Часть 1
2 мая 2018 г. в 19:10
— Не попадайся мне на глаза!
— Я оклеветан!!!
— Разве?
— Нас оговаривают ежедневно и еженощно, особенно еженощно. Просто что-то из гнусной брехни этих плешивых псин не уходит дальше их пустой достойными мыслями башки, а нечто вырывается из их пасти и начинает свою прогулку по массам, заражая и воспаляя их прошлые раны.
— Литературный бред — то, что вы сейчас говорите мне.
— Раньше он Вам, однако же, был мил…
Ядовитое гоготание; через минуту разочарования вздох уставшего человека.
— Почему же именно сегодня? Ведь…
— Глупо-глупо. В сегодняшнем дне нет и капли того, что могло бы сделать его особенным.
«Я не смогу справиться со своими страхами в одиночку. Но обнажив эту слабость, я также не получу помощи».
— Нас связывало лишь то только, что каждый из нас существовал.
«Я отказываюсь верить в то, что заключил сделку напрасно. Но с каждым часом всё более убеждаюсь в этом».
— Не связывайся более со мною.
Рычит от злости. Кричит с отчаянием. Близок к самопотере.
«В конце концов надежда — единственное, что остаётся».
— Я совершил грехопадение, восстал из мёртвых, но не было для ритуала этого той жертвы. Ужели это всё, что сейчас Вас занимает?
— We had existence and it was all we shared.*
«Хватит. Пожалуйста».
— Неудачник!
— Что жив, что мёртв, ты никому не нужен.
— Уже не божье ты дитя, господь не станет никогда вступаться больше за тебя.
— Покинутый даже отцом своим и чуждый ныне миру, что делаешь ты здесь сейчас? Чего так страстно ждёшь? Я знаю, вовсе не спасенья.
— Ты не получишь его, впрочем, никогда. Развратная твоя натура убивает и спасенья не несёт. Его и нет. Для тебя. Из-за тебя. Не нужен, не был и не будешь. Все жертвы зря. Й-а-а!..
— Как скоро ты заставишь замолчать нас?
«Я мертвецом был, следовало оставаться. Теперь же даже не с кем мне прощаться. Гласами преисподней окружённый, я пока живу. Вот что пред окончательною смертью вам скажу: я совершил ошибку, любовью ослеплённый, думая, что не один такой».
Примечания:
We had existence and it was all we shared — видоизменённая строчка из песни "Space and Time" группы The Verve. В оригинале: we have existence and it's all we share - мы существуем, вот и всё общее, что есть между нами.