ID работы: 7526774

В бреду

Джен
PG-13
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
11 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Истинные цвета Селестии Люденберг — алый, словно вино, налитое в бокал, словно огонь свеч, освещающих мрачное помещение, словно пламя, что могло бы спалить её дотла, как ведьму в средновековье; и чёрный, как её кудрявые локоны, как её платье с кружевами, как пустота внутри неё. Сердце её давно затерялось в этой непроглядной мгле.       Молодая девушка зажигает свечи, чтобы самой не затеряться в своём тёмном замке, и усаживается на свой трон с алыми подушками. От пламени многочисленных свеч становится жарко, и она просит своего покорного слугу принести мороженое.       У Селестии отлично получается играть роль вежливой леди, даже не отличишь, говорит она от чистого сердца или нет. Не имей она свой невероятный талант, вряд ли смогла бы добиться того, что может сидеть на троне и гонять Хифуми по всяким грязным поручениям, а самой выпивать бокал вина со своими нечеловеческими кавалерами вот так, при романтическом свете свечей. Однако сегодня к юной леди никто не пришёл.       Хифуми не заставляет долго себя ждать — бежит, как верная собачка к хозяйке и подаёт ей на золотом подносе хрустальную вазочку с тремя шариками мороженого - шоколадным, клубничным и ванильным. Селестия не утруждается поблагодарить "собачку" и налегает на шоколадный шарик. По какой-то причине, лучше не становится. Но Селестия не показывает паники. Она оставляет мороженое таять и выходит на балкон. На чёрном небе горят алые звезды.       "Как странно," — думает она и встаёт ногами на перила, тянется руками к звёздам... Она хочет вспорхнуть бабочкой и полететь туда, где лучше, где не будет так жарко.       Когда тельце юной леди ударяется о асфальт рядом с кустами алых роз, Селестия просыпается от этого кошмара, но слишком поздно — за секунду до того, как её сбивает машина. Машина, что должна была прекратить огонь, но прекратила страдания Таеко Ясухиро.
11 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.