ID работы: 7239405

Загадывай желание

Гет
PG-13
Завершён
169
автор
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 6 Отзывы 44 В сборник Скачать

глава 2. Неожиданное свидание

Настройки текста
На следующее утро Гермиона проснулась в незнакомом месте. Она лежала в двуспальной кровати. Комната была почти ничем не обставлена. Гермиона присела на край кровати, и оказалось, что на ней нижнее бельё, да еще и голова слегка побаливала. Вдруг в комнату вошел Фред с пакетом и едой. — О, проснулась. Гермиона увидела его и сразу же натянула на себя одеяло почти до ушей. — Так, я понимаю, у тебя есть несколько вопросов? — сказал Фред. — Вообще-то, да. Ммм… Где мы? — Мы в Выручай-комнате. Вчера ты заснула прямо на диване в ванной, и я отнес тебя сюда. Сюда, потому что там бы я тебя точно не оставил, к тебе в спальню я подниматься не могу, в гостиной тебя тоже не оставить, над тобой же смеяться будут, ну вот я и… — А… почему я… в нижнем белье? Где моя одежда? — А, так я тебя сюда принес и воспользовался твоим состоянием, — Гермиона непонимающе на него посмотрела. — Да ладно, шучу, вот она. Он протянул ей пакет. Она встала и начала одеваться. — Отвернись! — Ой, да ладно, что я там не видел, — Гермиона снова на него непонимающе посмотрела. — Да шучу я. Просто ты вчера облила одежду сливочным пивом, а потом еще уронила пирожное. И я снял ее с тебя. Не волнуйся, глаза я закрыл, — быстро прибавил он, когда Гермиона снова на него посмотрела. — На, поешь, я с завтрака тебе взял. Гермиона взяла бутерброды и начала жевать. — А где ты спал? В башне? — Нет, здесь. С тобой. — В смысле… ты хочешь сказать, что мы спали в одной кровати? — Да. Кстати, ты сама ко мне приставала. Гермиона покраснела. — Шучу-у-у… я спал вон на том диване, — он махнул на диван в углу комнаты, который Гермиона сразу не заметила. — Но ты правда приставала. Наступила пауза. — А твое воронье гнездо утром выглядит гораздо хуже, — нарушил молчание Фред. Гермиона схватила подушку и кинула в Фреда, затем взяла волшебную палочку, прошептала какое-то заклинание, и будто бы невидимая расческа расчесала ей волосы. — Лучше расскажи, что вчера было, — сказала Гермиона, доедая бутерброд. — Начало, думаю, ты помнишь. Сначала ты ни с кем не хотела общаться, сидела на диване одна, но потом я принес тебе рюмку огненного виски, потом еще одну… Ты захотела попробовать медовухи и тут тебя разнесло… Ты начала танцевать на столе, но я тебя остановил. Потом решила искупаться голышом, тут уже Джинни подоспела. Когда она тебя оттянула, вы сели на диван и ты разревелась, из-за того что Рон тебя бросил. Потом вы отыскали Рона, и ты снова его побила. А после этого ты снова сидела на диване и писала ему любовные записки и отправляла наколдованными птицами. Когда мы сидели с Джорджем и Ли, обсуждая Забастовочные завтраки, ты пришла, села на подлокотник дивана рядом со мной и сказала: «Фред, я люблю тебя», опустилась ко мне на плечо и уснула. Ну, а дальше ты знаешь. Гермиона сидела, опустив лицо в ладони, и Фред не сомневался, что она покраснела. — Подожди, а это все точно правда? — Ладно, ты меня раскусила. Не всё. Ты не говорила «Фред, я люблю тебя».

***

Они вышли из Выручай-комнаты. — Божечки, надеюсь все еще спят, — сказала Гермиона, оглядываясь по сторонам. — Гермиона, сейчас 12 часов дня. — Спасибо, успокоил. Они зашли в гостиную. Так вот где они все. — Дамы и господа! — неожиданно начал Фред. — Представляю вашему вниманию — Королева вчерашнего вечера — мисс Гермиона Грэйнджер. Вся гостиная встала (кроме Рона и Лаванды) и громко зааплодировала. Дин Томас даже присвистнул. — А где ты ночевала? Да и Фреда тоже не было, — скептически сказал Джордж. — А это, братишка, не твоего ума дела, — Фред подмигнул брату. Гермиона собралась идти в спальню, как вдруг ее остановил Симус Финиган, схватив за руку, и тихо сказал: — Встретимся сегодня здесь в 6. Это не займет много времени. — Эмм… хорошо, — ответила растерявшаяся Гермиона.

***

Гермиона выбежала в гостиную. Точнее вылетела. У нее было очень хорошее настроение. — Гермиона! — подозвал ее Фред, сидевший в своей обычной компании. — Что? — подошла к ним девушка. — Что ты светишься так? Гермиона немного наклонилась и прошептала: — Представляешь, Симус пригласил меня на свидание. — Ну вот, а ты говорила «Никто не обратит на меня внимание». — Ай, да ладно тебя. Всё, я пошла. Гермиона пошла к Симусу и они сели за диван. Они о чем-то болтали. Гермиона смеялась, но потом резко стала серьезной. Фред за этим искоса наблюдал. Гермиона резко встала и ушла в свою комнату. Фред тоже встал, но Джордж остановил его, схватив за руку. — Фред… — Да-да, — он сел. Весь вечер Фред провел здесь, смеялся, но в тоже время не забывал про Гермиону. — Ладно, пойдемте спать, — предложил Джордж. — Да, идите, я сейчас. Джордж и Ли ушли. Фред остался и, увидев Лаванду и сидевшую неподалеку Джинни, подошел к ним. — Лаванда, позови Гермиону, пожалуйста. — Я не пойду! Из-за нее у Бон-Бона подбит глаз! — задрала нос та. Фред закатил глаза. — Джинни, — она взглянула на него. — Пожалуйста. — Ладно, — согласилась Джинни и поднялась в спальню. — Спасибо, сестренка, — крикнул ей вслед парень. Ожидание. — А зачем она тебе? — ехидно поинтересовалась Лаванда. — Поговорить. — Что-то вы часто стали общаться. Только Фред хотел сказать что-то дерзкое, как в гостиную снова вошла Джинни. — Ее там нет. — Что? В смысле? — Ну я пришла, полог ее кровати был задернут, я открыла его, но ее там не было. — Странно, я не видел, чтобы она выходила. Ладно. Пойду спать. Вдруг он неожиданно остановился. Гермиона может быть в двух местах: библиотеке, но она уже закрыта, и… вряд ли, но все же стоит проверить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.