ID работы: 7109431

Лилии

Гет
G
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Пойдемте, я вас провожу. Хмыкнув, Иккинг пошел следом за немолодой женщиной. Седые волосы плавно развивались на ветру, морщинистая кожа выдавала возраст женщины, однако, несмотря на все это, она находилась в прекрасной форме. Оглянувшись, он заметил, как ворота закрывают два молодых парня со светлыми волосами. – У вас всегда так пасмурно? – решив хоть немного узнать о здешнем городе, Иккинг счел не зазорным завязать небольшую беседу. – На самом деле нет, – женщина остановилась и указала на небо. Улыбнувшись, она повернулась лицом к юноше и указала в сторону горы. – Согласно легенде, в этой горе спит древний дракон. И раз в несколько месяцев он просыпается. Иногда случаются землетрясения, иногда гора начинает дымиться. Однако чаще всего небо заволакивают непроглядные тучи. – Дракон значит… – Ох, не забивайте себе голову этим бредом. Легенды на то и легенды, и никогда не знаешь, где в них – правда, а где – ложь, – хихикнув, женщина дальше пошла в неизвестном для юноши направлении. – Вижу, Вы освоились в нашем городе. И каковы впечатления? – Ну, если забыть пару случаев с ворами, то вполне неплох. Дружно засмеявшись, они решили ускорить шаг. Слабый ветерок разносил по своему пути сладковатый запах. Несомненно впереди был сад. И действительно, свернув за угол особняка, он увидел прекрасный сад, полный самых разнообразных цветов всех красок и расцветок. Заметив реакцию парня, служанка улыбнулась. – Вижу, вам понравился наш небольшой сад, – ее хитрый взгляд пронизывал юношу насквозь. Казалось, что она читает его как открытую книгу. – Да, он великолепен, – оправившись от удивление, Иккинг улыбнулся. – Жаль, в моих местах такую красоту не встретишь. Природа временами бывает слишком сурова. Хмыкнув, таинственная женщина продолжила свой путь. Постоянно озираясь, Иккинг старался принюхаться, различить хоть какой-нибудь запах, однако ничего не получилось. Казалось, что тот сладковатый запах преследует его и здесь, закрывая собой другие запахи. Это казалось странным, однако он не стал говорить об этом. Осмотревшись, он заметил, что цветы постепенно вытеснялись кустарниками. Они, казалось, росли в виде причудливых зверей, представляя собой отдельные произведения искусства. Кое-где даже виднелись драконы. Иккинг еле сдержал грустный вздох. Он скучал по своему дракону. – Пришли. Иди дальше вперед, там будет поворот, – освободив дорогу, она указала ладонью дальше вперед, словно приглашая. – А вы? – чуть склонив голову влево, поинтересовался Иккинг. – А я буду лишь мешать вашему общению. Приятного времяпровождения? – будто специально, женщина также чуть склонила голову. Хмыкнув, он пошел дальше. Пройдя небольшой отрезок, он обернулся, но служанки уже не было. Поправив волосы, он пошел дальше. Постепенно кусты стали встречаться все реже, однако чаще он стал замечать странные белые цветы. Их красота поражала его, и не удержавшись, он подошел к одному и вздохнул. Запах был сладкий, такой же, как и везде. Но здесь, в данный момент, этот запах не исходил откуда-то, а именно от цветка. Решив не придавать этому значения, он продолжил путь. Количество странных цветов увеличивалось, пока он, наконец, не вышел к небольшой беседке. Полностью из дерева, ее всю покрывали интересные рисунки, а сама она словно бы светилась белым светом. – А ты не торопился, – пропел мелодичный голос за его спиной. Иккинг вздрогнул, напрягся, однако тут же расслабился. Повернувшись, он не смог удержать вздоха. Перед ним была красивая девушка. Ее янтарные глаза смотрели с укором, на секунду Иккинг увидел нездоровый проблеск. Но спустя эту секунду, казавшуюся вечностью, все прекратилось. Девушка улыбнулась. – Пойдем? Иккинг заторможено кивнул. Он все никак не мог оторвать от нее взгляда. Хихикнув, девушка направилась в беседку. Ее белоснежные, словно снег, волосы развивались от слабого ветерка. Она пахла тем самым сладким запахом, что исходил от цветов. Моргнув, он направился за ней. Расположившись на беседке, они снова посмотрели друг на друга. Девушка все также улыбалась, но молчала. В глазах играли чертики. Несомненно, эта хитрюга давала Иккингу шанс начать разговор, и он был уверен, что она запоминает каждую деталь, каждое его движение. Улыбка не сходила с ее губ, и казалось, что он начинает потихоньку сходить с ума. Будто заметив это, он чуть приподнялась и взяла маленький чайник. – Чаю? Про то, для чего нужен чайник и что такое чай, Иккинг знал. Однако он никогда не пробовал этот напиток. Ведь он же викинг! А викинги, к несчастью, ничего, что не крепче эля, не пьют. – Разумеется, – он постарался отзеркалить улыбку, и, судя по тому, как чуть дёрнулись уголки ее губ, вышло у него не очень. – Ты ведь никогда раньше не пил его? – передав чашку, она чуть приподняла бровь. Иккинг в который раз восхитился ее внешностью. Даже эта маленькая деталь вызывала бурю восторга. – Да. Но ведь никогда не поздно изменить это? – улыбнувшись, он принюхался. Запах орехов чувствовался сильно, но побить тот сладкий дурман, что шел от столь загадочной девушки, он не мог. Под пристальным взглядом любопытных глаз он сделал глоток. Чай оказался крепким, терпким на вкус, вызывая сладкое послевкусие. – Вкусно? – Хм? – она озадачено склонила голову набок. Ее миленькое личико выражало глубокую задумчивость. Посмотрев также в чашку, она, повторяя действия Иккинга, вдохнула аромат. Словно не замечая другого, сладкого запаха, она блаженно улыбнулась. Отзеркалив улыбку, она сделала в точности такой же глоток, как и Иккинг. – Вкусно! – Так значит ты – Лилиана? – чуть поколебавшись, Иккинг решил не тянуть дракона за хвост. Девушка улыбнулась. – Да. А ты тот самый Иккинг? Иккинг вновь уловил странный проблеск в ее глазах. Чуть прищурившись, он кивнул. – Да. Однако, что значит тот самый? – проблеск в ее глазах исчез, однако улыбка стала еще шире. Она стала походить на ребенка, которому дали шанс рассказать интересную и веселую историю. – Тот, что приручил драконов. Правда я не вижу ни одного у тебя. А я бы хотела на них взглянуть, - ее улыбка потускнела, глаза засверкали мечтательными огоньками. – Они такие красивые! А какого это – летать на драконе? Она выжидающе посмотрела на Иккинга. Она словно ждала от него чуда. Чуда, которое могло бы произойти, не запрети ему отец взять Беззубика. – Ох, это восхитительно! Чувство полета, когда ветер бьет тебе в лицо, и ты становишься един с драконом… – он даже прикрыл глаза, вспоминая бесконечные полеты, трюки. – Если ты хочешь, то я как-нибудь устрою тебе встречу. Его словно током ударило. Он не понимал, почему сказал это. Не понимал, почему его влечет к этой девушке. – Правда! Я была бы так счастлива! – было видно, что Лилиана еле сдерживается, чтобы не пустится в пляс. Видя ее счастливую улыбку. Видя, как она на него смотрит. Он понимал, что не может ей отказать в этом. Он сделал еще один глоток, наблюдая, как с радостной улыбкой за ним повторяет эта девушка. Иккинг понимал, что нужно сменить тему, но никак не находил нужной. Присмотревшись, он увидел тот самый белый цветок, что источал сладкий аромат. – Красивые цветы. Никогда таких не видел, – он пристально следил, как покачиваются на стебле цветы. Нежные белоснежные лепестки словно копировали цвета хозяйки. И этот аромат. – Это лилии, – чуть погрустнев, ответила девушка. Его насторожила такая смена эмоций. Она постоянно улыбалась. Все время она казалась счастливой, однако сейчас была лишь одна эмоция. Грусть. – Моя мама очень любила их. Иккинг помрачнел. Он прекрасно понимал, какого это – быть без матери. Он хотел было извинится, но наткнулся на снисходительную улыбку. Она будто читала его, как открытую книгу. Уже второй раз его так легко читают. Вздохнув, он снова сделал глоток. Глупая улыбка озарила его лицо, изумрудные глаза загорелись таким же огоньком. – И все же они очень красивые. Прямо как ты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.