ID работы: 6888128

Спасение во имя блага

Гет
PG-13
Завершён
191
автор
Размер:
47 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 37 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть №8

Настройки текста
      Клэри и остальные обитатели Института прожили неделю. Всю эту неделю Алек как-то странно смотрел на Клэри, а девушка эти взгляды ловила. Должно быть, Лайтвуд задумывался, глядя на неё, но о чём он думал — было неясно. Клэри же ходила как прибитая. Её состояние — как моральное, так и физическое — улучшилось, но странная апатия наваливалась на плечи неприятным грузом по вечерам. Становилось так безразлично, что Фэйрчайлд сама себя не узнавала.       Дни сливались в один, бесконечный, долгий и серый. Иногда Клэри и даже Изабель собирались посмотреть фильм, аниме или что-то в этом роде, поедая попкорн. Алек вечно отказывался, проводя большую часть времени у себя, на кухне или в тренировочном зале. Саймон находился большую часть времени в Дю Морте, потому что этого требовали какие-то известные ему одному обстоятельства.       Есть такая штука, как затишье перед бурей. Собственно, это оно и было. Прогуливаясь по близлежащей территории Института, Алек заметил волка. Огромного серого волка. С первого взгляда стало понятно, что это оборотень, но тайной оставалась причина его присутствия около обители Сумеречных Охотников. Волк сильно хромал, шерсть слиплась и приняла какой-то грязный цвет даже несмотря на и без того серую окраску, на землю падали редкие капли крови. Теперь ясно.       Алек увидел выходящую из Института Клэри и махнул ей рукой в привлекающем жесте. Оборотень уже зашёл на территорию Института, потому Фэйрчайлд его заметила и бегом стала приближаться. Лайтвуд быстро подбежал к волку, что упал навзничь и теперь сдавленно дышал, истекая собственной кровью.       — Господи, Алек, что с ним? — взволнованно спросила подбежавшая Кларисса. Она осторожно взяла оборотня за лапу, но тот заскулил, и она одёрнула руку.       — Я знаю не больше твоего. Он просто пришёл сюда израненный. Надо его в лазарет.       — И ты даже не будешь сокрушаться, что это нежить? — с сомнением во взгляде поинтересовалась Фэйрчайлд.       — Я, конечно, нежить недолюбливаю, но я не изверг. Мы должны ему помочь. Наверное, он из стаи Люка.       — Хорошо, давай поднимем его.       — Руны силы и выносливости не забудь. Вечно ты как примитивная.       — Какая есть! — огрызнулась Клэри, доставая из переднего кармана джинсов стило и проводя по необходимым рисункам. Алек повторил её действия на себе.       — Осторожно… — пробормотал парень, просовывая руки под массивное волчье тело.       Кряхтя от усилий, осторожно передвигаясь, Клэри и Алек затащили зверя в Институт. К ним выбежала Изабель, услышавшая скулёж и тяжёлое шумное дыхание.       — Разиэль, что он тут делает?       — Я Алек. Не сейчас, Из, беги в лазарет и приготовь бинты, лекарства и всё остальное; позже расскажу.       Изабель бросилась наверх со всех ног, в то время как Клэри и Алек чуть ли не на каждой новой ступеньке отпускали ругательства. Мучительно медленно, но до лазарета они тушу донесли, уложив на койку. Младшая Лайтвуд тут же начала мельтешить, промывая раны.       — Его кололи чем-то острым, — затем она увидела осколок стекла в шерсти. — Это стеклянное копьё. Фейри.       — Так, стоп. Фейри? Ты уверена? — Клэри удивлённо посмотрела на подругу.       — Да, Клэри, стеклянные копья только у фейри, — вместо сестры ответил Алек, беря в руку бинт.       Ребята раны обработали быстро, шерсть промыли и вытерли зверя. В человеческий облик оборотень не возвращался, что были странным, но, может быть, это было бы более болезненно, чем просто оставаться в теле волка?       — На оборотнях всё заживает быстро. Скоро он оклемается. Надо покараулить, — подытожила Из, глядя на уснувшего оборотня.       — Ну… Может быть, я? — предложила Фэйрчайлд.       — Хорошо. Позовёшь, если он придёт в себя или что-то случиться, — сказала Изабель, идя с Алеком на выход.       Клэри уселась на соседнюю койку и расслабилась.       — Окей.       Девушка очень надеялась, что не заснёт, потому что из-за спадающего уровня адреналина почувствовалась усталось, давившая на всё естество. Поначалу хотелось взять блокнот для рисования, но настроение не располагало. Сон сморил Клэри минут через двадцать.       ***       — Уже часа три прошло, а Клэри даже не заглянула ни разу, — девушка обеспокоенно смотрела на брата.       — Боже, успокойся. Не пришла — значит, там всё тихо, — попытался успокоить её Алек.       — Надо бы проверить, — с сомнением в голосе сказала Изабель.       — Давай я, — с необъяснимым для младшей Лайтвуд рвением вызвался Алек.       — Ну ладно, — сощурив глаза, Иззи наблюдала за выходящим братом.       ***       Клэри мирно спала. Чувство дежавю начало преследовать Алека как только он вошёл в лазарет. Только теперь Клэри спала не в обнимку с блокнотом, а Алек не лежал раненый на соседней койке.       «Теперь хоть ясно, чего нет новостей», — мелькнуло в голове парня и он хмыкнул своим мыслям.       Девушку надо было подменить на «посту», но будить её категорически не хотелось. Посмотрев на её позу, Алек решил, что ей не холодно, и со спокойной душой спустился вниз, чтобы крикнуть Изабель, что Клэри просто спит, поэтому он останется с волком.       Последней мыслью перед тем, как вернуться в лазарет, было то, что сестра слишком просто согласилась с его жестом доброй воли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.