ID работы: 7435843

Амортенция

Джен
PG-13
Завершён
84
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
84 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
"Уважаемый мистер Малфой! Во исполнение решения Визенгамота сообщаем Вам, что исправительные работы Вы будете проходить в магазине "Волшебные вредилки умников Уизли". Вам надлежит явиться 1 сентября в 10 часов утра по указанному ниже адресу…" Драко смял письмо и швырнул в камин. То, что его не посадили в Азкабан, конечно плюс. Но работать в магазине Уизелов… Что может быть хуже? Где Уизли, там и Поттер, а где Поттер, там и Грейнджер и еще куча гриффиндорцев. Драко тяжело вздохнул и отправился спать. Завтра предстоял тяжелый день. *** Появление Драко в магазине братьев Уизли произвело впечатление разорвавшейся бомбы. Шумовой эффект создал Рон, уронивший коробку с товаром, которую до этого левитировал из подсобки. – Я вычту это у тебя из зарплаты, Ронни, – сладко пропел Джордж, проходя мимо. – А для тебя, Малфой, вот первый урок: товары "Умников Уизли" не подлежат ремонту простым "репаро". Рону будет чем заняться в ближайшее время, – продолжил он, подавая руку ухмыляющемуся слизеринцу. Протянутой руке Драко удивился, но виду не подал. Извечная пренебрежительная ухмылка часто спасала его в подобных ситуациях. Джордж не стал тянуть время зря. "Малфой, мы нужны друг другу, – сказал он, – у нас проблемы с зельями, а ты хороший зельевар. Ты поможешь нам, а мы тебе. Работа в "Волшебных вредилках" намного лучше, чем подметание Косого переулка у всех на виду". Драко ничего не оставалось, как молча согласиться и последовать за Джорджем в подсобку. *** Задача казалась простой – сократить действие амортенции до нескольких минут. Все должно быть шуткой, а не создавать проблему на долгое время. Драко без конца и края варил зелье уже месяц. Запах шоколада и пергаментов, казалось, был повсюду. Хотя когда в подсобку заглянул Гарри Поттер, первое, что он выдал, было: – Мммм, кто-то принес пирог с патокой? – Это амортенция, Поттер, – сказал Драко. – Понятно, – протянул тот, смущенно улыбнувшись, и вдруг добавил: – пойдешь с нами на обед, Малфой? Неожиданно для самого себя Драко согласно кивнул. *** Вспомнившиеся слова Джорджа "Гермиона заходит иногда, чтобы помочь нам с зельями" мало соответствовали тому, что происходило в настоящий момент. Она влетела в помещение, словно маленький ураган, крича на ходу: "Ребята, я пришла!" Казалось, что она делает несколько дел сразу – снимает куртку, роется в сумке в поиске своих записей, собирает волосы в хвост… Драко одновременно узнавал и не узнавал её. За несколько месяцев, что они не виделись, девушка набрала вес, исчезли темные круги под глазами, и вся она как будто светилась счастьем. Тем временем Гермиона наконец-то остановила свой бег и оказалась прямо напротив Драко. – Оу! – выдохнула она, заметив его, и так и осталась стоять с широко распахнутыми глазами и приоткрытым ртом. – И тебе привет, Грейнджер, – усмехнулся парень. Девушка закрыла рот, вздохнула и, как ни в чем не бывало, спросила: – Как дела? Чем занят? В ответ он насупился и нехотя стал рассказывать, что вот уже второй месяц не может придумать, как сократить действие амортенции. Сознаваться школьной заучке, что у него что-то не получается, было сложно. На удивление, Гермиона даже не усмехнулась, а просто подошла и склонилась над его записями, намереваясь помочь. *** Что-то случилось. Гермиона подняла голову от котла и задумалась. Сейчас она была в подсобке одна – ребята ушли на обед, а девушка появилась уже позже и решила подождать их. Прошел месяц с того момента, как она согласилась помочь Драко, и три с начала его работы в магазине Джорджа. Гриффиндорка посмотрела в котел. Их успехи были ничтожно малы. Зелье все так же издевательски переливалось перламутром и отказывалось менять свои свойства. Хотя… Гермиона принюхалась. В комнате витал легкий запах пергамента и одеколона Драко. Это было нормально, учитывая, сколько времени он проводил здесь. Девушка склонилась над котлом и повела носом. Запаха свежескошенной травы и волос Рона больше не было. Вернувшись с обеда, Драко застал в подсобке Гермиону. Она задумчиво смотрела на котел с зельем, затем перевела взгляд на слизеринца и спросила: "Чем здесь пахнет?" Парень принюхался и не уловил ничего, кроме привычных запахов – пергамент и сладковатый запах духов Гермионы, похожий на шоколад. – Пергамент и парфюм, – наконец сказал он. – Да, и у меня так же, – подтвердила девушка. – Драко, зелье перестало пахнуть! Он удивленно смотрел на неё. В первый раз она назвала его по имени, и это было приятно. – Хорошо, – сказал он и отвернулся, пытаясь скрыть улыбку. *** Незаметно приближалось Рождество. Обрадованные новостью об изменении одного из свойств амортенции, ребята взялись за работу с удвоенной силой. Драко не выходил из подсобки даже на обед, а Гермиона проводила там почти все свое свободное время. Все чаще они стали задерживаться и после закрытия магазина. Общение между ними становилось более дружеским, обращение по именам перестало удивлять, а веселый смех обоих звучал из подсобки все чаще. Они даже несколько раз поужинали вместе. Все испортил Поттер. В очередной раз зайдя на обеде в "Волшебные вредилки" и ожидая, пока Рон и Драко закончат дела, он прохаживался по подсобке и вдруг спросил: – Джинни была здесь? – Нет, – буркнул Драко, увлеченно изучавший записи Гермионы о зелье, которое дымилось в котле. – Тогда почему пахнет пирогом с патокой? – спросил Гарри. Драко потрясенно замер. *** Утро Рождества выдалось замечательным. Солнышко, легкий морозец и танец снежинок в воздухе – все было волшебным. Румяная с мороза Гермиона вошла в подсобку и неожиданно для себя застала там задумавшегося Драко. – С Рождеством! – проговорила девушка улыбаясь. – Что ты здесь делаешь в гордом одиночестве? – Жду тебя. – Зачем? – неожиданный ответ парня выбил её из колеи, и почему-то вдруг стало не по себе. Тем временем Драко поднялся из-за стола и подошел к девушке. – Чтобы спросить… – тихо сказал он. – Ч-что? – еще тише ответила она. Гермиона никак не могла взять себя в руки и перестать заикаться. – Чем пахнет для тебя амортенция? Совсем растерявшись, гриффиндорка потрясенно молчала глядя на слизеринца. – Мы ошиблись, – сказал Драко так тихо, что Гермиона едва расслышала из-за гула бешено стучащей крови у нее в ушах. Они стояли так близко, что думать о чем-то другом, кроме его запаха, у нее не получалось. – Почему? – Когда ты спросила, чем здесь пахнет, я ответил "пергамент и парфюм", и ты сказала, что чувствуешь то же самое. Гермиона, я спрашиваю еще раз: какой парфюм ты ощущаешь? – Твой, – ответила она еле слышно. – А я – твой, – сказал вдруг заулыбавшийся Драко и накрыл ее губы своими.
84 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.