ID работы: 710657

До дня моей смерти

Гет
R
Завершён
90
автор
Размер:
88 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
90 Нравится 259 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 8.

Настройки текста
Каяко проснулась от нудного звона будильника. Она даже его умудрилась захватить с собой в прошлое. Недовольно поморщившись, Хиираги принялась шарить рукой по полу. Бесполезно. Мерзкий аппарат не находился. - Вот я дура. Зачем только взяла эту дрянь? – пробормотала девушка, с трудом разлепляя веки и принимая вертикальное положение. - Обалдеть. По утрам женщины, и правда, выглядят просто ужасно. В этом Томоэ был прав, - раздался насмешливый голос, и Каяко аж подпрыгнула на месте. Взгляд метнулся в сторону говорившего. Акура-оу собственной персоной. Стоял, привалившись к стене, и с пренебрежением рассматривал лохматую и помятую Хиираги. - Вот и не смотри, раз не нравится, - огрызнулась арахитогами, со всей силы заехав рукой по несчастному будильнику. Как бы было хорошо также врезать гадкому ёкаю. Представив сию картину, девушка испытала прилив удовлетворения. - Кстати, что это? – незваный гость кивнул на будильник, в глазах появилось любопытство. - Эта штука будит людей по утрам, чтобы они не проспали работу, учебу или еще какие-то важные дела, - объяснила Каяко, с тоской вспоминая все удобства будущего. - Первый раз такое вижу, - задумчиво протянул Акура, переводя взгляд на собеседницу, - ты чего расселась? Вставай и отправляйся в путь! – приказал ёкай, чем вызвал у Хиираги очередной взрыв негодования. - Сама знаю, что мне делать. Не указывай мне, - буркнула богиня, откидывая одеяло в сторону. Нацепив маску холодного высокомерия, девушка начала подниматься, когда ее поясницу прострелила иголка боли. Дали о себе знать перемещение во времени, многочисленные падения, спаньё в неудобных позах на жестком полу и таскание неподъёмного рюкзака. Охнув, Каяко схватилась за больное место. Разогнуться не получилось, и Хиираги рухнула обратно на матрас. - Ты прям, как старуха. Сомневаюсь, что до столицы-то дойти сможешь, не говоря уже об Идзумо, - ухмыльнулся Акура. Отклонившись от стены, демон подошел к покрасневшей от злости и бессилия девушке, присел возле нее на корточки, уставился непонятным взглядом. Правда, без издевки. - Все я смогу, - резко бросила богиня, потирая стреляющую поясницу. Что ни говори, а в том, что она слабачка, ёкай был прав. Окончательно разъярившись, Каяко резко вскочила. Стиснув зубы, вытерпела новый приступ боли. Доковыляв до двери, обернулась. Король Демонов уже стоял возле окна. - И зачем ты пришел? Как добраться до столицы я уже узнала. Так что пока мне путеводитель не требуется, - ядовито протянула арахитогами, цепляясь за косяк. Боль потихоньку отпускала, но каждая мышца противно ныла. - Похоже, у моей новой слуги не только тело, как у старухи, но и память, - усмехнулся Акура, за что был вознагражден убийственным взглядом. - Во-первых, я – не твоя слуга, а, во-вторых, и с моим телом, и с моей памятью все в порядке, - она старалась не сорваться, но голос прозвучал громко и звонко. Зачем лишний раз злить того, кто может в любой момент свернуть тебе шею? Как ни крути, но Каяко боялась Короля всех ёкаев, хоть и упорно это отрицала. - Какая же ты все-таки шумная, - поморщился демон, бросая на матрас небольшой мешочек, - это деньги, которые ты просила достать. Акура-оу замолчал и с издевкой уставился на Хиираги, на ее вытянувшееся от удивления лицо. - Я думала, что ты не услышал про деньги, - буркнула девушка, отворачиваясь и открывая дверь. - Хреновая из тебя арахитогами, если ты даже не смогла понять, что в тот момент я еще был здесь. Сплошное ты разочарование. Его слова ударили по больному. Вздрогнув, Каяко почувствовала, как в груди разливается горечь. Прав. Он был прав. - Вижу, тебе доставляет удовольствие унижать других, - опустив голову, тихо проговорила девушка, сильнее сжимая пальцами дверной косяк, - что ж… я рада, что ты услышал про деньги. Без них мне далеко не уйти. Хиираги вдруг обернулась, и Акура увидел, что темные глаза его новой слуги были наполнены печалью. Ни капли злобы, обиды или возмущения. Одна лишь печаль. Тяжелая и глубокая. Ёкай осекся, не зная, что сказать в ответ. Как же трудно с этими женщинами! - Но «спасибо» не жди. Я никогда не буду благодарить такого, как ты. Криво усмехнувшись, Каяко вышла из комнаты. Гадкий демон одной своей фразой задел за живое, разворошил клубок змей, постоянно жалящих ее душу. Кирихито тоже говорил ей нечто подобное, тоже считал ее бесполезной и никчемной. И это была правда. Она была таким же человеком, как Нанами. Хотя нет, Момодзоно сейчас стала куда сильнее, а вот вера Хиираги в свои силы таяла с каждым днем. А ведь вся божественность арахитогами базировалась на вере. Чем больше вера, тем мощнее человеческий бог, и наоборот. - Ну, ничего, Акура-оу, ты у меня еще попляшешь, - сквозь зубы бормотала девушка, выходя на улицу. Солнечно и ветрено. Поежившись, брюнетка подошла к бочке с водой. Увидев свое отражение, поморщилась, и здесь ёкай был прав. Она выглядела просто ужасно с всклокоченными волосами, взъерошенной челкой и темными кругами под глазами. - И это я. Вот стыдоба-то, – вздохнула Хиираги, зачерпнув ладонями ледяной воды. Холодно и противно. Но деваться некуда. Зажмурившись, богиня быстренько умылась, пригладила торчащие вихры и вернулась обратно в комнату. Акуры-оу не было. - Какое счастье. Свалил, наконец, - с облегчением проговорила девушка и принялась готовиться к дороге. Заклеила пластырем коленки, обработала царапины на руках и щеке, закрутила волосы в пучок. Часы показывали ровно семь утра, когда Каяко покинула постоялый двор. Настроение было ужасным, да и боль в пояснице разразилась с новой силой, стоило только надеть рюкзак. Следуя маршруту, который подсказала хозяйка гостиницы, Хиираги направилась на север, куда вела широкая проселочная дорога. Богиня прошла уже достаточно, все дальше углубляясь в лес, когда почувствовала что-то неладное. Будто бы кто-то за ней наблюдает. Незаметно оглядевшись, Каяко не увидела ничего кроме деревьев и кустов, сплетающихся между собой в густую чащу. - Наверно, кажется, - успокоила себя девушка, подтягивая лямки рюкзака и продолжая путь. Но с каждой минутой ощущение лишь усиливалось, а вскоре к нему прибавился страх, потому что Хиираги была на сто процентов уверена, что это не Акура-оу. Пускай, она и хреновая арахитогами, однако в этом случае инстинкты точно не обманывали. От того, кто за ней наблюдал, исходил дух смерти, настолько сильный, что по коже побежали мурашки. Однако, Каяко продолжала двигаться дальше, не оборачиваясь и ничем себя не выдавая, и вскоре все прекратилось. Ощущение преследования исчезло. Девушка сразу же скинула рюкзак на землю и начала искать свой защитный амулет из персикового дерева. Она специально захватила его на случай опасности. - Где же он? – в руки попадалось всё, но только не то, что нужно. После того, как Хиираги перерыла содержимое своего багажа три раза подряд, она поняла, что забыла оберег дома. - Идиотка… какая же я идиотка, - прошептала Каяко, бессильно опускаясь на землю и думая о том, кого могла окружать настолько мощная аура смерти. Примечание автора: Ветви и цветы персика использовались для изгнания демонов, а также из персикового дерева изготавливали сильнейшие амулеты.
90 Нравится 259 Отзывы 18 В сборник Скачать
Отзывы (259)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.