***
Робин стоял, прислонившись к дереву, и очищал свой меч от вязкой, пахнущей железом, крови. Этот запах стал уже привычным, он пропитал мужчину до самых костей. Очередные несчастные путники поплатились своей жизнью за то что оказались не в то время и не в том месте. Скольких он уже убил по приказу этой ведьмы? За те два месяца, что прошли после того как они покинули замок Лорда Грея — не счесть. Взгляд мужчины остановился на Реджине, как всегда — величественной и опасной. Последнее время он чувствовал себя её рабом, полностью подчинившимся воле хозяйки. Он убивал без чувств и сожалений. Женщины, мужчины, иногда дети — никто не вызывал в нем более жалости. Иногда Роберт думал, что ведьма вырвала его сердце, но жизненно важный орган все также ритмично бился в груди. — Черт! — за своими мыслями Хантингтон не заметил как порезался собственным оружием. Порез был не глубоким, но длинным, пересекая всю ладонь по диагонали. Из тысяч разрушенных капилляров сочилась кровь, не собираясь останавливаться ни на секунду. Не сказать, что это было больно, скорее просто не приятно. К тому же он только что почистил свой меч. Зло сплюнув, Роберт вытер кровавую ладонь о собственные штаны. Теперь к пыли, земле и ещё черт знает чему, что придавало его одежде не поддающийся определению цвет, добавились кровавые пятна. Что ж он истинный наследник престола. Отец всегда придирался к его внешнему виду, интересно, чтобы сказал сейчас? Горько усмехнувшись, мужчина вновь принялся начищать своё оружие. Огромная поляна, окруженная многовековыми дубами, идеально подходила для последнего шага к обретению полного могущества. Осталось ещё немного и ведьма получит всю силу, которой её лишили много веков назад. Реджина поудобнее устроилась в самом центре поляны. Не заботясь о своем богатом наряде она уселась прямо на траву, и раскрыв книгу принялась нашептывать завершающее заклинание. Ведьма уничтожила столько невинных душ, напиталась их силой, и теперь была готова принять в себя всё могущество, которое обещала эта древняя, как сам мир, книга. Перед тем как перейти к завершающей фазе своего преображения, Реджина взглянула на бывшего принца — тот стоял у края поляны и начищал свой меч. Женщина ухмыльнулась — Роб был её лучшим экземпляром, идеальной марионеткой. Она была довольна собой. С первыми же словами древнего заклятья, полившимися из женских уст, ведьма почувствовала, как всё её тело пробирает дрожь, в ту же секунду сменяющаяся жаром. Реджина будто была окутана языками пламени, вначале они лизали её ноги, медленно, но верно пробираясь выше и выше. Боль была адская, но женщина упрямо шептала необходимые слова. Когда жар, яростный и необузданный, добрался до макушки, Реджина почувствовала, как сознание начинает ускользать. Сжав сильнее зубы ведьма прошипела последние слова. После этого, всё еще мучаясь от зверской боли — будто бы все кости нещадно ломались и в тоже мгновение вновь срастались во всем теле, будто бы кровь кипела во всех сосудах, обжигая внутренности, будто бы кожа рвалась и тут же регенерировала вновь, Реджина подозвала Роберта. Тот без промедления подошел, даже не задумываясь над своими действиями, как будто бы завороженный. Женщина схватила мужскую руку, из которой сочилась кровь, пару капель оказались на её юрком язычке и мучения прекратились. В ту же секунду ведьма почувствовала, как каждая клеточка наполнилась сладострастным ощущением силы. В ней было столько темной энергии, что, пожалуй, хватило бы уничтожить не один, и даже не два таких мира. На языке появился сладкий вкус предстоящей победы. Роберт смотрел на ведьму, сидящую на земле, и будто бы сошедшую с ума. Нет, он с самого начала знал, что связывается с кем-то очень опасным, но теперь она улыбалась, ещё более жутко, чем раньше. От неё веяло такой силой, что Хантингтон был уверен — ей стоит только подумать и весь мир захлебнется в реках крови, и ад покажется настоящем эдемом, по сравнению с тем, что будет здесь, на земле. На мгновение Роб испугался, и даже успел пожалеть о том, что освободил пленницу из темницы, что выпустил на свободу саму тьму. — Боишься, Роб? — она забавлялась. Видела в его глазах страх и потешалась. — Нисколько — мужчина пожал плечами. — Я вижу, что боишься, но я не причиню тебе вреда, — её рука в очередной раз оказалась на его груди, а острые ноготки слегка оцарапали грубую ткань — ты мне нравишься. Её губы, слегка измазанные кровью, дотронулись до его — плотно сжатых в тонкую полоску. — Что насчет нашей сделки? — Хантингтон притянул ведьму ближе к себе. Не смотря ни на что, его влекло к ней. Все мысли улитучивались, как только ведьма оказывалась рядом. Возможно это был морок? Её темное колдовство дурманило голову? Роберт не мог ответить на эти вопросы. Но каждый раз, когда Реджина оказывалась рядом хотелось лишь одного — неистово целовать её притягательные губы и срывать соблазнительные одежды, которые она носила будто бы в насмешку над ним. — Она в силе, Роберт из дома Хантингтонов, — ведьма выделила последние слова, и позволила углубить поцелуй изголодавшемуся мужчине.***
Отчаявшийся, всеми преданный бывший наследник престола и само зло, облаченное в хрупкое женское тело, обнаженные, покрытые испариной, лежали на роскошных кроватях очередного не слишком крупного аристократа.Вся его семья, впрочем как и сам дворянин были убиты. Богатое убранство комнат импонировало Реджине, здесь она чувствовала себя как рыба в воде. Её длинный ноготок очерчивал глубокий шрам на животе Роберта. — Откуда он у тебя? — отпивая вино из золоченого кубка, в своей полунасмешливой манере произнесла женщина. — Ты и сама это знаешь, — пожал плечами Хантингтон, — зачем спрашиваешь? — Хочу услышать это от тебя. — Так нравится мучить людей? — бывший принц приподнял бровь, вглядываясь в идеальное женское личико. — О да, — её улыбка как всегда была холодной и внушающей страх, — ну так что? — Это произошло на войне. Тогда погиб один мой хороший друг и отличный воин. Защищал меня, — сердце Роба дрогнуло, это было так давно, будто бы ни в этой жизни. Он думал, что ничто не сможет доставить ему страдания, заставить чувствовать хоть что-то. Но ужасы войны всё ещё пробуждали в нем злость, ненависть, и боль от потери близких. Все те эмоции, которыми питалась женщина, обнимающаяся его сильное, изуродованное шрамами тело.***
Утро наступило быстро. Но солнце не спешило радовать своим присутствием обитателей замка. Серые, грозовые тучи нависли над королевским дворцом, будто бы в знак беды. Сегодня сердце Мэриан было особенно не спокойно, да и ребенок постоянно брыкался. Воздух наэлектризовался и ещё немного начал бы разрываться тысячами мелких грозовых разрядов. Фрейлины старались развеселить свою королеву и отвлечь от грустных мыслей, но дурное настроение монаршей особы лишь нарастало с каждой минутой. Король Вильям тоже ощущал что-то неладное, но в отличие от жены лишь отмахивался от, как ему казалось, ничего не значащего предчувствия. Кипы бумаг заваливали его стол, прошения, жалобы, договоры — всё это ждало своего короля. Мужчина тяжело вздохнул и принялся за работу. Радовало его лишь одно — завтрашний бал, в честь его жены и первенца, который вот-вот должен был появиться на свет. Завтра можно будет расслабиться и повеселиться от души.***
Реджина первая оказалась на ногах. В отличии от Роберта ей не требовался сон. Всё еще обнаженная она вышла на балкон, вдохнув влажный прохладный воздух она поняла — сегодня всё свершится, сегодня она вернет трон Хантингтону, а себе власть, безграничную и практически безраздельную. Первое, что увидел Роб, открыв глаза — пустую подушку рядом. Он с сомнением взглянул на балкон, где стояла обнаженная женская фигурка. Дурацкое чувство дежавю накрыло бывшего наследника престола. Впрочем он быстро натянул штаны и поспешил к ведьме, сентиментальность — никогда не была его сильной чертой.Хантингтон предпочитал суровый реализм, а идея жить здесь и сейчас как никогда прочно засела в его сознании. — Ты обещала вернуть мне трон. Ну и где он? — прелюдии здесь были ни к чему. — Уже сегодня трон будет твоим, верь мне, Роб — Реджина улыбнулась и в следующее мгновение её изящное тело облачилось в не менее изящное платье. — И какой у нас план? — мужчина приподнял бровь. — Он очень прост. Мы придем и возьмем то, что твое по праву. Ведьма зловеще улыбнулась, и в следующую секунду их с Робертом окутал багровый туман.***
Мэриан весь день была сама не своя. Погода за окном все портилась и портилась, а дождь так и не начинался. В конец измученная королева только под вечер отправилась отдохнуть в свои покои. Фрейлины ей надоели до ужаса, всё было каким-то не таким, и Мэриан маялась не зная куда себя деть. Возможно Вильям смог бы её успокоить, но отвлекать мужа из-за глупостей женщина не рисковала. Усевшись в кресло королева принялась читать очередной красивый, но наивный роман. Вскоре глаза Мэри закрылись сами собой, погружая измученную женщину в сладкий сон. Сквозь дрему королева услышала, а скорее почувствовала как отварилась дверь в её покои. Чьи-то шаги раздавались совсем близко, они были легкими, а значит видимо кто-то из фрейлин заглянул к ней. Это было странно, но Мэрион всё ещё сонная об этом не успела даже и подумать.Откуда-то из далека до неё донесся незнакомый, но чарующий, приятный женский голос с легкой хрипотцой. — Ваше Величество просыпайтесь, — повинуясь этому голосу королева открыла глаза. Перед ней стояла незнакомка. Прекрасная темноволосая, она пленяла своей красотой. Дорогое глубокого синего цвета платье охватывало идеальную женскую фигуру второй кожей.Темные длинные ресницы обрамляли карие глаза, кроваво-красные губы были изогнуты как будто бы в дружелюбной улыбке. Но от этой женщины исходила опасность. Мэриан почувствовала как мурашки бегут по спине, а чувство тревоги усиливается в тысячу раз. — Покиньте мои покои — королева ни на секунду не показала своего страха, голос её не дрогнул, был лишь спокоен и требователен. Но женщина, что явилась без приглашения, будто бы чувствовала страх, окутавший Мэриан. — О, нет, Ваше Величество, я не могу уйти так быстро, — усмешка сквозила в голосе пришелицы. — Я позову охрану. — Это бесполезно Ваше Величество, вы ведь и сами знаете, не правда ли? — гостья совсем развеселилась. Голос её был пропитан усмешкой и чувством превосходства. — Тогда я уйду сама — раздраженно заявила королева, поднимаясь с кресла. — Никуда ты не пойдешь — один взмах изящной ручки и Мэриан оказалась не в силах сдвинуться с места, — ты должна встретиться с кое-кем очень важным. Королевы ведь не пропускают важные встречи? — слова звучали издевкой. — Что за бред вы несете? — уже не так уверенно, с нотками страха, но со всё ещё гордо поднятой головой фыркнула Мэри. — Твой старый друг хочет увидеть тебя, посмотри туда и все поймешь, — аккуратный пальчик указал на дверь, которая распахнулась мгновение спустя, после того как королева перевела свой взгляд в нужную сторону. В комнату вошел мужчина. Сапоги его выглядели старыми и потрепанными. Одежда была грубой и грязной, кое-где протершейся до дыр. Глаза королевы медленно, но верно поднимались снизу вверх. И как только взгляд женщины сфокусировался на лице незваного гостя, её глаза расширились от ужаса. Она прижала руки к выпирающему животу, как будто бы пытаясь спасти самое ценное, и не своим голосом просипела: — Робин…