ID работы: 678540

Сбежавший папочка

Гет
PG-13
Завершён
114
автор
Ora-chan бета
Размер:
45 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 9 «Мстители»

Настройки текста
Ребятки, пишем отзывы,а то у меня такая ситуация: просмотров дох*я, отзывов них*я. Мне аж досадно становится... Ради кого я тут проду выкладываю?Т.Т Серую каменную комнату освещал лишь одинокий луч света, который с трудом пробирался сквозь маленькое окошко. Тяжелая, деревянная дверь открылась, и в комнату зашла Эльза Рыцарьер с еле живым Акайо на руках. Приковав мальчика к стенке, девушка улыбнулась и покинула покои. Мальчик висел, опустив голову. Сил не было, голова болела, а рука ныла. Ему так хотелось сейчас застонать и заплакать, но он не стал тратить свои силы, ведь все равно к нему никто на помощь не придет. Патрисию, которая была здесь единственным человеком, кто проявил к нему доброту, убили у него на глазах. По щекам все-таки потекли непрошеные слёзы.

***

- Я выгляжу, как лох! - Эльза смотрела на себя в зеркальной глади воды. - Зачем мне натягивать на себя этот плащ? - Против меня настроено все население города. Если меня увидят - будет на одну проблему больше. Поэтому мы и надеваем на себя плащи! Какая ты нерассудительная! - Джерард застегнул плащ и накинул капюшон. - Пошли. Фернандес улыбнулся и подал девушке руку. Скарлет покраснела и отстранила свою ладонь, но потом отвернувшись и зажмурившись, Эльза неуверенно вложила свою руку в его. Город встретил их очень напряженной обстановкой. Везде слышались шептания по поводу измены Джерарда, о смерти предательницы-горничной, об окончательном решении короля, но самая известная тема была - Акайо. Почти на каждой улице нашелся человек, который говорил об их сыне. Эльзе так хотелось подойти и врезать каждому, кто смеет разглагольствовать насчет ее сына,но Джерард, почувствовав ее напряжение, сильнее сжал ее руку, будто он себе забирает всю негативную энергию Скарлет. От досады, что она не может показать свою личность и силу, она лишь до боли сжала в кулак свободную руку и стиснула зубы. - Бесят, - прошипела рыжевласка. Вдруг парочка резко завернула за угол и оказалась перед какой-то деревянной дверью. - Куда мы идем? - Тише, - Джерард подставил палец к ее губам. - Когда зайдем внутрь - я все расскажу. Фернандес осмотрелся по сторонам и, никого не заметив, стал тщательно прощупывать стены, которые уже давно покрылись мхом и пахли сыростью. Пока парень занимался, по мнению Эльзы, странными вещами, она успела отметить, что дом, в который вела дверь, уже лет так десять как заброшен. Наконец Джерард нашел нужное место и, слегка приподняв мох, достал из стены кирпич и из щелки, которая образовалась, извлек маленький ржавенький ключ. Замок щелкнул, и дверь открылась. Зайдя в пропахщий ветхостью и старьем дом, парень быстро закрыл дверь на ключ. Включив свет, Эльза наконец смогла рассмотреть домик. Он был одноэтажным и чуть ли не вконец прогнившим. На первом этаже была лишь одна большая комната и маленькой перегородкой была отделена кухня. В большой комнате было два больших окна, которые были закрыты ставнями, рядом с окном стояла кровать и прикроватный столик. Также здесь присутствовала небольшая печка, а посередине комнаты лежал полусгнивший ковер. - Что это за место? - Эльза со страхом осматривала этот домишко. - Этот дом я выкупил, будучи еще семилетним мальчиком. Сюда я приходил играть с друзьями, здесь я прятался, когда ссорился с родителями, но еще я тут делал очень полезное изобретение, - Джерард присел и, подняв ковер, нащупал ручку , дернул за нее. В полу оказался тонель, который вел вниз с помощью лестницы. - Я прорыл тайный тонель в замок. Друзей у меня было много, поэтому мы справились. Фернандес ступил на первую ступеньку и, убедившись, что она вконец не прогнила, он полностью спустился и подал руку Скарлет. Эльза отвернулась и, пробубнив что-то наподобие: "Я сама" - опустилась на первую ступеньку, но не выдержав равновесия, полетела вниз. Не знаю, чтобы случилось с ней, если бы не заботливые руки Джерарда вовремя не подхватили бы ее. Осознав, что она находится в чьих-то руках, а не является впечатанной в пол, она сначала облегченно вздохнула, но потом покраснела и попросила ее опустить. Парень не посмел ее ослушаться и аккуратно опустил девушку на землю. Эльза обернулась и увидела перед собой узкий тоннель, по которому можно было передвигаться только на корточках. Здесь тоже пахло сыростью и некой мертвечиной. Под ее ногами валялась дохлая крыса. Вздохнув и успокоив себя, он подумала о своем сыне и через силу опустилась на пол. «Прорвемся», - подумала рыжевласка и поползла вперед.

***

Звук хлыста и крики ребенка оглушили комнату. Пыльный серый пол вмиг покрылся красными кровавыми пятнами. Эльза Рыцарьер вновь взмазнула орудием пытки. Конец плетки пробежал на правой щеке Акайо, оставив на ней неглубокий кровоточащий порез. Мальчик плакал. Раствор, состоящий из слез, крови и отчаяния капал на пол, окрашивая его в коричнево-красный цвет. При новом ударе парнишка лишь повторял: "За что?"

***

Фернандес легка толкнул дверь. Да, они успешно преодолели этот устаревший тоннель, и теперь по Акайо - рукой подать. Осмотревшись и кивнув головой, девушка и парень аккуратно ступили на каменный пол подвального коридора. Вдруг их оглушил какой-то крик и рев. Сердце Эльзы дрогнуло: - Акайо! - рыжевласка сорвалась с места и побежала дальше по коридору. - Эльза, стой, - Фернандес пытался остановить Скарлет. - Стоять, иначе я вас убью! - Джерар и Эльза резко остановились и обернулись. Перед ими стоял король с мечом, который был по рукоять оголен. - Джерард, неужели ты решил вернуться? А вот это ты зря сделал. - Где мой сын? Что ты с ним делаешь? - дерзко спросил парень, прикусывая нижнюю губу. - Меньше знаешь - крепче спишь! К чему это я? Да потому что ты сейчас заснешь навечно! - после этих слов король ринулся в атаку. Лезвие заблестело прямо перед носом у Джерарда, но кто-то его оттолкнул, оставив его целым и невредимым. Лишь прядка его светло-голубых волос опускалась на пол. - Эльза? - перед ним в боевой стойке и с мечом в руке стояла Скарлет и тяжело дышала. Ее глаза горели каким-то дьявольским огнем, и ее аура не предвещала ничего хорошего. - Что ты сделал с нашим сыном? - ее голос был требовательным и не терпящим возражений. - Где он, отвечай! - теперь рыжевласка хотела пойти на короля в атаку, но ее остановил Фернандес. - Эльза, я им займусь. Я тебя прикрою, а ты ищи Акайо, - в ответ Скарлет кивнула и вложила ему в ладонь меч, которым она отбила атаку его отца. Джерард пошел в наступление, а девушка побежала искать сына и прежде чем скрыться за поворотом, бросила последний взгляд на храбро дерущегося Жору.

***

И снова очередной протяжный стон и громкий крик, которые вели Эльзу по истинному пути. Она уже столько дверей по открывала, но все безрезультатно. А крики все громче и страшнее. И вот последняя дверь... Девушка нутром чувствовала, что за этой дверью находится ее сын. Набравшись сил, Скарлет выломала дверь. Картину, которую она увидела, повергла ее в шок: Акайо был прикован к стене, его руки и ноги были покрыты порезами и ранами, а напротив него стояла слегка офигевшая Эльза Рыцарьер. - Мама, - такой обессиленный голос... http://vk.com/knopka_and_ora
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.