ID работы: 6913767

Неравный брак

Гет
PG-13
В процессе
59
автор
нянсэй бета
Размер:
планируется Мини, написано 7 страниц, 2 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 16 Отзывы 14 В сборник Скачать

Брат

Настройки текста
      Дорога из столицы в отдельное герцогство Армелии была не из легких, еще юный лендлорд Айрис это заметила и начала разрабатывать реформы, которые должны были улучшить дорожно-транспортные пути. Скоро они должны вступить в силу. Об этих реформах задумался Берн, его постоянно удивляло, что его сестренке приходят гениальные мысли одна за другой. И в каждой идее она уверена, будто уже где-то это успешно было введено и принято.       При мысли об этом ему в очередной раз стало стыдно за себя. Однажды Айрис открыла ему глаза на мир вокруг него, он это помнил как сейчас, в его памяти отпечаталось каждое её слово и движение в тот день, настолько сильное впечатление она на него произвела. И в голове Берна всё ещё не укладывалось, как можно работать так усердно. И ведь даже сейчас наверняка думает о том, как можно сделать удобнее и эту дорогу! А сам он… Хоть после того случая он и начал работать, помогать отцу с реформами, чему тот был очень рад, но, постоянно сравнивая себя с сестрой, он чувствовал себя и свои идеи просто жалкими и никуда не годными. Откуда же у неё возникают такие гениальные мысли? Нелёгкая школьная жизнь развила в ней такой гибкий ум или он был у неё с рождения? До недавнего времени он не обращал никакого внимания на сестру, не интересовался её жизнью, её мыслями, проблемами и заботами, так что не мог даже предположить, возникали ли у неё в детстве какие-нибудь интересные идеи или нет. Да что там! Одно время он даже ненавидел сестру! И всё из-за чего?! Из-за собственной глупости. Как он мог быть такого мнения об этом удивительном человеке?! Ему снова стало стыдно за себя, но он попытался подавить это чувство.       В подобных размышлениях он провёл весь путь. Берн был счастлив, когда его экипаж наконец подъехал к поместью Айрис. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и вошёл во двор.       Слуги радушно приняли его и проводили в дом. Но сестра, как обычно, не нашла времени, чтобы поприветствовать его.       «Может, до сих пор не может простить меня?» — подумал Берн и поник. Он давно поменял мнение об Айрис и теперь сильно желал вернуть её доверие. Ах, какое счастье было танцевать с ней на балу! Ему казалось, после этого их отношения ещё чуть-чуть улучшились. Но почему же она до сих пор так холодна?!       Он тихонько вышел из своей комнаты и тайком направился в кабинет сестры. Подходя к двери, он услышал, как Айрис с кем-то говорит. Он остановился и, словно ребёнок, стал прислушиваться к разговору.       — Госпожа, я весь ваш! Если вам, что-то нужно, я всегда приду на помощь. — заявил наёмный помощник Дин.       — Ох… Я даже не знаю… Я почти не знаю тебя… и имею ли вообще право заставлять тебя разбираться с моими проблемами? — колебалась Айрис.       — Я уже давно целиком и полностью принадлежу вам, подумайте об этом. До встречи. — сказав это, он вышел.       Берн еле успел отойти, чтобы его не ударило дверью. Дин был настолько смущен разговором, что даже не заметил Берна, выскочив из кабинета. Ему хотелось только поскорее сбежать из поместья, что он и сделал.       Берн зашел в комнату и увидел там не менее смущённую сестру, разглядывающую то ли что-то на своём столе, то ли под ним. Она точно не знала, куда деть свой взгляд. Берну показалось это странным, и в голове его мелькнула мысль, что и ей Дин небезразличен.       — Берн? Ты здесь? — очнулась Айрис. Она сняла очки и помассировала свои глаза. Её прекрасные длинные волосы струились по плечам, они блестели платиной и выглядели, казалось, ещё ярче, чем при последнем визите. «О Люцифер, позволь хоть раз коснуться пальцами её волос!».       — Да, я приехал. — ответил он.       — Прости, что не встретила.       — Нет, ничего страшного… Я вижу, у тебя была важная работа. Есть какие-то трудности? — побеспокоился Берн.       — Да, есть некоторые… Отголоски отлучения от церкви. А как твои дела, брат? — Берн немного опешил от такого обращения — «брат», Айрис впервые назвала его так.       — У меня ничего особенного. Я приехал просто провести выходные с любимой сестрой.       — Да? — улыбнулась Айрис — Знай, отдыха я тебе не дам!       — Я знаю, иначе бы я не приехал. — рассмеялся брат.       — Вот и славно. — хлопнула в ладоши Айрис.       Весь день он провел с сестрой в бумагах и разработка реформ для гергцовства. Если бы не Таня, они бы до утра сидели бы.       — Господин Берн, хотя бы вы должны были просить перерывы, чтобы госпожа отдыхала! — злилась служанка.       Берн опешил, но потом взглянул на уставшую сестру и почувствовал себя виноватым.       — Не злись на моего брата он сегодня хорошо постарался — похвалила Айрис.       Берн вернулся в приподнятом настроении от похвалы сестры, и еще долго ходил по комнате, разглядывая её интерьер. Спальня просторная и широкая, в ней было два больших окна выходящие на запад, когда солнце заходило, комната наполнялась теплым и нежным светом. В углу комнаты стоял почти новый письменный стол и книжный шкаф, заполненный разной литературой. Парень взял первую попавшуюся книгу, это оказалась детская книга, в которой были напечатаны сказки. Скорее всего маленькая Айрис оставила её, еще очень давно, их семья часто приезжала отдыхать в отдаленное от столицы герцогства ближе к морю на недельку или две.        В детстве его сестренка была очень мечтательной и наивной, читала сказки про прекрасных принцев и отважных героях. От этих воспоминаний Берну стало немного смешно, если бы маленькая Айрис увидела себя взрослой, то очень удивилась. Ведь это не совсем та жизнь о которой мечтала маленькая девочка, работа с бумагами с утра до вечера, политические игры и серьезная опасность для её жизни и здоровья вместо праздной жизни в большом замке с принцем страны.       Когда солнце скрылось за горизонтом и наступила темень, Берн отправился в постель, через время он вспомнил диалог Дина и сестры. Парень начал беспокоиться, если его предчувствие не обманывало и сестра действительно влюблена в Дина, то это большая проблема.       В столице ходят много разных слухов и мнений и уже многие считают Айрис завидной невестой, эти разговоры шли везде все будто забыли помолвку Эдварда и Юри и обсуждали достойного партнера для юной леди. И по общему мнению первый принц Альфред идеально подходил Айрис, даже говорят, что сама Вдовствующая королева готова не то что благословить их брак, а сама его устроить.        Берн поддался общему мнению и считал Альфреда идеальной парой своей замечательной сестренке.       «Нельзя позволить ей выйти замуж за Дина, ведь совершенно неизвестно его происхождение и статус» думал Берн.        Утром он направился в кабинет сестры. Войдя в кабинет, он застал сестру за кучей бумаг.       — И почему я не удивлен — улыбнулся парень.       — Доброе утро! — улыбнулась Айрис — Проходи, у нас много работы! — Да, сестренка — энергично принялся за работу Берн.       Когда все документы были разобраны, Берн посчитал нужным начать разговор о браке сестры.       — Айрис… — начал он.       — Да?       — Что между тобой и Дином — спросил прямо брат. Сестра сначала возмутительно посмотрела на него, затем придя в себя спокойно ответила:       —Ничего.       — Сестра, я же вижу что для тебя больше чем обычный работник — заявил Берн       — Брат! Конечно больше! Он мой особый работник! — ответила Айрис.       — Да, ну. Раз так я спокоен, я бы ни за что не позволил состояться вашему браку — Берн специально спровоцировал Айрис.       — Почему? — вышла из себя сестра.       — Не часто я вижу взволнованную тебя, признайся уже он тебе не безразличен — закончил Берн.       Айрис не знала, что ответить и между ними повисла неловкая пауза.       — Ну…да. Я люблю его. И я бы вышла за него замуж — ответила Айрис.       — Сестра, я понимаю твои чувства, но я не позволю этому случиться — с некой грустью сказал Берн.       — Это не тебе решать — сухо закончила сестра и покинула кабинет. Айрис задумалась над словами брата и ехидно рассмеялась, будто удачно разыграла его.       На самом деле Берн был прав, неизвестный помощник не ровня дочери герцога, но знал бы он, кто этот помощник на самом деле. Айрис давно догадывалась, что с Дином определенно что-то не то, почти все слуги знали Дина, даже мать и дедушка. Возможно он был очень весомой личностью, его внешность была исключительна и выразительна будто он главный герой игры, но в отомэ игре не было такого персонажа, Айрис считала раз, его нет среди действующих героев, значит он просто не входит в гарем главной героини игры. Она усиленно пыталась вспомнить еще больше информации об этой игре и в голове появилась очень интересная мысль, в превью к игре было сказано, загадочного персонажа, но чтобы он появился нужно пройти игру на все концовки и тогда выпадет возможность получить рут этого персонажа. Она нашла время, чтобы пройти лишь на концовку Эдварда, но она прочитала к нему спойлер, это был старший брат Эдварда Альфред Тасмерия. " А разве в его имени не была еще одна часть.» — думала Айрис и пыталась её вспомнить. А Дин продолжал всё больше и больше удивлять её. " Спасибо, Дин за проделанную работу! — поблагодарила Айрис. — Не за что госпожа — ответил Дин. — Дин… Дин…знакомое имя, почему я всегда чувствовала дежавю, когда называла твоё имя? — размышляла Айрис. — Не знаю госпожа, может мы были знакомы в другом мире — пошутил парень. — Другой мир, говоришь… Точно! — осенило Айрис. — Что там? — поинтересовался Дин. — Дин… Альфред Дин Тасмерия… а это звучит — вывалила Айрис. Парень запаниковал и даже немного растерялся. — Ахаха, всего лишь шутка, не может же сам первый принц помогать мне — рассмеялась Айрис. — Может — ответил Альфред. Вспоминая тот разговор с Дином Айрис не могла не улыбаться, действительно её наемный помощник это первый принц.       » Как интересно получилось, хочу посмотреть реакцию брата» — думала Айрис.        Берн тем временем ходил по комнате из одного угла в другой, хмыкая и хватаясь за голову. Ему было грустно от того, что он не поддержал выбор сестры и не пожелал ей счастья, с другой стороны, Берн считал, что право на его стороне и будет лучше для самой Айрис, выбрать более подходящую пару. За окном было пасмурно и тускло, вот вот пойдет дождь. " Теперь она точно никогда не простит меня, и вообще станет ли слушать мнение предателя?» — переживал Берн.       — Сейчас в полу дырка образуется из-за тебя — съязвила Айрис.        — Сестра! — испугался брат.        — Сколько мозги не напрягай толка не будет — издевалась Айрис. — Ей, богу, голова дана тебе лишь ради твоей замечательной косички.       — Сестра не шути, ты разве не обиделась на меня? — спросил Берн.       — Ты спрашивай не у меня, а у его величества, я уже написала его величеству Альфреду письмо с извинениями. Мой глупый, глупый брат назвал господина Альфреда неизвестным проходимцем — наигранно расстроилась Айрис.       — Что? — Берн окончательно выпал из реальности.        Потом Айрис очень долго объясняла истину, которая уже известна всем кроме глупого Берна. После объяснений парень рассмеялся и обнял сестру, еще столько же времени занял рассказ о его переживаниях.        Они оба много смеялись и колко шутили, и в довольно теплой обстановке и закончились выходные Берна. Уезжать из любимого с детства поместья, в котором оставалась не менее любимая сестренка, было трудным для парня.       — Прощайте — помахал Берн из своего экипажа своей сестре и слугам.       — Навещай меня чаще — улыбнулась Айрис.       «Обязательно! Моя милая сестра» подумал Берн и с неохотой отвел глаза от неё. «Как это больно отдавать кому-то сестру, когда только обрел её, даже если этот кто-то сам его величество Альфред» — подумал с грустью Берн, когда экипаж выехал за приделы герцогства.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.