... - Я не различаю их по именам. - Голос Рутгера был холоден, как лед. - Хотя догадываюсь, о ком вы говорите. О белом драконе, верно? - О нем, - растерянно ответил я. - У него еще человеческие супруга и детки... - И много у вас таких? Которые людьми становиться могут... Что-то в его голосе подсказало мне, что правду лучше не говорить. - Нет, - соврал я. - Хаку - единственный дракон, который может оборачиваться человеком. Рутгер снова покачал головой и продолжил "допрос": - Вы сказали: "драконы". Значит, в этом доме живет не один дракон, верно? - Вы совершенно правы. В поместье еще живет Седрик... - Кто? - Седрик. Он тоже дракон. Надеюсь, вы с ним поладите... Рутгер еще раз с сомнением покачал головой. - И еще кое-что: не говорите ему о вашей профессии истребителя драконов. - Почему? - поднял брови Рутгер. Я сначала замялся, но потом сообразил, что нужно ответить. - Это может помешать мне найти для вас подходящий род деятельности. К тому же, это сильно повредит вашему авторитету у нас в городе... - Неубедительно, - проворчал Рутгер. - Предлагаете мне жить в доме с двумя шварцертоддами, которые, быть может, хотят избавиться от меня... - Ерунда! - фыркнул я. - Ну, ладно, давайте выйдем и познакомимся с хозяевами поместья. - Я решительно открыл дверцу автомобиля сначала со стороны Рутгера, потом и сам вышел. - А куда вы поселили Соммерсби? И где, в конце концов, моя лошадь? Я позвонил в колокольчик у калитки. - Завтра вы сможете встретиться с ними в полку, которым я командую. Спросите генерал-майора Задорожного. Это я. Хлопнула дверь, послышались шаркающие шаги. Затем на деревянном столбе у входа загорелась тусклым желтым светом забранная в сетку лампочка. Рутгер на всякий случай отступил к автомобилю. Видимо, без доспехов, щита и меча он чувствовал себя не совсем уверенно... Калитка отворилась и за ней показался дедушка Дзюинтиро. В руках он держал электрический фонарик и всматривался в темноту, стараясь разглядеть лица новоприбывших. - Здравствуйте, Дзюинтиро-сан! - весело приветствовал я его. - Прошу извинить за столь поздний визит. - А, это вы, товарищ генерал! - обрадовался старичок. - Здравствуйте, здравствуйте! - Вот, привел квартиранта-с. Хаку с семейством уже вернулись? - Разумеется. Все рассказывали про какого-то господина Рутгера. Он ведь будет у нас квартировать, верно? - Временно. Пока не соберет достаточную сумму на покупку собственного жилья. - Ладно уж, входите! - Старичок отошел от калитки, пропуская нас. Я вошел во двор и поманил за собой Рутгера. Тот неуверенно огляделся и шагнул во двор. Дзюинтиро затворил калитку и задвинул засов. - Входите, а я погашу свет... - сказал Дзюинтиро, ковыляя к фонарному столбу. Я отворил перед Рутгером дверь. Тот вошел. Я последовал за ним. Дедушка Дзюинтиро остался снаружи. Я проводил Рутгера в гостиную, где после вечернего чая Кохакунуси. Тихиро что-то печатала на машинке, Хаку читал толстую, изрядно потрепанную книгу, а Акиро с Хаякавой увлеченно играли в шашки. - Здравствуйте, товарищ генерал! - обрадовалась Тихиро, завидев меня. - Почему вы так поздно? - Вам на крыльях Хаку хорошо, - ответил я. - А мне на автобусе пришлось весь путь из Эрэра проделать. В компании Соммерсби, Рутгера и его коня... - Вы что, и коня посадили в автобус?! - расхохотался Хаку. Рутгер, до этого времени скрывавшийся за дверью, в это время вошел в комнату, учтиво поклонился и с интересом поглядел на Хаку. Тот перестал смеяться и ответил ему столь же заинтересованным взглядом. - Дракон? - спросил он рыцарь. Хаку кивнул и встал из-за стола. - Никихаями Кохакунуси, к вашим услугам. - Здравствуйте, здравствуйте, герр драхэ! - Рутгер протянул ему руку. Хаку сердечно пожал ее. - Что же вы не представляете мне свою супругу и детей? - Меня зовут Тихиро Огино, - поклонилась та. - Супруга Хаку. - А еще, кроме тяжкой профессии супруга-дракона, я по совместительству изображаю ее личную киску, собачку и лошадку, - сострил Хаку. - Хаку... - с легкой укоризной сказала Тихиро, покачав головой. Это замечание вызвало легкую улыбку на мужественном лице Рутгера. - А вы, господа? - обратился он к Акиро и Хаякаве. - Меня зовут Акиро. - Мальчик поднялся и почтительно поклонился. - А я Хаякава! - взвизгнула девочка, так что у присутствующих заложило уши. - Очень приятно познакомиться! - сказал Рутгер. - А вы правда рыцарь?! - спросила Хаякава. - Правда, правда, - засмеялся Рутгер. В то же мгновение визжащая от восторга Хаякава повисла у него на рукаве. Рыцарь смущенно улыбнулся. Когда Хаку удалось оторвать свою дочку от рукава Рутгера, и тот уже открыл было рот, чтобы задать новый вопрос, в комнату буквально ввалился Седрик. Услышав незнакомый голос, он, естественно, заинтересовался и решил спуститься вниз, посмотреть, кто пришел. Но, видимо, по своей рассеянности, оступился на верхней ступеньке и, дико взвизгнув, кубарем скатился вниз. Тут нервы Рутгера не выдержали. Он бросился к двери, чтобы бежать из поместья без оглядки, но в этот момент в комнату как раз входил дедушка Дзюинтиро, и рыцарь столкнулся с ним, едва не опрокинув беднягу навзничь. - Ишь ты, какой резвый! - посмеиваясь, произнес Дзюинтиро. - Куда ж это он побёг? - Видимо, нашего Седра испугался, - засмеялся Хаку. - А он не сбежит? - озабоченно спросил я. - А то мне еще ни разу в жизни не приходилось разыскивать по ночам средневековых рыцарей... - Да не пужайтесь вы, товарищ генерал! - успокоил меня Дзюинтиро. - Я дверь-то запер! Где-то внизу раздался громовой удар. - Это он врезался головой в дверь, - меланхолически отправив в рот ириску, констатировал Хаку. - Пошли, приведем его назад, - засмеялась Тихиро. - А то у него сейчас рога вырастут не хуже, чем у тебя, дорогой. Я и Хаку спустились вниз. Рутгер полулежал, привалившись к косяку, и пытался открыть двери. - Что вы задумали со мной сделать? - мрачно спросил он. - Зачем напустили на меня дракона? - У нас и в мыслях не было причинить вам вред! - стараясь сдержать улыбку, пояснил я. - Седрик не нарочно... Просто он у нас очень невезучий. Давайте, мы поможем вам подняться и отведем вас в гостиную. Обопритесь-ка на меня... Кое-как мы с Хаку подняли Рутгера, но сдвинуть его с места нам не удалось: уж слишком этот рыцарь был могуч. Я уже собирался звать на помощь кого-нибудь еще, но мой друг придумал кое-что получше. - Товарищ генерал, подержите его! - сказал он и вышел из комнаты. А через минуту вернулся в драконьем облике. Он решительно схватил слабо постанывающего рыцаря зубами за плечо и помог мне поднять его в гостиную. - У меня и в мыслях не было бежать... - бормотал Рутгер по дороге. - Просто когда я, безоружный, оказываюсь лицом к лицу с драконом... В конце концов, мы погрузили Рутгера на диван. Вскоре он пришел в себя и даже познакомился с Седриком. Правда, как мне показалось, дракон что-то заподозрил, ведь он много раз в своей жизни видел истребителей драконов. Но или по своей тактичности, или по какой-нибудь иной причине, своих подозрений не высказал. Час спустя после прибытия в поместье Рутгер принялся знакомиться с благами современной цивилизации. - Вот, герр Рутгер, здесь можно зажечь свет, - пояснял я, указывая на выключатель. - А, скажем, вот здесь хранится одежда. - Я показал на платяной шкаф. - Этот ящик называется телевизором. С его помощью мы можем увидеть и услышать, что происходит за сотни миль отсюда... - Я протянул руку к аппарату и нажал кнопку. На экране замелькали кадры театрального представления и послышалась музыка. Рутгер вздрогнул от неожиданности. - Ну, телевизор мы изучим чуть позже. - А это для чего? - спросил Рутгер, указывая на швейную машинку. - Это - швейная машина, - пояснил я. - С ее помощью можно шить и ремонтировать одежду. Давайте зайдем сюда... Здесь расположен санузел и ванная... Еще через полчаса, после долгих объяснений, как включить воду, где лежит мыло и как запереть дверь, чтобы его ненароком не смутили младшие Кохакунуси или вездесущие коты, Рутгер, облаченный в купальный халат, показался в двери, окруженный клубами пара. Этот серый халат, некогда найденный в старом сундуке, казался Хаку и Тихиро очень старым, застиранным и невероятно жестким. А вот Рутгеру после его доспехов показалось, что мягче и приятнее одежды у него никогда не было... - Ладно, а теперь пора спать, - объявил Хаку, встречая гостя в коридоре. - Я вас провожу в вашу комнату. - Ну, а мне уже пора... - Я взглянул на часы. - Иначе завтра... Точнее, уже сегодня. Иначе уроки в "ШВЕДе" могут и не состояться.
38 Нравится 76 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (76)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.