ID работы: 7239931

Человек и монстр

Джен
PG-13
Завершён
9
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В Астере после насыщенного событиями дня наступила спокойная ночь. Большинство местных охотников собралось в столовой, чтобы восстановить силы с помощью стряпни Мяускулистого шефа. Оживлённее всего было за столом членов элитного отряда Пятого флота, которые обсуждали свою сегодняшнюю победу над Аньянатом.       — Ну, вы видели, какой он был здоровый?! Такой Аньянат человека целиком сожрёт и не подавится! — молодой рыжеволосый парнишка громко вскрикивал и махал руками от переизбытка эмоций.       — Эрик, успокойся, — кареглазая девочка в очках с каштановыми волосами, сплетёнными в два пучка, умоляюще смотрела на Эрика. — Ты мешаешь другим отдыхать.       — Аха-ха, извини-извини, Ари! — Он почесал рукой затылок и улыбнулся во все свои тридцать два зуба.       — Самое главное, — включился в разговор светловолосый мускулистый мужчина, сложив руки на груди, — что мы добыли из него необходимое сырьё для огнеупорных доспехов, дальше будет легче. Я-то могу щитом прикрыться в случае чего, а вот вам всем стоило быть осторожнее, особенно тебе, Эрик.       — Джозеф прав, — поддержала Ари, — ты слишком сильно лезешь на рожон.       — Да ладно вам, у меня и Бастарда всё было под контролем.       — Тебе стоит перестать так полагаться на свой мечи, забывая об осторожности, пока не стало слишком поздно. — Послышался за их спинами холодный голос.       Группа обернулась. К ним обращался беловолосый растрёпанный человек в броне из Аньянаты, который совсем не смотрел в их сторону. Он сидел за столом в виде большой каменной плиты и допивал напиток из огненной травы. Рядом с ним стоял белый палико. Опустошив кружку, мужчина поднялся и пошёл по мосту под водопадом в направлении комнат.       — Что это с ним? — идивлённо спросил Эрик у своих товарищей.       — Кажется, его зовут Глэйв, охотник из Четвёртого флота, — ответил Джозеф. — Говорят, что два его товарища были убиты Диаблосом, а возлюбленная и вовсе съедена. После такого потрясения его волосы и глаза побелели. С тех пор он стал таким нелюдимым и больше не объединялся ни с кем в группы и, что странно, всё ещё жив. Обычно одиночки заканчивают жизнь в бою с монстрами очень быстро.       — И что он делал после этого?       — Улучшал снаряжение, собирал редкие ресурсы, а сколько он монстров перебил ради их частей, уже и сосчитать сложно.       — Ладно, ребят, — обратился Эрик к своей группе, — давайте заканчивать ужин и пойдём спать, завтра рано выступать.       Глэйв зашёл в свою комнату, снял броню, покормил геккона и завалился на кровать.       — Мяустер, вы сегодня очень мяуного выпили. Утром снова будет плохо. — Рядом с кроватью стоял палико и смотрел на Глейва.       — Заткнись, Нэк, какая разница? Всё равно только один монстр способен меня убить.       — Вы говорите о нём, да?       — Диаблос. Я просто не позволю никому меня убить, пока он не падёт от моей руки. Буду пытаться убить его, даже если потрачу на это жизнь. — Он пнул ногой пролетающую мимо медузу. — К чёрту это всё, давай спать, завтра нас ждёт путешествие в Дикогорье.       — Доброй ночи, мяустер.       — Ага.       Наутро, как и предсказывал палико, у Глэйва сильно жгло внутри и болела голова.       — Нэ-э-э-эк!.. — Мужчина попытался присесть на кровати, держась за голову и живот.       — Держи, мяустер. — Нэк подал флакон со спреем исцеляющей осы.       — Спасибо, — поблагодарил Глэйв и выпил лекарство. — Нэк, это, ну, прости за вчера.       — Всё в порядке, мяустер.       — Ох, тогда, вперёд.       Захватив Бастарда и взяв всё необходимое, Глэйв и Нэк покинули комнату и направились к воротам Астеры. Зацепившись крюком за виверну, они отправились в Дикогорье.       — Нэк, попробуй поискать следы Диаблоса.       — Уже ищу, мяустер.       — Хорошо.       Охотник и палико хаотично двигались по землям Дикогорья, пока на их пути не появилось болото Юратода.       — Нэк, нам обязательно здесь проходить каждый день? — По лицу Глэйва было понятно, что задача снова ходить по колено в грязи его не особо радовала.       — Обходная дорога может занять у нас целый день, вчера вы спрашивали то же самое, — отвечал палико, двигаясь вперёд.       — Но именно мне придётся после этого долго отмокать в ванной, — жаловался Глэйв.       — А что поделать, я-то на плоту из надувных шаров плаваю, иначе болото меня с головой накроет.       — Ах ты мелкий засранец! — Глэйв возмущённо потряс головой.       — Мяустер, хватит причитать, пора двигаться дальше, — Нэк остановился и внимательно взглянул на хозяина, после чего продолжил путь.       — Чтоб тебя, знаю я.       — Мяустер. — позвал палико.       — Чего? — откликнулся Глэйв.       — Там Юратод, — Нэк указал в сторону.       Мужчина обернулся. В полусотне метров от них торчала голова Юратода, рядом плавало несколько Гаджау.       — Ну, вчера он не обратил на нас внимания, может, и сегодня повезёт. — Глэйв аккуратными и медленными шагами продвигался по болоту в сторону твёрдой земли.       — А я что-то в этом не уверен. — Нэк повернул голову в сторону приближающегося местного жителя.       — Да вы издеваетесь… Видимо, иначе никак. — Охотник достал из ножен Бастарда, укреплённого стихией льда. — Готов, Нэк?       — Всегда готов, мяустер.       Следующие полчаса охотник и его палико провели в попытках одолеть Юратода. Когда Глэйв сбивал оболочку из грязи, покрывающую кожу рыбоподобного существа, он снова погружался в грязь и наращивал её. На его теле виднелись лишь следы от нескольких поверхностных ударов.       — Чёрт, мы уже долго с ним возимся, должен бы уже и запыхаться. — Сам охотник тоже был уже не в лучшей форме. — Может, сейчас получится. Нэк, оставь его на меня.       — Хорошо.       Глэйв встал в позу, с которой он сможет мгновенно атаковать сверху. Дождавшись момента, когда Юратод прыгнет на него, мужчина быстрым прыжком вперёд оказался под ним, и, проведя мечом сверху вниз, распорол огромную тушу от головы до хвоста. За приземлением последовал фонтан брызг из воды, крови и грязи.       — Прекрасно, просто прекрасно, — сказал Глэйв с лицом мрачнее тучи, убирая меч в ножны. — Теперь я буду вонять ещё больше.       — Идём дальше? — палико вопросительно посмотрел на охотника.       — Нужно найти место, где можно хоть немного помыться, — ответил мужчина.       — В пещерах есть источники. И, к тому же, монстров там быть не должно.       — Отлично, ищем вход и спускаемся.       Благо, вход в пещеры был совсем недалеко. Постаравшись войти так, чтобы никто из монстров их не учуял, охотник и палико оказались в утробе пещер. Следуя указаниям Нэка, они добрались до водоёма.       — Как ты его нашёл? — спросил Глэйв, стаскивая с себя грязную броню.       — По запаху, — кратко ответил тот.       — Что? По запаху? — удивился мужчина.       — Да. — Кот указал пальцем на плескавшуюся в нескольких десятках метров рыбу.       — А, так ты шёл на запах еды.       — Естественно, мяустер, я не могу идти на запах воды, она же не пахнет.       — Чтоб тебя, ладно, давай мыться.       Дрожа после каждого шага, Глэйв постепенно заходил в холодную воду.       Быстро смыв с себя грязь, охотник пристально уставился на своего палико.       — Нэк, иди сюда. — Кот вылизывал себя и, казалось бы, абсолютно не замечал своего хозяина. — Я понимаю, мыться ты не любишь, но сейчас у нас мало времени, так что давай.       — Мя-яу, ладно. — Он нехотя скинул с себя накидку и зашёл в воду, где был быстро намыт охотником.       — Отлично, теперь надо согреться и высохнуть. Давай вытащим переносной костёр из рюкзака. Топливо ещё есть.       Разжёгши пламя, они положили броню рядом, а сами сели немного поодаль.       Примерно через час всё снаряжение было высушено и можно было отправляться дальше. Подойдя к выходу, команда обнаружила, что снаружи бушует песчаная буря. Дальше вытянутой руки ничего не было видно.       — Мяустер, сейчас явно не самое лучшее время идти дальше, — забеспокоился Нэк.       — Мы, конечно, торопимся, но в такой буре у нас больше шансов напороться на рог какого-нибудь чудовища.       Уже собравшись идти обратно, Глэйв услышал донёсшийся из глубины песков дикий яростный крик, который заставил его застыть. В голове одна за другой начали всплывать картины из давно минувшего прошлого, которые причиняли невыносимую боль раз за разом. Но нельзя забывать. Он единственный, чья память хранит моменты из того ужасного дня. Разум охотника был затуманен гневом и сейчас его совсем не волновал природный катаклизм.       — Мяустер, я знаю, о чём вы думаете, но не надо, этот бедолага того не стоит.       Мужчина сорвался с места и побежал сквозь бурю примерно в том направлении, откуда доносился крик. Палико не мог оставить своего хозяина, поэтому бросился за ним. Кота терзали не самые позитивные мысли. Охотник бежал что было сил, иногда завязая в песке и выкрикивая при этом разные ругательства. Очки из Шамоса хоть и защищали глаза от пыли, но разглядеть что-то в песчаном вихре они не помогали.       Глэйв уже не был уверен, сколько времени прошло и в правильную ли сторону он идёт. Его ноги еле волоклись по зыбкой субстанции, оставляя на ней следы, которые тут же заметало. Неку, чтобы не стать частью пустыни, пришлось забраться на спину своего хозяина. Окончательно заблудившись, охотник остановился       — Мяустер?       Ответа не последовало.       — Мяустер, нельзя стоять, если не хотите стать ещё одним барханом, — твёрдо говорил палико.       — Чёрт! Да что за хрень, мы же были так близко! — жалостно произнёс охотник.       — Теперь уже ничего ничего не поделаешь, нужно найти какое-то укрытие.       — Ладно, выбора нет. — Мужчина достал из кормана сигнальную ракету и запустил её в небо. — Будет чудо, если её кто-то увидит.       Стоять на месте было нельзя, и они направились дальше.       Через какое-то время над головой послышались крики транспортировщиков и Глэйв поднял светляковый фонарь повыше. Рядом приземлились два летающих монстра, служивших местным жителям транспортом. С их стороны послышался голос.       — Знаете, летать в такую погоду очень опасно, вообще-то. — Голос был мужским. — И хорошо, что я увидел сигнал, вам очень повезло. Поблагодарите потом. Сейчас лучше поторопиться.       Зацепившись крюками за лапы монстров, охотники взмыли в воздух и полетели в ближайшее укрытие.       — Ну вот, мы на месте.       Они прилетели к пещере, вход в которую был довольно узок, так что много песка внутрь не надуло. Протиснувшись, Глэйв заметил, что в пещере довольно светло.       Источником света служили два светляковых фонаря.       — Эрик, ты смог найти его! — послышался радостный голос.       — Да уж, было непросто, — смущённо ответил на него Эрик.       В своём спасителе и двоих его спутниках Глэйв признал вчерашнюю компанию, которую он встретил, будучи не в самом трезвом состоянии. После того, как охотник снял очки и платок, они тоже его узнали.       — Ты ведь тот охотник! — воскликнул Эрик и указал на него пальцем.       — Точно ведь, правда он, — подтвердил один из его товарищей.       — Что же ты делал в таких условиях совсем один? — удивился парень.       — Эрик, это невежливо. Мы ведь ещё даже не представились, — осадила его девушка, сидящая поодаль.       — Точно… — Парень поводил глазами и указал на себя. — Как ты понял, меня Эриком зовут, я основная сила нашей команды!       — Которую вечно приходится спасать, — закончил за Эрика парень, по росту гораздо больше товарищей.       — Этот ворчливый здоровяк — Джозеф. Девушку зовут Ари. А ты ведь Глэйв, да?       — Откуда… — Глэйву закончить не дали.       — Да все тебя знают. Ты в Астере негласная достопримечательность. Единственный выживший после боя с Диаблосом.       Глэйв стиснул зубы и промолчал.       — Прости, что-то меня понесло. Присаживайся, отдыхай.       — Спасибо… за всё, — выдавил он из себя после долгого молчания. Злость от неудачи после поисков Диаблоса всё ещё скребла его сердце, но не поблагодарить за своё спасение он не мог и, приняв приглашение, сел, прислонился к стене и вздохнул с облегчением. Допытываться до причины нахождения Глэйва в этой пустыне Эрик не стал.       — Ну, а вы? Что вы тут делаете? — поинтересовался Глэйв спустя некоторое время.       — С самого утра ходили по болоту и пытались найти Юратода. Не нашли, — ответила девушка. — Потом решили перейти пустыню, чтобы поискать в другом болоте и вот, застряли тут вместе с тобой.       — Я как раз зарубил одного по пути сюда, — заметил Глэйв.       После этих слов все трое удивлённо уставились на него.       — То есть, один его победил? — спокойно уточнил Джозеф.       — Я и мой кот.       — Мяу, — откликнулся Нэк.       — Опыта тебе не занимать, — продолжил здоровяк.       — Подождите, получается, мы зря искали его весь день. Да ладно, вы серьёзно?! — Эрик схватился за голову и начал причитать. Благо, у него быстро отлегло и он успокоился. — Ладно, что тут поделаешь. К рассвету буря должна закончиться. Тогда и отправимся обратно. Глэйв, пойдёшь с нами?       — Нет. Я должен остаться здесь, — отрезал мужчина.       — Почему? — Эрик заинтересовано заёрзал.       — Нужно найти Диаблоса.       — Эй-эй-эй, Юратод — это ещё ладно, но Диаблос — это уже совсем другой уровень., удивился Эрик. — Многие команды полегли в этой пустыне. Мы почти в прямом смысле этого слова ходим по трупам. Ты не первый, кто хочет мести, все предыдущие так и не вернулись в город. Ты же не хочешь становиться одним из них?       — Я должен его убить, — воскликнул Глэйв.       — Месть тебе ничем не поможет. Лучше не станет. Мёртвые не вернутся. — Парень внимательно посмотрел на беловолосого охотника.       — Я знаю! — Мужчина не выдержал и выплеснул на Эрика свою злость. — Я просто хочу, чтобы его не было!.. Вот и всё.       — Тогда… — Лицо Эрика за всё время разговора впервые стало серьёзным. — Тогда мы идём с тобой.       — Что? — растерянно спросил Глэйв.       — Я сказал, мы идём с тобой.       Теперь его друзья смотрели так же серьёзно.       — Вы ведь можете умереть, — запротестовал Глэйв.       — Можем. Но отпускать тебя одного — точно самоубийство. А так у нас хотя бы есть шанс.       — Ребята… Хорошо. Но если помрёте — сами виноваты будете.       — Не вопрос! — улыбнулся Эрик, полный уверенности в своей обновлённой команде. — Тогда, выступаем на рассвете, а сейчас — отбой.       Утром, подготовившись морально и физически, команда из четырёх охотников и одного палико отправилась в самое опасное путешествие в их жизни.       — Как мы собираемся его искать, Глэйв? — спросил Эрик.       — Судя по записям охотников, Диаблос спит по ночам, а значит — далеко уйти не мог. Теперь осталось только найти след и пустить по нему светлячков. Вперёд.       — Да, — ответили остальные хором.       Они прошли пару километров в одном направлении, пустыня постепенно уступила гористой местности, испещрённой широкими неглубокими ущельями. На одном из камней в таком ущелье палико нашёл на камне след от когтей Диаблоса.       — Смотрите, это… — не успел Глэйв договорить, как над командой нависла огромная чёрная тень. Подняв головы, они увидели то, за чем охотились всё это время.       — Врассыпную! — Глэйв был прожжённым охотником, поэтому его буквально спас опыт. Через секунду камень разлетелся на мелки части от мощного удара пустынного монстра. — Джозеф, прикрой нас щитом, Ари, поддержи нас издалека, Эрик, поможешь мне справа.       — Так точно!       — Эй, а почему ты командуешь?! — возмутился Эрик.       — Слушай меня, если не хочешь помереть! — неглядя на Эрика ответил Глэйв.       — Ладно, надерём ему зад!       Из облака поднявшейся пыли показались огромные рога Диаблоса. Вряд ли они из-за своих размеров могли кого-то пронзить, а вот сделать отбивную — вполне. К тому же, эти костные отростки внушали неподдельный страх. Когда властитель пустыни показался полностью, план бы приведён в исполнение. Поочерёдно отвлекая на себя внимание, команда атаковала Диаблоса.       Тяжелее всего приходилось Джозефу, ведь именно он принимал почти все удары на себя. Вооружиться копьём сможет сильный не только физически, но и морально человек, который будет уверен в своём щите. А Джозеф как раз верил в свой щит, а команда верила в Джозефа. И это придавало ему сил. Остальные тоже старались не отставать.       Ари предпочитала скоростную стрельбу более точным и эффективным выстрелам. Она целилась в глаза и в места, уже повреждённые Эриком и Глейвом.       Казалось, что бой будет длиться вечно, но у всех есть свой предел и вопрос лишь в том, кто достигнет его первым.       — Ари, как у тебя со стрелами? — поинтересовался уже довольно измотанный Глэйв.       — Подходят к концу. В запасе ещё есть пронзатель драконов.       — Пронзатель драконов? — удивился мужчина. — Ребята, у меня есть план.       — Какой? — спросил Джозеф.       — Самый безумный из всех, что вы когда-либо слышали. Но вы должны мне довериться, идёт?       — Если у тебя есть план ещё безумнее, чем драться с Диаблосом одному раз за разом, то давай, выкладывай, — ухмыльнулся Эрик.       — Хорошо. Тогда, Ари, тебе будет нужно выстрелить пронзателем драконов, когда я скажу.       — Принято.       — Эрик, отвлеки его.       — Сделаю.       — Джозеф, тебе нужно будет подкинуть меня в сторону Диаблоса на своём щите.       — Странная просьба, но я её исполню.       — Тогда, погнали!       Эрик ринулся вперёд, привлекая всё внимание на себя. Глейв и Джозеф ждали удобного момента позади. И в тот момент, когда Диаблос раскрыл пасть, зарычал и собрался отмахнуть Эрика своей лапой, Глэйв окликнул Джозефа, разбежался, прыгнул на щит и был отброшен с большой силой прямо на встречу клыкам монстра. Но всё шло по плану. Миновав опасные челюсти, охотник оказался внутри. Он быстро обнажил свой длинный клинок и упёрся рукояткой в нёбо, а лезвием в язык.       — Ари, стреляй!       — Но я же могу задеть тебя! — забеспокоилась девушка.       — Помнишь, что я говорил? Доверься мне.       Ари отбросила все сомнения и зарядила пронзатель драконов. Стрела пролетела, едва не задев грудь Глейва, внутрь Диаблоса. Один за другим проследовали мощные взрывы, которые вытолкнули охотника наружу, как пробку. Огромная тварь несколько раз проблевалась кровью и пала замертво. Беловолосый охотник встал с земли, откашливаясь о отряхиваясь от пыли и гари.       — Я же говорил, что сработает, — сказал он с невозмутимым видом.       — Да ты настоящий псих! — крикнул Эрик и ударил Глейва по спине.       — Не могу не согласиться с Эриком, — сказал Джозеф. — Ты мог стать бесплатной закуской.       — Но не стал. Потому что поставил на вас. И не прогадал.       — Это что выходит, без нас бы у тебя ничего не вышло? — заулыбался Эрик.       — Получается, что так. — Глэйв слегка улыбнулся и поклонился. — Спасибо вам всем, если бы не вы, я бы никогда не смог отомстить.       — Ну, тогда, может, будешь теперь с нами? Больше же нет причин оставаться одиноким охотником. И ты можешь спать спокойно, — неожиданно серьёзно сказал Эрик.       — Верно. Раз уж так, то прошу — позаботьтесь обо мне.       — И ты о нас. Ну что, возвращаемся в Астеру?       — Возвращаемся.       Все, кроме Глейва, развернулись и пошли в сторону города.       — Могу спать спокойно… — прошептал он слова Эрика, взглянув на Диаблоса в последний раз. — И не только я. Спи спокойно, дорогая.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.