ID работы: 7069306

Братья Малфои

Гет
R
В процессе
43
автор
Larsen Gallagher соавтор
maan en son бета
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
43 Нравится 8 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 3. Сближение - 2.

Настройки текста
      Ночь. За окном лил дождь, прерываясь раскатами грома и светом молний. Ветер шумел, ветки деревьев бились об окна, где-то в лесу был слышен вой волков.       Драко сидел в своей комнате на кресле у камина и смотрел в окно, на котором появлялись капельки дождя. Он все думал о произошедшем вчера:       «Это что-то дурное! Я познакомился с ней недавно, я почти её не знаю и видел её пару раз. Но почему она вызывает во мне такие чувства? Особенно, когда рядом Локи. Чувство ревности не покидает меня. Кто она такая и что она сделала со мной? Она не так уж и красива. В ней нет этой аристократической бледности, аристократического характера. У неё нет маски. Она не такая как все. И что же эта девушка вызывает во мне?»       Драко перевёл взгляд на письменный стол. Перо, чернила, пергамент. Написать только несколько слов, пригласить, узнать её. Драко встал, подошёл к столу и сел за него. Достал перо, обмакнул в чернила и начал выводить буквы, строчить на желтоватом старом пергаменте: «Дорогая Гермиона, Как Ваше настроение? Надеюсь, это письмо дойдёт до вас! Ваш последний визит, наверное, оставил не самые лучшие воспоминания. Мне бы хотелось увидеться с вами ещё раз. По крайне мере, до нашей свадьбы. Хочется пообщаться с вами и узнать вас. Жду вас завтра в 6 вечера на чай в Малфой-мэноре. Я надеюсь, вы не откажете мне! С уважением, Драко»       Малфой сложил пергамент, завязал ленточкой и наложил чары, чтобы письмо не промокло. Драко подошёл к окну и позвал своего филина.       Прилетел филин со светлыми перьями, такой же благородный, как и сами Малфои. Филин совсем не промок, т.к. на него были наложены специальные водоотталкивающие чары. Он завязал письмо на лапке птицы и велел доставить письмо в поместье де Гиз, в комнату Гермионы. Филин ухнул и улетел.

Поместье де Гиз

      Гермиона спала в своей комнате, как услышала стук в окно. Не хотя открыв глаза, она перевела глаза в сторону окна и увидела филина. Девушка встала, подошла к окну и открыла его. Филин сел на подоконник, и Гермиона начала отвязывать письмо с его лапок. Она погладила птицу по голове, и та улетела. На письме она обнаружила печать Малфоев: «Драко!» – промелькнуло в голове волшебницы.       Распечатав письмо, она углубилась в чтение. Потом, она посмотрела в окно и улыбнулась. Завтра её ждёт очередная встреча с Драко в поместье Малфоев.

Следующий день. Малфой-мэнор. 17:50.

      Драко сидел в своей комнате на кресле, около камина и ждал свою невесту. На маленьком столике расположился чайник, две чашечки и два блюдечка из фарфорового сервиза. Около чайника была розетка с выпечкой, молочник и сахарница.       Внезапно в камине вспыхнуло зеленое пламя. Драко подумал, что это Гермиона, но вместо неё из камина вышла шатенка в зеленой мантии. Это была Панси. Драко поднялся и задал вопрос: — Что ты тут делаешь, Паркинсон? Я вроде ясно тогда сказал! — Но Драко, я думала ты не всерьёз! Давай возобновим отношения? — Убирайся отсюда, живо, — прошипел Малфой. — Нет, я никуда не уйду пока мы не поговорим, — настояла на своём девушка. — Сейчас придёт моя будущая супруга, и будет неприятно, если она тебя здесь увидит, — прошептал парень. — Я могу прийти попозже? — предложила Панси. — Хорошо, только уходи!       Панси зашла обратно в камин и исчезла в зеленом пламени. Драко с облегчением вздохнул.       Через несколько секунд камин заработал снова. Из пламени вышла Гермиона в изысканном синем длинном платье. Плечи были оголены, верхняя часть платья была полностью синей, а к низу появлялись кружева. — Здравствуй, Драко, — посмотрела в глаза парня Гермиона и улыбнулась. — Добрый вечер, Гермиона, — прошептал он и протянул ей свою руку. Она приняла её и они уселись в кресла.       Драко разлил чай в чашечки, а Гермиона взяла сахар из сахарницы и положила в чай. Затем она взяла чашку в руки и вдохнула аромат чая с кориандром и базиликом. Гермиона преподнесла чашку к губам, глотнула горячую жидкость и прикрыла глаза от удовольствия.       За этим наблюдал Драко с улыбкой. Все таки, она ему нравилась. Она была необычной, и Драко хотелось узнать её.       Гермиона заметила его улыбку: — Почему вы улыбаетесь? — она поставила чашку на блюдце. — Чем вы любите заниматься, Гермиона? — проигнорировал её вопрос Драко. — Я люблю живопись. В нашем поместье есть отдельная комната с мольбертом, красками и моими рисунками. — девушка нахмурилась. — Меня с детства учили играть на скрипке. Больше всего мне нравятся произведения Вивальди, Моцарта и Вагнера. В детстве так же любила лошадей, но после одного случая больше на них не катаюсь. А вы? — Очень интересно. Я в свою очередь очень люблю кататься на лошадях. Это меня успокаивает. А ещё, матушка научила меня играть на рояле. Честно говоря, меня тоже привлекает музыка Вагнера. Но я больше люблю Шопена.       Драко подметил, что Гермиона очень умна и талантлива. — А какие писатели вам нравятся? — спросил парень. — Ох, мне очень понравились произведения Оскара Уайльда и Генри Кингсли, — с улыбкой произнесла Гермиона.       Драко улыбнулся ей своей фирменной улыбкой. Они могли долго разговаривать о композиторах и писателях. Для них время пролетает незаметно. Драко очень понравилась его невеста, как и Гермионе её жених.       Их вечер был прерван: в камине вспыхнуло пламя и появилась Панси. Она спустилась на ковёр и начала стряхивать пыль с мантии. Гермиона и Драко встали. Она посмотрела на него. И тут Панси произнесла: — Ну что, Драко, твоя невеста ушла? Можем развлечься? — Панси наконец посмотрела на него и увидела Гермиону. Паркинсон ухмыльнулась. — Как вы могли? — спросила девушка, и Драко хотел уже что-то сказать, но был прерван, — Впрочем, неважно! Я ухожу. — Гермиона, постойте! — попросил Драко.       Гермиона, не желая слушать, взяла порох, зашла в камин. Она посмотрела на Драко последний раз, а потом, произнеся место назначения, исчезла.

Спустя 2 дня. Поместье Забини

Бал-маскарад

      Гермиона явилась на бал-маскарад в очень богатом платье: оно имело пышную длинную юбку из шёлка, верх платья был полупрозрачен, бисер переплетался с красивым рисунком, рукава и воротник были в форме фонарика. В уши девушка надела крупные золотые серёжки, а на лице красовалась изящная золотая маска.       В бальном зале поместья Забини было очень много гостей: все были в масках, кто-то танцевал, кто-то выпивал. — Гермиона, — позвал её знакомый голос.       Девушка обернулась и увидела смуглого парня в чёрной маске. Она догадалась, что это был её друг – Блейз Забини. — Блейз, — улыбнулась Гермиона.       Он протянул ей руку, приглашая на танец. Они начали танцевать, попутно разговаривая, так как давненько не виделись. Когда музыка закончилась, Блейз удалился и Гермиона снова осталась одна. Рядом промелькнули платиновые волосы, Гермиона сразу узнала обладателя уникальных волос. Драко! Он был в серебряной маске. Они встретились взглядом. Драко ухмыльнулся и направился в её сторону. — Миледи, можно пригласить вас на танец? — спросил Малфой.       Гермиона сомневалась, но все же приняла предложение. Музыка была спокойная. Малфой обвёл руками её талию, она положила свои руки на его шею. Их лица были совсем рядом. Гермиона только сейчас заметила, что у него есть шрам над верхней губой. А глаза его не совсем серые, а серо-голубые, если точнее. Гермиона подумала: «Какие у него глубокие глаза! Интересно, о чем он думает?».       У Драко были совсем другие мысли: «Что же я делаю? То пытаюсь сблизиться с Гермионой, то намеренно от неё отдаляюсь, танцуя с незнакомкой. Но очень красивой незнакомкой!».       Когда танец закончился, Драко поцеловал руку Гермионы и удалился. Гермиона подошла к столу с напитками и начала пить шампанское, но неожиданно к ней прилетел небольшой пергамент. Она развернула его и начала читать: «Вы были очаровательны, миледи. Жду вас в саду через 5 минут.»       Гермиона узнала почерк Драко, она подумала, может, он хочет извинится. Поэтому девушка поставила бокал с напитком на столик и поспешила выйти из замка.       Когда она была уже в саду, Гермиона увидела спину Драко около пруда. Она поспешила подойти к нему. Ночью луна светила ярко. Ветер обдавал прохладой.       Драко обернулся и увидел ту незнакомку. Он был уже без маски. Он ухмыльнулся, но при этом сомневался на счёт своих действий. Он подошёл к ней ближе. — Хотите просить прощения? — спросила Гермиона.       Драко нахмурился: — Что... мы знакомы?       Гермиона хмыкнула. Она начала развязывать свою маску и сняла её. Волосы девушки плавно рассыпались по плечам. Она смотрела на него своими карими глазами.       Драко увидел Гермиону и удивился. Он хотел уже что-то сказать, но Гермиона его опередила. — Так вы думали, что это была не я? Вы хотели снова иметь связь на стороне, в то время, как я переживала на счёт наших отношений? У нас скоро свадьба, а вы все думаете о других женщинах? Да как вы...       Драко заткнул её поцелуем. Он обхватил лицо девушки руками. Она всхлипнула, маска упала куда-то на траву, Гермиона положила руки на его предплечья. Она ответила ему на поцелуй. Это был их момент.       На их поцелуй смотрел Локи, который хотел поговорить со своим братом. Он думал, что испытывает какие-то чувства к Гермионе. Но она будет женой его брата. Локи срочно надо было поговорить с братом, поэтому он кашлянул. Они прервались и посмотрели в сторону шума. — Брат, мне надо с тобой поговорить. — Гермиона, могли бы вы оставить нас двоих? — спросил Драко, улыбаясь. — Конечно, — она опустила голову, подняла маску с травы и пошла в сторону замка. — Ну и о чем ты хотел поговорить, что прервал нас с Гермионой? — спросил Драко. — Мне кажется, мы не братья.
43 Нравится 8 Отзывы 21 В сборник Скачать
Отзывы (8)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.