автор
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Ганнибал Лектор Доктор Ганнибал Лектор сидел в поезде и с живым интересом наблюдал за пассажирами. Вот уже несколько лет как он покинул Америку. Перед отъездом он совершил свое последнее убийство убив похожего на него человека с целью украсть его документы и переехать в Англию под чужим именем. Уж слишком известным стало его собственное с тех пор как Уилл Грэм смог разгадать его, а тем более после убийства Верджера и Крендлера. Но что-то в нем начало меняться. Его отношения с Кларисой Старлинг не прошли даром и Ганнибал начал вспоминать свое далекое детство когда война еще не уничтожила его душу. Так или иначе, но он сумел подавить в себе жажду убийства, хотя каннибализм остался в его характере. Поэтому под именем Джона Морриса он устроился в Ливерпульскую больницу. Временами он похищал тела свежих трупов. Искусство умело прятать концы в воду оставалось при нем в полной мере и никому не могло прийти в голову заподозрить в уважаемом психологе расхиителя трупов и бывшего серийного убийцу. Он вошел в высший свет Британии так же как некогда смог войти в него в Америке. Ничего необычного с ним не происходило...до недавнего времени. Не далее как несколько дней назад ему пришло письмо на имя Джона Морриса. Его просили приехать на Негритянский остров в качестве психолога. Как и многие Ганнибал помнил об этом названии из шумных историй из газет. Говорили, что он принадлежит то миллионеру то авантюристу (впрочем как ему было известно одно не исключало другого). Он перевел взгляд на других пассажиров поезда. Его внимание привлекла красивая женщина склонившаяся над листом бумаги. Даже с такого расстояния доктор Лектор отметил что бумага была идетично той на которой написано письмо к нему. Он с интересом и некоей долей подозрения рассматривал эту женщину. Уже по первому взгляду он определил ее сильный характер, а также то что последнее время она склонна к одиночеству. Чем-то она напомнила ему Клариссу. Он улыбнулся своим мыслям и в этот момент незнакомка подняла на него глаза и вжалась назад словно увидела в них что-то неприятное. Ганнибал засмеялся про себя. Это путешествие могло стать многообещающим... Филипп Ломбард - Вы говорите 200 фунтов?- переспросил он небрежным тоном будто названная сумма была для него сущим пустяком.- А нельзя ли поподробнее? Джек Стэплтон покачал головой. - Мой наниматель не дал мне абсолютно подробной информации, капитан,- сказал он, потягивая вино. - Ему известна ваша репутация человека, бывавшего в серьезных переделках. Он готов щедро оплатить ваш приезд, но решать разумеется вам. Филипп задумался. 200 фунтов для него сейчас были огромными деньгами. Стэплтон уже подтвердил ему что если ему будет предложено нечто незаконное или бесчестящее он имеет право отказаться от дальнейшей работы и уехать. Да и даже раньше, когда он вовсе не был таким уж поборником законности (скажем чтобы быть до конца честными,что он так им и не стал, хотя напускать на себя облик законопослушного гражданина научился блестяще) его не могли словить на горячем. Эти мысли были с одной стороны весов. С другой вся эта таинственность, непонятное требование захватить с собой оружие при утверждении что ничего противозаконного не намечается казались ему в высшей степени странными. Впрочем, может просто эти Онимы чрезмерно подозрительны, а настоящей опасности нет? - 50 фунтов вперед,- наконец ответил он, вспомнив что его собеседник все еще ожидает ответа. Будь что будет! Ему не впервой рисковать. По существу вся его жизнь была цепью рисковых приключений и нравилась ему такой. Зачем было менять традицию? - Пожалуйста,- услышал он ответ лишь самым краем уха, погрузившись в свои мысли. Рука его собеседника протягивала ему 50-фунтовую купюру. - Остальное получите после исполнения работы. И учтите, мистер Ломбард, Оуэны весьма внимательные и влиятельные люди. Хотя я с ними лично не встречался, но когда я лишь раз слегка нарушил слово меня тут же рассчитали с моей последней работы. Не уверен чем именно они занимаются и кто они, но мой вам совет,- лучше не пытайтесь забрать эти 50 фунтов и не приехать. Капитан кивнул, принимая это к сведению. Джек пожал ему руку и исчез в Лондонском тумане. - Странно, очень странно,- пробормотал про себя капитан и тут же занялся приготовлениями к поездке. Мэри Дебенхэм Мэри Дебенхэм или миссис Арбэтнот сидя в поезде Манчестер-Ливерпуль задумчиво перечитывала свое письмо. "Миссис Арбэтнот! Вас рекомендовали нам как хорошую гувернантку для нашей маленькой дочери на Негритянский остров. Предлагаем вам это место на год с зарплатой в 3000 евро в месяц. Ждем ваш ответ на протяжении недели. Ария Нэнси Оним" К письму прилагалась сумма на проезд в случае согласия. Посоветовавшись с мужем Мэри решила, что согласится при условии что раз в месяц ее будут отпускать на неделю к мужу. Согласие было дано и теперь она мчалась в поезде к своему новому месту работы. Все-таки эти Онимы интересные люди думала она, вспоминая письмо. Когда ее родной город растаял вдали она с грустью подумала как тяжело ей будет столь долго не видеть мужа и сына. - А впрочем,- возразила она себе,- может и им удастся приехать ко мне? Никогда ранее в своей жизни миссис Арбэтнот не допускала (как оказалось позже) даже мысленно столь грубой ошибки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.