ID работы: 7107578

Парк юрского периода: Операция Отлов

Джен
PG-13
Заморожен
10
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

Экспедиция начинается

Настройки текста
Виктор Белоусов сидел в своём трейлере и вилкой доставал рыбу из банки консервов. Он был выходцем из семьи эмигрантов. Его отец умер давно, ещё когда Виктору был всего годик. В девяностые его мать переехала в Америку с шестнадцатилетнем Виктором и его младшей сестрой Эльзой. Сейчас Виктору уже почти тридцать, Эльзе двадцать восемь. Мать умерла пять лет назад. Эльза работает уборщицей в здании какой-то компании. Виктор, обладая с детства впечатляющей физической силой, устроился охранником в коттедже одной замужней пары. Работал он ночью, а днём просто слонялся по городу или сидел в трейлере, где и жил. Внезапно в дверь постучали. Виктор открыл. Вошла Эльза. — Привет, — сказала та. За двенадцать лет Белоусовы научились говорить на английском без акцента, но тоска по родине часто одолевала, и между собой прямо посреди разговора они часто переходили на русский. — Привет. Зачем зашла? — Да так, просто повидаться. Я сегодня на работу в четыре часа выхожу. — Я в девять. В прочем, как и всегда. Эльза присела рядом с Виктором. Внезапно зазвонил телефон. Белоусов снял трубку. — Да, слушаю вас. Что? Вы хотите, чтобы я сопровождал миссис Сэтлер? В какую ещё экспедицию? Я нанимался охранником, а не телохранителем! Заплатите? Сто тысяч… И на работу в последние дни могу не выходить… Тридцатого числа в 16:00 у дома… Понял, сэр, — это всё, что удалось услышать Эльзе. Виктор тяжело опустился на стул и вздохнул. — Что такое? — с волнением поинтересовалась Эльза. — Помнишь, я тебе рассказывал про миссис Сэтлер и её мужа? У которых я работаю? Так вот, он хочет, чтобы я сопровождал его жену в какую-то экспедицию. Для охраны. — Что? — опешила Эльза. — Да не волнуйся ты. Миссис Сэтлер — палеоботаник. Наверняка едем на раскопки. Просто мой работодатель всегда чересчур сильно пёкся о жене. Пылинки с неё сдувает, оберегает ото всяких, даже самых мнимых опасностей. — И куда вы отправляетесь? — На какой-то остров рядом с Коста-Рикой. — Так далеко?! И когда возвращаетесь? — Точные сроки не известны. Да не волнуйся ты, сказал же! — Да как тут не волноваться?! — Эльза печально опустилась голову, затем спросила, — Когда вылетаете? — Тридцатого. А ведь это уже через неделю! В четыре я должен быть у них дома, затем мы с Сэтлер отправился в аэропорт, там встретимся с ещё какими-то учёными, и полетим в Коста-Рику. Эльза покачала головой. — Да расслабься! — сказал ей брат, — В конце концов и плата должная, и на работу выходить до тридцатого не надо! — А тебе не кажется, что это как-то странно? Просто раскопки, и личная охрана! И за такую плату! Виктор лишь пожал плечами. Через неделю он, как и назначено, пришёл к дому миссис Сэтлер. Та уже сидела в машине, за рулём был её муж. Они только его и ждали. Он сел на заднее сиденье, машина тронулась. На пути к аэропорту Виктор спросил: — Так куда, конкретно, мы едем? Мне не мешало бы знать. — Послушание, Виктор, — Миссис Сэтлер говорила как-то приглушённо, — Мы едем не в совсем обычную экспедицию и не на совсем обычний остров. Даже не знаю, с чего начать… Помните инцидент в Сан-Диего? И выступление мистера Хаммонда по телевидению? Этот человек создал парк с динозаврами. И сейчас его компанию выкупила другая, более крупная, и хочет построить новый парк. Существует остров, где динозавров очень много, и они беспрепятственно там существуют. И их хотят отловить для этого парка. Меня и ещё нескольких учёных пригласили для консультации. — И вы допустили её к этому? — Белоусов, очнувшись от первичного шока, обратился к мужу Элли. — Я слышал о том инциденте, эта тварь — настоящая машина для убийства! — Я ничего не мог поделать, та компания мне пригрозила! — его голос дрожал, было видно, что он волнуется. — Именно поэтому я тебя и привлёк, мне важно, что бы ты защищал её, до последней капли крови защищал! — Да, обещаю, сэр, — выдохнул Виктор. Он был в растерянности, не знал, что и делать. Выпрыгнуть из машины и помчаться прочь? Глупость. Смириться и надеяться на лучшее? Что ж, выходит, это единственный вариант. Машина приехала к аэропорту. Сэтлер и Виктор вышли и направились в зал ожидания, муж Элли немного посмотрел в их сторону полным тревоги взглядом, и, вздохнув, уехал. В зале ожидания Виктор и Элли подошли к трём людям, двум мужчинам и женщине. Сэтлер поздоровалась и представила им Белоусова: — Это Виктор Белоусов, охранник нашего дома, в данном предприятии телохранитель. А это, — она обернулась к Виктору, — Доктор Грант, доктор Малькольм и доктор Хардинг. Те так же поздоровались с Элли и пожали руку Виктору. Они были не особо разговорчивы, явно в большом напряжении. Тут объявили их рейс, и они заторопились на борт. «МазраниГлобал» знала о телохранителе, и успела забронировать место и на него. Полёт прошёл без приключений. Вся их небольшая группа молчала, погрузившись в свои мысли. Сойдя в аэропорту в Коста-Рике, они осмотрелись. — Ну и где их человек, о котором они говорили? — спросил Малькольм. Внезапно к ним подошёл коренастый человек с длинными белыми волосами, завязанными в хвостик, и красивой бородой. — Вы те учёные, о которых говорил Мазрани? — спросил он наших героев. — Да, — ответили те. — Я Дэвид Харлоу, главный охотник команды «МазраниГлобал». Я провожу вас к кораблю. Стоп, а это кто? — Харлоу указал на Виктора, стоящего рядом. — Это мой телохранитель, — ответила Сэтлер. — А, о чём-то подобном Мазрани говорил, да. Ну что ж, пойдём! Они пришли к закрытому порту, где стоял огромный корабль, выкупленный «МазраниГлобал». На нём было множество клеток, от гигантских и сверхпрочных, способных уместить взрослого зауропода, до небольших, вроде птичьих. По палубе сновала команда по отлову. За плечами у них были ружья с транквилизаторами. До отплытия оставался час, и группа разбрелась по своим делам. Грант спросил Харлоу: — Так значит, у вас только транквилизаторы? — Вы что, за идиотов нас держите?! — возмутился тот, — Есть и боевое! Сэтлер села на причал и достала блокнот. В последнее время она увлекалась рисованием, и решила сделать набросок открывшегося вида. Малькольм и Хардинг просто с волнением смотрели на выделяющиеся на фоне заката острова, среди которых был и Сорна. Белоусов нашёл телефонный аппарат и собрал всю имеющуюся у себя наличку. Ему было необходимо позвонить Эльзе. — Слушаю вас, — раздалось в трубке. — Эльза, это я! Тут такое! Ты была права, это необычная экспедиция! Помнишь инцидент в Сан-Диего? — Что? — Чёрт, не могу говорить, больше денег нет!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.