***
— Неуравновешенный подросток и беглый преступник, обвиняемый в нескольких убийствах? Мистер Паркер, вы превзошли все мои ожидания. Стрэндж расхаживает из одного угла своей огромной библиотеки в другой и ворчит, заложив руки за спину. Питер слушает его дурацкие наставления уже битый час. Зря он рассказал ему. Нужно было дождаться новостей от тренера Касла и только потом являться к доку с повинной, но уже поздно. Маг и без помощи Питера задерживает их обещанную операцию в других измерениях всеми возможными способами — теперь же он не доверится Паркеру ни за что. Питер вздыхает, опуская голову. Ну вот кто его за язык тянул... — Я ему доверяю, — говорит, наконец, он. Док фыркает в свою отросшую еще больше бородку. — Кому? — вопрошает он. — Убийце или пятнадцатилетнему юнцу, напялившему костюм по твоему подобию? — Тренеру Теи, — цедит Питер сквозь зубы. — Вы не знаете его, но он человек слова и дела. — И поэтому обвиняется в убийстве нескольких государственных лиц и трех мафиозных группировок. Док прав, и на его доводы Паркеру нечем ответить. Но он чувствует, что Фрэнк Касл не подведет его. Он чувствует, что этому человеку можно верить. Несмотря на его обещания убить Уилсона Фиска. Кажется, тот гаденыш заслужил смерти, как никто другой. И доктор Стрэндж должен это понимать. Питер вскидывает к нему голову — на полчаса он совсем забыл о том, что уже взрослый и ответственный человек и вправе принимать за себя решения самостоятельно, не советуясь с магом, — и сердится. — Док, нам нужна помощь. Законными путями мы не сможем добыть информацию, а если Моралес прав, то Уилсон Фиск замышляет что-то взрывное и очень опасное. Пока Питер подбирает слова, то не видит, как сжимаются в тонкую линию губы Стрэнджа, как он фыркает и отворачивается, пряча лицо. — Вы не понимаете, мистер Паркер, — наконец, говорит он. Питер запинается на полуслове. — О чем это вы? Док на миг закрывает глаза. — Уилсон Фиск должен построить свой взрывоопасный коллайдер, иначе у нас с вами ничего не получится. Питер мысленно ставит в голове пометку: не заверять себя, что больше его ничего не сможет удивить. Он медленно встает с подлокотника старющего маговского кресла и, хмурясь, делает шаг ближе к Стрэнджу. Молчаливому, отчего-то замершему на месте, словно ожидающему расправы, Стрэнджу. — О чем вы, док? — с нажимом повторяет Паркер. У мага уходит полминуты, чтобы собраться с мыслями и ответить, как следует. — Я не говорил тебе, Паркер. Вероятность того, что Амидала вернется на Землю живой и невредимой, с каждым днем приближается к отметке в один процент. Один, Питер. Ее возвращение зависит от стольких деталей, которые необходимо учесть, что любая оплошность приведет нас к катастрофе. — Каких деталей? — выдыхает Питер. Ладони потеют, дышать становится труднее. Он бледнеет. — Твой двойник из параллельного измерения, — осторожно отвечает Стрэндж, — мой двойник. Майлз Моралес, которого я не учел, внес свои коррективы в план. Сейчас все зависит от того, какой исход будет у мероприятия мистера Фиска. Его коллайдер должен запустить сложный процесс, он взорвется, это несомненно, но это должно произойти в определенный момент, через два дня и семнадцать часов, по моим подсчетам. Питер отшатывается от мага так, словно он вынес ему смертельный приговор. Он смотрит на наставника, соратника, союзника — человека, у которого секретов больше, чем Питер мог бы себе вообразить, — и не понимает, почему после всего, что он сделал, Стрэндж доверяет ему не больше чертового Гарри Озборна. — И что же... — задыхается он. — Что же должно случиться? Что вы скрываете от меня? По лицу Стрэнджа сложно разобрать хоть какую-то внятную эмоцию, но Питер привык к его немногословности по поводу действительно важных дел и привык читать реакцию на свои слова через жесты мага, поэтому теперь, по скрещенным на груди рукам, понимает — самая сложная афера Стрэнджа ждет его впереди. — Коллайдер Уилсона Фиска создаст трещину в измерениях, — говорит доктор. — Это приведет к тому, что несколько параллельных реальностей сольются в одну. Нам нужно, чтобы в итоге все свелось к нашей реальности. Что-то щелкает в голове Питера, и он дергается всем телом. — Поэтому вы откладываете поход в параллельные миры! — взрывается он. — Вы ждете, что остальные наши двойники соберутся в нашем мире! Тогда нам не придется ничего объяснять и ходить по чужим вселенным, так? Они все окажутся у нас. — Питер... — Почему вы молчали? — рычит Паркер, стискивая руки в кулаки. Он прекрасно знает, что последние месяцы не может себя контролировать — и, должно быть, именно поэтому Стрэндж не раскрывает ему всех карт, — но сейчас это не имеет значения. Прав док или нет, но он обязан был сообщить Питеру все подробности их общего дела. Это не Питер помогает Стрэнджу. А Стрэндж помогает Питеру. В голове набатом стучит фраза мага: «Вероятность того, что Амидала вернется на Землю живой и невредимой, с каждым днем приближается к отметке в один процент.» Один процент, Питер. Ни Стрэндж, ни, тем более, Питер, не подозревают, что в этот момент где-то в космосе, на окраине известной землянам галактики из времени, отстающего от настоящего на два с половиной месяца, в неопределенной точке появляется маленький исследовательский корабль суверенов, убегающий от военного крейсера Кри. — Вытащи нас отсюда! — вопит Тея, стоя посреди капитанской рубки прямо напротив панорамного окна, за которым видит вражеский корабль. Трусливый ученый, похитивший ее, решается на прыжок ради спасения своей госпожи Евы. Сама того не ведая, Тея вызывает временной парадокс, который провоцирует все дальнейшие события в известной ей вселенной. Недоработанный коллайдер Уилсона Фиска, который он сооружал с помощью добытых Мистерио и Хамелеоном сведений, взрывается в подземной лаборатории под зданием корпорации Фиска. Взрыв сотрясает полгорода в районе Адской кухни. Это чувствует Майлз. Это слышит Фрэнк Касл. «Внимание! — объявляет пустой механический голос, созданный Фиском для управления коллайдером. — Идет раскрытие измерений!» И вселенная Питера оказывается той самой, центральной, в которой замыкаются все остальные нити из иных измерений.***
Гарри Озборн заявляется в дом Стрэнджа на следующее утро. Влетает в гостиную, как к себе домой, сбрасывая на пол промокший насквозь пиджак и бежит на поиски Паркера или мага. — Вы уже знаете? — он врывается в библиотеку к едва стоящему на ногах Питеру и Стрэнджу и без лишних слов кидает им свой смартфон. — Это по всем каналам передают. Моя компания едет разбираться на место преступления. С видеозаписи на ютубе девушка-репортер объявляет, что ночью произошел несанкционированный взрыв в одной из подпольных строительных шахт, принадлежащих корпорации Фиска. Подробности держат в секрете, на месте уже орудует департамент по устранению от Старк Индастри. Питер уже был там ночью, прилетел через пятнадцать минут после взрыва. Столкнулся с Майлзом, который тоже почувствовал неприятности. И наткнулся там на... — Так, Озборн, — зевает Паркер, отдавая Гарри его смартфон, — ты бы в это не совался. — Что? — хмурится тот. Питер неосознанно ведет себя в точности, как его наставник, и Стрэндж это замечает и хмыкает. Он дает знак своему плащу, вещица подлетает к Гарри и подталкивает его к дверям. — Что вы делаете? Эй, док! Да в чем дело? В этот момент распахивается дверь в одну из комнат, и в царство книг заваливается взъерошенный Майлз Моралес. В своем черном костюме. — Напарник, я нашел тут кое-что! Тебе стоит взглянуть! У Гарри Озборна глаза на лоб лезут. — Да, — кричит из глубины коридоров другой голос, жутко похожий на Паркера. — Пит, иди взгляни, та штука, которую мы установили, кажется, подает сигналы! В библиотеку следом за темнокожим Майлзом входит светлокожий и молодой Питер. Питер Паркер. В своем красно-синем костюме человека-паука. — О, — говорит он без тени удивления и кивает на застывшего Гарри Озборна. — Твой друг? У меня таких знакомых в моей вселенной нет. — Па-аркер?.. — осипшим голосом зовет Озборн. Питер, сидящий в кресле и выглядящий чуть постарше своего неожиданного двойника, кивает. — Знакомься, Озборн. Это Питер. Питер, это Озборн. Гарри не находит слов, поэтому ничего не подозревающий Питер — второй, помоложе, — хмыкает и кивает. — Это разве не тот Озборн, который похитил Тею? — хмурится он. — Это его сын. — Поясняет Паркер. — Мы с ним... Заключили временное перемирие. Пока Тея не вернется. А потом я начищу ему морду за все его мерзкие дела. — Ясно, — вздыхает Питер. — На твоем месте я бы начистил ему морду уже сейчас. Без обид приятель. Ты кажешься спокойным, вроде, но твой отец, как я слышал, то еще дерьмо. — Он умер, — добавляет Паркер без тени сожаления. — О, — охает его двойник. — Кхм. Ну, я сочувствую. Тебе, не твоему папаше. Так как Гарри Озборн все еще предпочитает хранить гробовое молчание и открывать и закрывать рот, как рыба, оба Питера одинаково вздыхают и отворачиваются от него. Тот, что постарше, спрыгивает с кресла и идет к своему двойнику и темнокожему пацану в костюме паука. — Ну, что там? Моралес, оставь его, он очнется через пару минут. — Мистер Стрэндж говорил... Тьфу, доктор Стрэндж, говорил, что трещина в измерениях поползет дальше, если мы ее не прикроем. — Да, но сейчас нам нельзя ее трогать. — Ага. Дело в том, что она ползет в сторону Бруклина. И, похоже, сюда заявился еще один герой. Два Питера Паркера и один темнокожий Майлз Моралес обходят бледного, словно статуя, Озборна и, как по команде, идут через весь зал библиотеки в сторону выхода, игнорируя Гарри. Тот отмирает через полминуты и, хватая ртом воздух, оборачивается им вслед. — Что за черт! Паркер! Питер замирает в дверях и, закатив глаза, выдыхает. — Слушай, Озборн, у меня сейчас нет времени объяснять тебе все это дерьмо. С тобой пообщается Майлз. — Эй! — Не спорь, пацан. Он и его двойник оставляют полуобморочного Озборна на руки темнокожему пареньку, а сами удаляются. Чтобы вернуться в дом Стрэнджа с новым действующим лицом. Гарри Озборн как раз успевает свыкнуться с мыслью, что теперь в его вселенной живет целых два Питера Паркера и целых три человека-паука, когда Питер — настоящий Питер, — приводит в библиотеку себя, свою младшую копию, и человека постарше их обоих. Не сильно высокого, с вихрастой шевелюрой на голове. Но в костюме человека-паука, красно-синего, с небольшими изменениями в дизайне. — Твою мать... — выдыхает Гарри Озборн, и Майлз, сидящий рядом с ним прямо на столе, спрыгивает на пол, чтобы охнуть в голос. — Воу! Еще один человек-паук! — восторженно вскрикивает он. — Точно, пацан, — хмыкает Питер. — Вы не поверите, но это... — Питер, — говорит незнакомец. — Питер Эндрю Паркер. Кажется, наши миры сливаются в один. Я пришел, чтобы остановить это.