ID работы: 7463792

Кофейня на окраине

Гет
PG-13
Завершён
2
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В этом году выдалась весьма холодная и невероятно дождливая осень, даже для такого северного городка, как наш. Я продрогла, шел дождь, а зонта у меня не было. Всякий раз, как наступала осень, я думала о том, что мне нужно обзавестись зонтиком, но осень заканчивалась и я снова об этом благополучно забывала. Единственное, что утешало — это то, что мое пальто было сделано из водоотталкивающей ткани, но не смотря на это, я мечтала поскорее добраться до своей любимой кофейни на окраине города. Да, я могла выбрать любую другую из тех, что ближе к дому, но именно эта была особенной. Наконец, когда я открыла дверь, то задела колокольчик, висящий над ней и он тут же издал поистине волшебный звон, словно приветствуя меня. Это местечко я посещаю почти каждый вечер на протяжении вот уже шести лет в одно и тоже время, но именно в такую пору здесь особенно уютно и тепло. Войдя внутрь, я сняла своё пальто и прежде чем повесить на одну из вешалок у входа, слегка встряхнула его и капли разлетелись в разные стороны.       — Здравствуй, Хлоя, — поприветствовал меня Джереми Диксон — хозяин кофейни под названием «У Фреда». Почему именно такое название не знаю. Да и никто не знает, Джереми отмалчивается по этому поводу.       — Здравствуй, Джереми.       — Твой столик свободен, — снова отозвался Джер.       — Спасибо, — ответила я, улыбнувшись.       «Кажется, он впервые сказал мне больше двух слов за всё время, что я тут бываю» — думала я, пока направлялась к столь привычному и облюбленному мною столику возле окна, наслаждаясь ароматами кофе и различной выпечки. Как только я присела, ко мне подошла официантка Кристин, с божественным Лате и восхитительно вкусным чизкейком. За столько лет она уже знала в какие дни и что я заказываю. Мы перекинулись парой дружелюбных фраз и она ушла обслуживать нетерпеливых посетителей. Я глянула в окно и мысли унесли меня куда-то далеко от кофейни.       Я люблю такие моменты, когда за окном идет дождь, изредка срывающий осенние листья с деревьев, а ты сидишь в тёплом кафе и никуда не нужно торопиться. Сидишь себе умиротворенная и наблюдаешь за каплями дождя, стекающими по стеклу, попивая горячий кофе с наивкуснейшим лакомством. Или же почитываешь книгу, что я и собиралась сделать, но тут ко мне подошел Джереми, чего я совершенно не ожидала.       — О чём задумалась? — шепнул он мне на ухо, от его дыхания колыхнулся локон моих волос и по телу побежали мурашки.       — О дожде, — ответила я, переводя взгляд от окна на Джереми.       Он посмотрел в окно, после чего, с явным непониманием, отразившемся как в его голосе, так и на лице, спросил:       — И что в дожде такого особенного, что ты думаешь о нем? Кроме сырости и холода.       — Это только снаружи сыро и холодно, но все меняется, когда дождь по ту сторону и тебя от него укрывают стены, крыша и горячий напиток, вот тогда дождь становится уютным и ты понимаешь все его грустное настроение.       Джер с задумчивым видом присел на стул напротив, не отрывая от меня взгляда синих глаз. Он был невероятно красив — черные волосы до плеч (которые, к слову, были широкими и сильными), благодаря аккуратной щетине на лице цвет его глаз был более выразительным. А голос… О, боги, голос у него с легкой хрипотцой, низкий, обволакивающий, словно теплый мягкий плед.       — Я слышал ты пишешь, — начал он и, улыбнувшись впервые за все то время, что я его знаю, продолжил, — Теперь я просто обязан прочесть хоть что-то из твоего творчества.       Я слегка смутилась и одновременно растерялась, не до конца понимая откуда он об этом прознал, ведь я пишу под псевдонимом и не уверена в том, что хотя бы одно мое произведение заслуживает хоть чьего-то внимания. А ведь меня издают. Единственный человек, помимо моего агента, который знает, что я пишу — моя подруга и то только потому, что рылась в моих вещах, уверенная в том, что я что-то скрываю от нее. И была права. Изи!       — Я убью ее, — процедила я сквозь зубы.       — Не стоит, — он по-доброму усмехнулся, — просто несколько стаканов виски кому угодно развяжут язык.       Я посмотрела на него, не скрывая своего удивления, и даже не знаю что больше всего меня поразило: тем, что они вместе выпивали или что Изи мне не сказала ни слова об этом. Джер хитро улыбнулся и я восприняла его улыбку как знак того, что это было не в первый раз. Решив не продолжать эту тему, я посмотрела в окно, пытаясь скрыть свое разочарование, но он, похоже, был другого мнения.       — Ничего не было. Мы просто видимся иногда, обсуждаем ее учебу, мою кофейню…       — Это не мое дело, — сделав глоток кофе, прервала я его и, кажется, чуть резче, чем я надеялась.       — … и тебя.       Я чуть не поперхнулась.       — В каком смысле?       — Если позволишь отвезти тебя домой, я расскажу, — улыбался он.       — Ты эту свою ухмылочку спрячь, на меня не действует, — соврала я, на что он только посмеялся, — К тому же на улице дождь, не думаю, что у твоего Харлея есть крыша.       — Он скоро закончится.       — Не будь так самоуверен.       — Вот увидишь, — сказал он, вставая из-за столика, и вновь склонившись над моим ухом, тихо произнес, — Через несколько минут.       После этого он направился к стойке, а я осталась сидеть, переваривая то, что сейчас произошло. Неужели он пытался со мной флиртовать? Тогда почему он не сделал этого раньше? Нет, я определенно ничего не понимаю. Он, наверное, просто хочет выполнить просьбу Изи, ведь, скорее всего она попросила меня довезти.       Я оглянулась и увидела Джереми за стойкой, он что-то усердно объяснял баристе. Отлично, раз он занят, значит я могу спокойно почитать. Достав из рюкзака книгу, я раскрыла ее на том же месте, где остановилась вчера вечером, но не смогла сосредоточиться на тексте. Обычно, во время чтения я совершенно забываюсь, поглощенная сюжетом, но не в этот раз. Чертов Джер с его ухмылкой не шел из головы. Он мне давно нравится. Скажем так, с первой встречи, но я даже и думать не могла, что он со мной станет разговаривать.       Я захлопнула книгу, быстро приговорила свой заказ, оставила деньги под тарелкой и решительно повернулась к стойке, но Джереми уже и след простыл. Я обвела кофейню взглядом — его нигде не было. Возможно, даже к лучшему.       Накинув пальто, я вышла на улицу. Первое, что я сразу же заметила — дождя не было. Второе — Джереми уже сидел на своем байке, в ожидании меня и держал в руках два шлема.       — Я же говорил, — сказал он явно довольный собой, — Ну что? Позволишь тебя подвезти?       Я немного поломалась, — скорее для виду, — но все же согласилась. Прогулка — это, конечно замечательно, но не тогда, когда не знаешь в какой момент тебя может настигнуть дождь. К тому же еще и град сегодня обещали.       Я подошла к Харлею и его хозяину, шикарно смотревшемуся на своем железном коне. Джереми отложил один шлем на сиденье позади себя, и аккуратно одел на меня второй. Затем надел шлем на себя и головой указал на место позади.       Я села, крепко обхватила его за талию и мы тронулись. Он не гнал, не выпендривался, но мне почему-то очень хотелось почувствовать скорость. Нам оставалась пара минут до дома, как снова начал покрапывать дождик, но похоже Джереми он совершенно не мешал.       Подъехав к дому, мы побежали под козырек, чтобы спрятаться, к тому времени, от уже заметно усилившегося дождя. И как только оказались в укрытии, сняли шлемы. Меня так и подмывало спросить Джереми о названии кофейни, а вдруг все же расскажет. Он заметил мои метания и улыбнулся.       — Спрашивай.       — Мне интересно, — начала я, — почему ты назвал свою кофейню именно так?       Он немного помедлил, словно решая, стоит ли говорить.       — Если я скажу, ты будешь смеяться и посчитаешь это полнейшим бредом, — после этих слов он поднял одну бровь, и добавил, придав своему лицу ухмыляющийся вид, — И весь мой брутальный образ рассыплется в прах.       — Обещаю, что сдержусь, — ответила я, и улыбнулась.       Джер сощурил глаза, внимательно на меня посмотрев, но все же сказал:       — Хорошо. Я назвал ее в честь Фреда Уизли, — какое-то время он наблюдал за моей реакцией, видимо, ожидая услышать смех, но мне было ни капли не смешно. Я поняла его.       — Действительно не засмеялась, — удивился он.       — С чего бы мне смеяться? Нет, правда, это очень здорово. Теперь я еще больше ее люблю.       Джереми улыбнулся, но на мгновение, которого хватило, чтобы я не ожидала того, что он наклонится и поцелует меня. Поцелуй был коротким, но этого было достаточно, чтобы почувствовать, что целуется он потрясающе. Не знаю, может это просто мимолетный порыв или нечто большее, но теперь уже я, поднявшись на цыпочки, поцеловала его и этот поцелуй длился в разы дольше. Джереми притянул меня к себе и крепко прижал. От него потрясающе пахло, и своим запахом он еще больше сводил меня с ума.       Но, к сожалению, все когда-либо кончается. Я протянула ему шлем.       — Оставь себе, еще понадобится, — сказал Джер и направился к мотоциклу, — Завтра заберу тебя, чтобы ты пешком не шла в кофейню.       Я улыбнулась, а в голове промелькнула мысль, что как-то слишком быстро все произошло. Хотя, может я и не права. Шесть лет, как никак, я хожу в его кофейню на окраине города. И дело было вовсе не в кофе. Джереми улыбнулся, словно прочитав мои мысли, я махнула ему рукой. Он надел шлем, завел Харлей и уехал. Только, когда он скрылся за поворотом, я вспомнила, что оставила книгу на столике. А книга-то моя. Просто я перечитываю то, что написала. Самокритичная до жути особа.       Я продолжала улыбаться, глядя на дождь. Все меняется. Возможно, даже к лучшему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.