Корзина мерно покачивалась из стороны в сторону, пока Азраэль рысью бежал на встречу к дому Гаргамела. Смурфетта нервно озиралась по сторонам своего импровизированного убежища, в надежде вычислить место, где залёг непрошеный гость, а ещё лучше вычислить его отсутствие в корзине, хотя на последнее у неё надежды были слабые.
Не найдя глазами никаких признаков присутствия постороннего смурфика, Смурфетта позволила себе расслабиться и облегчённо вздохнуть. Правда, это была ошибка, Силач сумел незаметно проползти под слоем смурфиники, от чего изрядно перепачкался, его кожа начинала покалывать от длительного соприкосновения с кислотным соком ягод, но он неумолимо приближался, желая свершить возмездие.
Его синяя рука внезапно вынырнула из-под ягод, схватила Смурфетту за ногу и утащила вниз. Смурфетта хотела было вскрикнуть, но Силач зажал её рот свободной рукой, продолжая утаскивать на дно корзины. Она, будучи уверенная, что смурфики — это зло, о чём ей поведал Гаргамель, не смела сомневаться, в том, что столь тесное знакомство со смурфом грозит ей, в лучшем случае избиением, а в худшем, что смурф её придушит.
Брыкаясь от осознания ужаса происходящего, ей удалось засадить Силачу в ту впадину локтя, где располагается нервное окончание. Тот, не выдержав боли, ослабил хватку и выпустил Смурфетту, а она, подобно утопающему ребёнку, из-за всех сил вскарабкивалась на поверхность, всё выше и выше, пока наконец не выбралась, но теперь на её наряде не осталось и ниточки, которая не пропиталась бы смурфиничным соком.
Тем временем из-под ягод выбрался Силач, что стоило ему неимоверных усилий, ибо рука так удачно ушибленная Смурфеттой, до сих пор была слегка парализована и отказывала своему владельцу.
— Ты что больной? — разъярённо спросил он, надвигаясь на Смурфетту, даже не подозревая, что она девочка-смурф.
Только продолжить беседу со Смурфеттой и разобраться во всех тонкостях общения с противоположным полом ему не дали. Силач так громко выпалил свою реплику, что её услышал Азраэль. Тот остановился, поставил корзину, после чего когтями вытащил горе-преследователя из корзины и швырнул в ближайшее дерево. Но кот не собирался останавливаться: он окончательно расправил свои когти, его шерсть встала дыбом, обнажая естественное, даже первобытное охотничье начало Азраэля, а сам он вкрадчиво приближался к Силачу, облизываясь на ходу.
Но полакомиться столь желанной и лёгкой добычей ему помешала Смурфетта, окликнув Азраэля, тот на мгновение обернулся, однако решил продолжить «охоту», но было уже поздно: Силач воспользовался заминкой и, в очередной раз от души благодаря всё смурфное на Земле, что он отлично физически развит, сбежал. Азраэль ещё долю секунды пялился на то место, где «испарилась» его добыча, а потом раздосадовано закряхтел, взял в зубы корзину и продолжил бежать домой.
***
— Папа-Смурф! Папа-Смурф! — прокричали наперебой Силач, Благоразумник и Растяпа, по возвращении в Деревню.
— Растяпа, Умник, Силач! Что произошло?
— Азраэль, произошёл, — проворчал Силач.
— Все целы?
— Да, только ещё кое-что. Там был какой-то незнакомый смурф, который ведёт себя просто отвратительно и дерётся не по правилам, — выпалил Силач со всем доступным ему смаком, — в корзине с ягодами.
— Новый смурф?! Которого мы не знаем?! Иди ты! — удивленно зашептались смурфы, привлечённые столь эксцентричным диалогом.
— Но самое главное, что Азраэль унес его в логово Гаргамела, — сказал Растяпа.
— Так, смурфики, надо собрать группу и отправить на разведку, — заявил Папа-Смурф.
— Я готов, — сказал Силач, горя от нетерпения разобраться в произошедшем.
— Нет, Силач, в наше отсутствие ты остаёшься за главного, — сказал Папа-Смурф и повернулся к толпе смурфиков, — Мастер, Красавчик, Хохмач, мы идём в логово Гаргамела. Без шума, просто разведать ситуацию.
— Да, Папа-Смурф, — сказали хором они и вместе с Папой-Смурфом отправились туда, куда ни один нормальный смурф по доброй воле ни в жизни не пойдёт.
***
— Смурфетта, ты, наверное, устала. Думаю, что тебе пора спать, — заботливо сказал Гаргамель.
— Хорошо, отец, — зевая произнесла Смурфетта, и закутавшись в одеялко, уснула.
— Приятных снов, дорогая, — успел пожелать ей Гаргамель, перед тем как она погрузилась в объятия сна.
— Азраэль, я пойду в лес за травами, а ты присмотри за Смурфеттой, — уже без лишних сантиментов сказал он коту.