Глава 38
9 октября 2019 г. в 21:26
Джису провела дни до пятницы в спокойных домашних заботах — готовка, уборка, стирка, прогулки с Дальгомом. По вечерам она старалась приготовить что-то вкусное для мужа, быть внимательной к его проблемам и делам, улыбаться ему почаще. Удивленный такими переменами Намджун стал чувствовать себя намного увереннее — он начал строить планы на свой отпуск и даже пообещал вывезти со стоянки машину Джису.
— Ты же хотела водить снова, помнишь? — говорил он. — Думаю, пара-тройка уроков тебе не помешает, Джи. Как только сядешь за свою малышку, сразу же почувствуешь себя увереннее.
— Раньше ты не особо рвался дать мне сесть за руль, — заметила Джису. — Что-то изменилось? Или тебе надоело мое нытье?
— Я думаю, что теперь ты готова, — просто сказал ей Намджун, погладив ее по спине. — Я тебя люблю и с радостью поддержу тебя, поняла? Во всем, Джи. Ты можешь довериться мне во всем.
Сердце ее щемило при виде счастливого Намджуна, и Джису сгорала от откровенного горького противоречия — как мог настолько добрый и счастливый ее муж любить такую гадкую и блудливую женщину, как она?.. Пусть даже и только в прошлом…
***
В один из дней подустав от горьких мыслей и собственных горестных мыслей, она решилась на прогулку до кампуса института. По дороге Джису решилась проверить почту — писем было достаточно. В основном ей писала Чеен, которая записалась на курсы игры на гитаре и рассказывала об этом, пару писем было от Дахен, у которой появился новый бойфренд, и от Бэкхена, который тщетно надеялся на еще одну встречу — пусть больше ему и нечем было заинтересовать Джису. Одно письмо также было от Лалисы, девушки Хосока, она просила Джису зайти в студию — у ее парня была неплохая идея о совместной фотосессии, и Лалиса считала, что это отличная возможность для них с Джису узнать друг друга получше. И последней была весточка от Юнги — он просто интересовался почему она пропала и все ли у нее хорошо.
— Плохо, — просто сказала сама себе Джису, подходя к зданию университета. — Я запуталась в собственном прошлом. Впервые настало время, когда мне кажется, что было бы лучше, если бы я ничего не вспоминала о себе, впервые…
Изящная элегантная Сыльги сидела на своем месте. Увидев Джису, она вежливо улыбнулась и кивнула ей.
— Профессор Ли отсутствует, — сказала она. — Он проверил вашу работу и доволен ею. Просил передать тебе, что включил вас в новую статью, в счет ваших будущих эссе.
— Спасибо, — рядом с Сыльги Джису всегда было неловко. Однако развернуться и уйти она не могла, поэтому присела рядом, взяв лежащую недалеко книгу — это был Мольер на французском.
— Вы владеете французским? — спросила она. — Это здорово! Завидую вам!
— Французский, испанский, итальянский, немного латынь, — равнодушно пожала плечами Сыльги. — Я раньше специализировалась на языках. Они даются мне легко.
— Но разве вы не всегда были аспиранткой профессора Ли? — удивилась Джису. — Простите, я не помню некоторые факты…
— Неудивительно, у вас ведь амнезия, — Сыльги подняла голову и улыбнулась. — Счастье, что вы вспоминаете многие факты, и память ваша возвращается к вам очень быстрыми темпами.
— Вы так думаете? — Джису задумалась. — Мне, напротив, кажется, что я почти ничего не могу вспомнить… Кроме навыков и прочего.
— За это и нужно благодарить, — отметила девушка, убрав книгу. — Навыки вернулись, а приятные воспоминания появятся и в будущем. Вам очень повезло, Джису, мы с профессором были рады, что у вас получилось выкарабкаться из прошлого.
— Вы ведь навещали меня в госпитале… — вспомнила Джису. — Говорят, даже приносили деньги… Я благодарна вам.
— Собирали кафедрой, — сказала Сыльги. — Небольшая сумма, не берите в голову. Так поступил бы любой человек. Вы тоже помогали своим коллегам и товарищам. Вы были лучом этой кафедры, вас все любили, профессор вообще считал именно вас своей главной надеждой — так и говорил, что когда уйдет, оставит все тут на Ким Джису. Когда узнали, что с вами произошло такое горе, многие были полностью выбиты из колеи — никто никогда и подумать не мог, что с вами может произойти что-то подобное… Словно разрыв шаблона для всех сразу — мир показал свой оскал.
— Мне жаль, что я заставила всех волноваться, — Джису стало неловко. — Я знаю, что все переживали — мой муж рассказал мне.
— Он показался мне очень серьезным человеком, — заметила Сыльги. — Как огромный камень, непроницаемый. Я не думала, что вы будете замужем за таким человеком — все-таки вы намного проще были… Но мне понравилась его уверенность. Он словно точно знал, что вы вернетесь к нему. Однажды я застала его отчитывающим ваших родителей — словно он был старше них, а не наоборот.
— Моих родителей? — удивилась Джису. — За что? Они ведь отлично ладят…
— Они пригласили к вам священника, — улыбнулась девушка. — Вероятно, просто хотели помочь. Но он отказался от его услуг и был сердит. Сказал, что с вами все будет хорошо, и никто не изменит это. Он постоянно сам переодевал и мыл вас, кормил буквально с ложечки — смотреть на такого любящего мужа было приятно.
— Только благодаря ему я вернулась к жизни, — послушно сказала Джису. — Он лучшее, что у меня есть. Мой муж, мой брат и До Кенсу с доктором Паком — они спасли меня.
— До Кенсу и вы были не разлей вода, — заметила Сыльги. — Кстати, он не связывался с вами? Профессор Ли потерял его… Давно не выходил с ним на связь.
— Он уехал… — поспешно сказала Джису. — По работе. Когда я созвонюсь с ним, я передам ему, что его потеряли тут. Он обязательно перезвонит.
— Я очень уважаю его, — с улыбкой сказала девушка. — Он умнее всех, кого я знаю здесь. Особенный человек — мог бы сделать головокружительную карьеру в любом месте. Но постоянно держался тут, подле вас. Я думаю — был влюблен… Или же просто привязан… Уж простите мне мою логику, но мне нравилось наблюдать за вашей неугомонной парочкой. Он всегда был рядом с вами, даже когда вы соперничали со мной за звание главного помощника профессора. И в любые другие дни — вы ходили парой, он ворчал на все подряд, вы дарили всем подряд свою нежность.
— Я соперничала? — удивилась Джису. — Господи, как неловко… Простите…
— Это было здоровое соперничество, — возразила ей Сыльги. — Мы просто дурачились и проводили весело время. До Кенсу поддерживал вас и подбадривал меня, хотя мог бы победить нас обеих по всем статьям. Он талантливый публицист, красиво пишет и тонко, что важно. Говорят, он был с вами до последнего в тот страшный день.
— Да, я слышала о том… — Джису вспомнила слова доктора Джинена. — Видимо, из-за этого он тоже беспокоился и переживал.
— Конечно, ведь некоторые обвинили его в вашем горе, — спокойно заметила Сыльги. — Не все, разумеется… Но по кампусу ходили слухи — самая красивая девушка в параллели стала жертвой нападения, а ее лучший друг расстался с ней до того момента всего за пару минут.
— То есть его кто-то обвинил в том, что произошло со мной? — ужаснулась Джису. — Но как же так… Ведь он мой лучший друг! И он так сильно помог мне! Они с моим мужем буквально вытащили меня с того света.
— Они ссорились в день, когда с вами произошла беда, — Сыльги задумалась. — Простите, наверное, этот разговор на самом деле не имеет смысла, ведь время прошло, и вы поправились…
— Нет, прошу вас, расскажите мне, что произошло в тот день… — Джису смотрела заинтересованно, остро. — Я никогда не слышала об этой ссоре. Чем ссора была спровоцирована? Мой муж всегда очень хорошо отзывается о Кенсу, они дружили, я не понимаю…
— Возможно, мне не стоит говорить о таких вещах… — девушке стало неловко. — Мне приятно видеть вас, Джису, вот и вспомнились те темные дни, после которых нам повезло увидеть вас снова здоровой и счастливой. Но в день, когда с вами произошла эта беда, и вы впали в кому, профессор Ли едва разнял вашего мужа и Кенсу. Они сцепились прямо в госпитале, во дворе. Ваш муж кричал на Кенсу, тот молча пытался сопротивляться. Я думаю, ваш муж просто винил его в том, что он, будучи вашей тенью, в этот раз не проводил вас домой или не защитил от опасности.
— Профессор Ли разнял их? — Джису снова стало неловко. — Понятно теперь, почему он всегда спрашивает о моем муже… Наверняка, эта драка оставила о них обоих плохие впечатления.
— Скорее, профессор решил, что ваш муж доверял вас Кенсу, раз уж вы были друзьями, — заметила Сыльги. — А вот когда с вами приключилась подобная беда, решил, что спрашивать он будет именно с него. Наверное, это звучит логично… Хотя у мужчин свое понимание ситуации.
По дороге домой Джису долго раздумывала над дракой мужа и друга, пытаясь понять, какого рода отношения связывали ее и Кенсу до травмы и падения.
— Кенсу-я, — в очередной раз сказала она его автоответчику. — Прошу тебя, как только вернешься домой, пожалуйста, свяжись со мной. Мне очень нужно поговорить с тобой и многое прояснить. Ничего не бойся. Никто не причинит нам вреда, обещаю. Кенсу-я, я очень сильно скучаю по тебе…
Оставив послание в никуда, Джису не заметила, как перешла через дорогу — и почти уткнулась в чье-то пальто, пахнущее хорошей туалетной водой.
— Как поживаете, Джису? — спросил у нее обладатель того самого пальто — Ким Джунмен. — Давно вас не видел тут.
— Здравствуйте… — Джису тут же узнала младшего брата госпожи Айрин. — Отлично, как ваши дела? Я приходила в университет, хотела встретиться с профессором.
— Он уехал вроде бы… — Джунмен посмотрел на телефон. — На следующей неделе он будет на месте, я уверен.
— Да, я обязательно зайду на следующей неделе… — Джису было неловко — после откровенного разговора с Сыльги, с Джунменом она не знала, о чем ей вообще стоит говорить, а о чем — нет. Тем более, этот человек немного напугал ее в прошлую их встречу, и ей все еще было неловко в его обществе.
— Что же… Я не смею вас задерживать, — Джунмен улыбнулся. — Будьте здоровы, Джису-ним. Удачи вам.
Он торопливо подошел к переходу, но обернулся, с интересом изучая Джису, и та тоже остановилась, неловко подражая его запалу.
— Что-то случилось? — спросила она. — У вас какое-то дело ко мне?
— Мне хочется спросить, обдумывали ли вы мои мысли, то есть то, о чем мы говорили в прошлый раз… — неловко начал он. — Но я боюсь вам докучать. Не сочтите за наглость.
— Я все еще не могу принять то, что я могла быть жертвой Цветочника, — честно призналась ему девушка. — Но если это правда, тогда мне угрожает опасность, и мне лучше никогда не думать о таком.
— Вы правы… — Джунмен кивнул серьезно. — После похищения моей сестры, я с тревогой смотрю на талантливых и сильных женщин вокруг меня — каждая из них потенциальная жертва для Цветочника и других маньяков и похитителей. Женщины не защищены от слова вообще, им нужна гарантия их прав и надежная защита их мужчин. Однако если же вы все вспомните… То есть когда вы все вспомните… — с надеждой сказал он. — Тогда я смогу найти зацепки, которые помогут спасти мою сестру.
— Вы думаете, ее еще можно спасти? — спросила девушка. — Это было бы просто замечательно. Но я повторю то, что сказала в прошлый раз… Я вряд ли смогу помочь вам! Хотя я и безумно хочу этого, но моя память возвращается кусочками и крайне избирательно. И нет гарантии, что я вспомню именно то, что может помочь вам.
— Все же попробуйте… — взмолился Джунмен. — Вы были моей главной надеждой. Я знал, я верил, что когда вы вернетесь в жизнь, рано или поздно вы вспомните лица тех мерзавцев, кто так поступил с вами. И вероятнее всего, приведете власть и полицию к истокам — к тому человеку, который держит в страхе весь Сеул.
— Я бы и рада помочь вам… — промямлила Джису. — Что я могу сделать? Скажите, я постараюсь хотя бы подумать над этим.
— У меня скопилась неплохая коллекция информации по Цветочнику… — Джунмен оживился. — Не хотите ли хотя бы заглянуть ко мне, чтобы познакомиться с ней? Я бы позвал и Чонина вместе с вами — чтобы вам было комфортнее. Просто покажу все то, что у меня есть по делу.
— А вы так много собрали по нему? — удивилась Джису. — Серьезный подход.
— От этого зависит, как скоро Айрин вернется домой, — серьезно сказал Джунмен. — Это мой долг, как ее брата, приложить все усилия, чтобы найти ее похитителя.
— Простите… — Джису смутилась. — Это было нетактично с моей стороны. Вы хороший брат, господин Джунмен. Да и вам не в чем сомневаться. Я с радостью приду и посмотрю на все то, что вы собрали. Единственное — могу я взять с собой своего близкого друга? Он помогает мне в моих поисках, я очень доверяю ему.
— Это уже не особо важно, — пожал он плечами. — Можете взять кого сочтете нужным. Я просто буду рад, если вы хотя бы попробуете вспомнить что-то… Но даже если и ничего не получится, все равно я буду вам благодарен.
— Тогда решите, когда вам будет удобно, и скажите мне, — Джису пожала руку Джунмену. — Я с радостью приду в это время.
— Спасибо, — искренне сказал тот, сжав ее руку. — Спасибо вам. Зовите меня просто Джунменом, если хотите. Я рад, что в вашем лице встретил искреннего человека, готового помочь при абсолютно любых обстоятельствах.
***
Джису долго думала, что надеть на ужин с Чон Чонгуком — перебрала весь гардероб, и, наконец, выбралась из дома, чтобы купить что-то новое — благо, Намджун только поощрял ее шоппинг.
— Джи, столько вещей… — возбужденно восклицал он. — Ты скупила половину Сеула?
— Я просто набила холодильник, — перечисляла она. — Купила новые коврики, вазы, парочку диванных подушек, постельное белье, гардину в ванную комнату, новый чайный сервиз — у нас старый потемнел и не отмывается, пижаму тебе и пару рубашек. И немного одежды себе.
— Вполне разумные траты, — скептически говорил Намджун. — Твой братец потратил бы больше тебя — он обычно просто скупает все подряд. Не представляешь, как сильно я рад, что женат на тебе… Если бы на твоем месте был Сокджин… — шутил он.
Он был в приподнятом настроении духа ровно до того, как увидел ее в новой одежде — ревность и желание спрятать ее от целого мира стали невыносимыми.
— Красивое платье… — Намджун был доволен. — Тебе очень идет. Но не слишком ли?
— Думаешь? — Джису рассматривала себя в зеркале — узкое изящное темно-фиолетовое платье с длинными рукавами изящно облегало фигуру. — Мне показалось, что ничего лишнего. Добавлю пару аксессуаров и все.
— Ты встречаешься с Чеен и Дахен? — спросил Намджун. — Или с ребятами с университета?
— С ними, — отозвалась односложно Джису, стараясь не выдать себя — она не хотела больше врать мужу, но признаться, что идет ужинать с бывшим любовником, она тоже не могла. — Просто пригласили в ресторан. Ничего такого. Отвлекусь… Если, конечно, ты не против, что я пойду.
— Я бы предпочел видеть тебя дома, — честно говорил ее муж. — Но, если это твои ребята, я не против. Развлекись немного. Ты последние дни постоянно сидела со мной и Дальгомом, тебе тоже нужно куда-то выходить.
— Мне нравилось сидеть с тобой и Дальгомом, — честно говорила Джису. Она до безумия хотела признаться Намджуну во всем — в своих поисках, в вернувшихся частично воспоминаниях, в желании разобраться в самой себе — но она знала, все это могло погубить ее брак окончательно. Поэтому она просто расцеловала мужа и торопливо заказала себе такси, чтобы не опоздать.
— Джи, ты вернешься до одиннадцати? — спрашивал Намджун, ничего не подозревая. — Я бы поставил себе фильм и подождал бы тебя…
— Лучше ложись, — честно сказала Джису. — Вдруг я задержусь… Ключи у меня есть, и я позвоню если что… Зато и тебе, и мне будет спокойнее — ты не будешь ждать, глядя на часы, а я не буду нервничать, что ты не спишь и ждешь меня.
— Ты у меня такая умная… — ласково говорил Намджун, глядя как его жена надевает пальто и берет сумку. — Я люблю тебя.
— И я тебя, — тихо прошептала она, садясь в такси. — Все, что я делаю, это только ради нашего будущего, Джун. Прости меня, пожалуйста. Прости.