***
Летели очень быстро. Чем ближе подбирались к загадочной туче, скрывающей под собой всё, тем мрачнее, темнее, холоднее становилось. Казалось, что герои устремляются в бездну. Вот, ещё преодолели несколько сотен метров. И всё вокруг приобрело серебристо-чёрные тона. Неестественные окрасы неба в округе выражали беспокойство внутри Иккинга. Даже дракону становилось не по себе. Беззубик прекрасно видел в темноте. Стоило ему издать специальный, освещающий фиолетовым цветом рык, как ближайшие несколько сотен метров он мог лететь, ни за что не зацепившись и не врезавшись в невидимое препятствие. Дракон издал этот рык, но… ничего. Фиолетовая вспышка волной пронеслась от Ночной Фурии на несколько десятков метров. Тем не менее, дракон был словно слепец, не способный ничего увидеть дальше пятидесяти метров от себя сквозь загадочную мглу. — Что это, братец? — Иккинг что-то заметил невооружённым глазом. — Там вроде земля. Снежная земля. Давай-ка высадимся. Осмотримся. Что-то мне это не нравится. Беззубик аккуратно приземлился. Иккинг начал оглядываться, пытаясь заметить какие-нибудь признаки жизни. — Повсюду лежит снег. И странная метель — ничего почти не видно. Надо найти кого-нибудь или что-нибудь. — Иккинг развёл руками. — Что-то, что поможет понять причину появления такой странной погоды в середине лета. Они ступали очень медленно, постоянно оглядываясь и вслушиваясь в малейшие возможные звуки. Обратили внимание и на полностью скованные льдом воды океана на сотню метров от заснеженного берега. Казалось, сама природа противилась их вторжению на покрытую мягким снегом землю, которую так упорно от глаз скрывала чёрная туча. С каждым проделанным шагом метель превращалась то в яростную пургу, стремящуюся накрыть своим недовольством дракона и человека поголовно, то оборачивалась обыкновенным снегопадом. Непривычно студёный ветер пронизывал Иккинга до костей. Беззубик заботливо проурчал, как бы спрашивая друга, насколько сильно он замёрз. Иккинг в ответ заботливо почесал затылок дракона, давая понять, что всё в порядке. Видимость стремительно ухудшалась. Снежная метель сыпала крупными белыми хлопьями Ночную Фурию и вождя Лохматых Хулиганов всё буйнее, бешенее, злее чем за все годы, прожитые ими на Олухе. Внезапно дракон заметил впереди себя что-то высокое и не очень широкое. Нечто, напоминающее деревянную палку, вбитую в снега. Или столб. Иккинг последовал за драконом. Стараясь друг от друга не отходить, они медленно брели в сторону этой самой палки. — Беззубик! Это уже что-то! Молодец, приятель. — Иккинг поблагодарил Беззубика за находку. Стоял высокий деревянный столб. Юноша сразу предположил, что здесь могло находиться поселение викингов или отшельничий дом. Метров через десять они наткнулись ещё на несколько массивных деревяшек, больше похожих на брёвна. Похожих на разорванные, громадные отрезки деревьев. Будто кто-то работал не инструментами, а ломал, вырывал их. — Не ясно, что тут произошло. Брёвна словно рвали, грызли. Пойдём дальше, малыш. Медленно продвигаясь сквозь противоборствующую им вьюгу, почти по колено утопая в снегах, друзья набрели на деревянную хижину. По виду она напоминала те разбросанные здоровенные деревяшки, словно её также рвали, ломали. Она безмолвно стояла в гордом одиночестве посреди белоснежной пустыни. — Что скажешь, дружище? Похоже, здесь поработал дракон. И, судя по всему, не один. — через секунду они обнаружили следы Престиголова и Ужасного Чудовища. След Престиголова несколько отличался от других следов этого вида драконов: очень узкий, словно одни когти. — Если в этой метели остался такой чёткий след, значит, эти драконы находились поблизости. Или, по крайней мере, проходили здесь совсем недавно. Беззубик, будь наготове. — дракон что-то проурчал шатену, принял боевую позицию и медленно вслед за другом шагал дальше. Внезапно они увидели силуэт викинга. Невысокий, широкий. Возможно, тот самый отшельник, чей дом был уничтожен драконами. Иккинг прокручивал в голове мысль: «Если Беззубик стал новым вождём драконов, почему они напали на хижину человека? Все драконы после сражения с Блудвистом, подобрели, перестали нападать на людей, красть овец и тому подобное. Что могло так разгневать драконов, в результате чего поплатилось всё ценное этого несчастного человека?» От мыслей прервала картина, увиденная Иккингом и Беззубиком. Перед друзьями предстала деревня… таким же образом разрушенная, как тот дом, на который они наткнулись. А вместо силуэта викинга, они увидели… тело. Шлем словно прилип к брёвнам одного из домов, само тело располагалось сидя. У него отсутствовала голова, руку будто откусили. Рядом с бедолагой лежало полноги (может его, может другого викинга. Иккингу не хотелось разбираться в этом). Крови почти не было — метель сыпала так, что все следы просто растворились в густой снежной массе. То, что дальше увидали друзья, не поддавалось описанию и их трезвому рассудку. Повсюду, возле разрушенных домов валялись различные куски людей. Конечности, жестоко оторванные от несчастных, были хаотично разбросаны по всей территории безжизненной деревни. Ни одного «целого» мёртвого викинга не удалось заметить. В сердце Иккинга проник леденящий душу ужас. Беззубик от узренного перестал всячески урчать. Даже Ночная Фурия оторопела от страха, ощутив мандраж по всему чешуйчатому телу, не говоря уже про Покорителя драконов. — Во имя Тора, что же здесь случилось? Кто их так…? За что?.. — спросил вслух ошарашенный вождь Лохматых Хулиганов. Неподалёку от одного из домов, Иккинг заметил большую, частично порванную, продырявленную тряпицу, почти полностью похороненную под снегами не прекращающейся метели. Выкопав её руками (а дракон делал это лапами), Иккинг сообразил, что этой тряпицей являлся флаг. — Клан Волчьих Сердец. — сказал Иккинг, рассмотрев синее полотно, в центре которого было нарисовано красное сердце, внутри него волчий лик. — Мы часто пролетали мимо этой деревушки. Здесь всегда было светло, уютно. Добродушные викинги, суровыми бывали только воины, защищавшие небольшую деревушку. Не понимаю… Кто на них так прогневался, что с ними обошлись столь… беспощадно и жестоко? — всё ещё пребывая в шоке, заявил юноша. Неожиданно послышался рёв. Дикий кровожадный вопль, оглушительный по своей силе. Иккинг и Беззубик зажмурились, превозмогая неприятный аккорд звуков, будто его издавали… — Драконы? — вслушиваясь в звуки, исходящие далеко от них, тихо отметил Иккинг. — За столько лет изучения драконов ни один из драконьих криков, известных мне, на этот не похож даже близко. Неужели мы обнаружили ещё один вид? И, в отличие от прежних открытий, этому открытию Иккинг явно не был рад. Вновь раздался тот же раздирающий барабанные перепонки в ушах дракона и викинга на части рёв. Уже ближе. Ближе, чем Иккингу хотелось. Беззубик, почуяв опасность, не зарычал, не оскалился, как это всегда происходило в ответ на угрозу. Дракон побледнел от ужаса. Он разинул нижнюю челюсть, трясясь словно забившаяся мышка в своей норке при приближении кошки. — Беззубик, ты чего? Что с тобой, брат? — обеспокоенно спросил Иккинг. Дракона словно парализовало. Он будто не слышал слова Иккинга. Неестественный мандраж с головы до хвоста насквозь прорезал тело и боевой дух Беззубика. Ночная Фурия не могла даже совершить несколько простейших движений. Раздался третий рёв. Ещё более грозный. Ещё более яростный и нетерпимый. Дракон съёжился в комочек, закрывая свою симпатичную мордочку хвостом и передними лапами. Иккинг склонился перед драконом, начиная самостоятельно дрожать, но не от страха, а от усиливающихся порывистых потоков ветра, сопровождавшегося пробирающим до костей холодом. — Беззубик, малыш! Что происходит с тобой? Братец, преодолей страх! Давай же, дружище. Но Беззубик словно оцепенел, страшась даже слабенько заурчать что-нибудь в ответ. Иккинг услышал надвигающийся на них шум крыльев. Представшая перед друзьями разрушенная деревушка постепенно начала скрываться в молочном, взвивающем вокруг себя дыме. Нарастающий туман словно остановился в ста метрах от Беззубика и его наездника. Он клубился в одной области, не распространяясь дальше к Ночной Фурии и молодому викингу. Несколько секунд не было слышно ни рёва, ни гула, ни какого-то иного шума, исходившего из загадочного тумана. Иккинг достал из своего специально сделанного в боевых доспехах кармана меч, испускающий с одной стороны газ и искру Престиголова, с другой — клинок из Железа Громмеля, покрытый воспламеняющейся жидкостью Ужасного Чудовища. Он зажёг клинок и взмахнул им пару раз перед собой, чтобы немного отпугнуть, известившее его и дракона о своём появлении злое нечто. Казалось, существо отнеслось к необычному клинку весьма равнодушно, не издав в ответ ни рёва, ни залпа каких-нибудь молний, огненных шаров, кислоты и всего прочего. Внезапно из плотных клубов дыма показались глаза странного существа, хладным взором уставившихся прямо на Иккинга. Правый огонёк таинственного создания светился салатово-лазурным сиянием, левый — красно-чёрным. — Ты из моего сна! — опешил шатен. Его глаза расширились до предела. От этой судьбоносной встречи Иккинг едва не выронил пылающий меч из руки. — Что тебе от меня нужно? Зачем ты являлся мне во снах? Создание непримиримо молчало. — Что тебе нужно от моего дракона? Зачем тебе Астрид? Кто ты такой? — начал сердиться Иккинг, пытаясь спровоцировать существо хоть на какие-нибудь эмоции. Оно не издало ни звука, молчаливо прожигая взглядом молодого наездника. Внезапно земля немного сотряслась, из-за чего Иккинг упал на белоснежную массу и быстро вскочил, стряхивая с себя липкий снег. Кто-то немаленький приземлился и укрылся в тумане от посторонних глаз. Кто-то, кто был не один. Рядом с существом, не сводящим взора с вождя Лохматых Хулиганов, чётко послышался рёв Престиголова и Ужасного Чудовища: какой-то неестественный, словно интонация голосов резко у них изменилась. Парня изнутри охватил мандраж, теперь уже вызванный не леденящими потоками воздуха, направленными на него и Ночную Фурию. В душу викинга прытко проникала паника. Иккинг понимал, если Беззубик не придёт в себя, их обоих ждёт судьба викингов Волчьих Сердец. Беззубик открыл свои кошачьи глаза и заметил, что Иккинг находится на волосок от смерти. Малейшее промедление сейчас, и они оба пропали! Ради друга он должен преодолеть страх! Ради друга он обязан встать на лапы, подхватить своего брата и улететь как можно дальше отсюда! Не пытаясь прийти в себя постепенно, дракон решил сделать это, как подобает Ночной Фурии — молниеносно. Он закричал настолько, насколько смог, чтобы привлечь внимание своего брата. Иккинг мгновенно среагировал и, не теряя ни секунды, запрыгнул на дракона (седло было жутко ледяное!!!) и живо взметнул вверх. В ответ на действия Беззубика и его наездника последовал яростный крик разноглазого создания. Вместе с ним заревели драконы, скрывающиеся в тумане. Белоснежные клубы дыма потянулись за Иккингом и Беззубиком, жаждая схватить их. Но Беззубик оказался гораздо резвее и проворнее, чем думало загадочное создание. Несмотря на подмёрзший металлический протез хвоста, дракон сумел после взлёта выравняться в воздухе, стараясь не упасть в холодную массу. — Скорее, братец! Немедленно улетаем отсюда! — Иккинг сменил позицию металлической части хвоста и Беззубик, словно метеор, через несколько секунд выскочил из объятий неестественно образовавшейся метели на острове. Туман остался далеко позади. Послышался гневный, дикий, недовольный рёв загадочного создания и вторящие ему возгласы драконов. Покинув местность, мандраж с Беззубика мгновенно сошёл. Дракон полетел спокойнее, ровнее и медленнее. — Братец, это было существо из моего кошмара. То самое, которое в течение месяца преследовало меня во снах. Именно в таком обличии. В тумане… и эти огни… что-то в них неестественное. Что-то… совершенно немыслимое. — пережив только что ужас, который мог стать его концом, говорил юноша. Шок постепенно покидал Иккинга. Возникло ощущение дикой слабости, и он отключился прямо на драконе, обхватив его, чтобы не упасть. Дракон понизил высоту. Внезапно и Ночная Фурия ощутила ту же кошмарную усталость. Потрясение и дикий страх высосали силы из обоих. Вскоре Беззубик сам стал стремительно слабеть. Едва не коснувшись крыльями и телом воды, Ночная Фурия с трудом долетела до берега Олуха. Дракон против собственной воли закрыл кошачьи глаза, и мягкое приземление на побережье Олуха обернулось неудачным падением и катанием Иккинга и его самого по земле несколько метров по инерции. — Ох, это же Иккинг и Беззубик! — увидал их падение Свен. Он подбежал к ним. Испугавшись, что они ранены, Свен скорее помчался к молодому вождю и его дракону на помощь. Заметив, что они оба дышат, викинг поспешил доложить Астрид, жене вождя, о возвращении его и Ночной Фурии и о бессознательном состоянии обоих. Спустя час Астрид, верхом на Громгильде, и Валка, на Грозокрыле, отнесли ребят домой, чтобы те восстановили свои утраченные силы.Глава 2. Ужас наяву
2 июля 2018 г. в 10:59
— Иккинг, ты с ума сошёл?! — казалось по интонации, сейчас Астрид возьмёт тарелку и запустит в возлюбленного. — Даже не думай! Один ты не полетишь!
— Астрид, я понимаю… — быстро хотел завершить мысль юноша, но по уставившимся на него гневным глазам девушки, понял, что лучше не прерывать её.
— Нет, Иккинг! Не понимаешь. Ты подумал обо мне? Что будет со мной, если с тобой случится что-нибудь? Вдруг там скрывается то загадочное существо? И оно просто выманивает и стремится загнать в ловушку тебя и Беззубика? — широко размахивая плечами и руками, которые затем крепко уставила по бокам, заявляла мужу девушка. — И я не понимаю твоей логики, Иккинг. Почему меня ты не берёшь с собой в опасное путешествие, зная, что мне может грозить смерть, а Беззубика берёшь? — Астрид повернулась к шатену спиной, скрестив руки.
Юноша медленно подошёл к любимой, беря её ладонями за плечи, и спокойным голосом продолжил:
— Потому что Беззубик — самый быстрый дракон. Он — Ночная Фурия. Мы сможем в случае опасности мгновенно улететь оттуда. Хоть я и не хочу рисковать своим братом, так же, как и тобой, любовь моя… — Иккинг приобнял жену за талию и поцеловал в щёку. — … но я должен узнать, что это за странное существо. Возможно, я найду ответы на вопросы, которые задавал себе во сне? Возможно, я пойму, как справиться с новой напастью. — затем Иккинг прижался к Астрид со спины, спустил одну руку с пояса и пальцами нежно сжал ею ладонь девушки, а другой целиком обхватил её талию. — Поэтому я отправлюсь на Беззубике один. Если с тобой что-нибудь случится, Астрид, я не переживу. Не переживу потерю ещё одного дорогого на свете мне человека.
Услышав эти слова, Астрид смягчилась и повернулась к своему мужу лицом. Она обняла его так крепко, как будто они виделись в последний раз. Мгновенно сообразив, Иккинг поднёс её нежную ладонь к своей щеке, не вынимая из своих пальцев, и сказал:
— Я обязательно вернусь. Вместе с Беззубиком. Обещаю тебе, Астрид.
Девушка поцеловала его губы, ещё раз добротно обняла. Выпуская мужа из своих объятий, чего ей искренне не хотелось делать, она сказала:
— Будь осторожен. — внезапно девушка вспомнила об одной вещице, и попросила подождать минутку. Астрид быстро нашла её. — Возьми, Иккинг. Это специальный небольшой компас. На обратной стороне изображена я. — робко улыбнувшись, она продолжила: — Меня рисовали маленькие дети. Не очень, наверное, похоже. Важно другое — где бы ты ни находился, всегда сможешь отыскать путь. Путь ко мне.
— Но… как именно он работает? — Иккинг принял из рук девушки маленький круглый предмет, сделанный из железа Громмеля, одна половинка стрелки которой была выкована из того же материала. А вот вторая из неизвестного викингам серебристого металла. Кончик стрелки из странного металла указывал в руках юноши прямо на Астрид.
— Я полгода назад нашла парочку небольших серебристых кусочков странного металла. Только это было ни серебро, ни железо. Что-то необычное. Я попросила Плеваку изготовить компас. Он согласился, особенно после того, как я поведала о найденном мной необычном металле. Один такой кусочек я храню при себе. Половинка стрелки этого компаса сделана из такого металла. Их друг друга притягивает какая-то сила.
— Спасибо, Астрид. — Иккинг глянул на обратную сторону компаса. На нём были изображены рунические символы викингов, расположенные под изображением любимой. Символы читались так: «От Астрид». Юноша тепло обнял свою жену, и сказал:
— Мы вернёмся. Не знаю, что мы обнаружим под тем необычным чёрным облаком. Астрид, расскажи моей матери о сне, «словах» Готти и предупреждении отца.
— Хорошо. — она поцеловала его в щёчку и сказала. — Будь осторожен.
После прощания Иккинг вернулся к Беззубику. Через минуту они молнией полетели в сторону тёмного облака.