ID работы: 675721

Кукловод

Гет
PG-13
Заморожен
108
автор
Размер:
36 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
108 Нравится 65 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
- Страж Беликов, а как вы узнали, что мы с Лиссой связаны? – спросила я, делая очередное отжимание. Мы были в спортзале. Дмитрий сидел на матах, читая свой вестерн, в то время как я тренировалась. - Я просто предположил, Розмари, - ответил Дмитрий, не отрываясь от книги. - Роза, - поправила я. - Что «Роза»? - Зовите меня Роза. Итак, что вы предположили? – спросила я. Страж отложил книгу и некоторое время смотрел на меня. -Достаточно, вставай, - он протянул мне бутылку воды и сел обратно на мат. – Знаешь, многие не в силах сохранить дружбу спустя такое количество времени. А ваша с принцессой… она удивительна. Вы преданы друг другу. На основе этого я и сделал предположение о том, что вы связаны. Ты согласилась. Вот и все. - А вы знаете, что конкретно означает эта связь? - Я знаю обо всем этом не больше тебя, возможно, даже меньше. Ну и то, что дампиры, связанные со своими мороями так, как вы с Василисой, были лучшими стражами, - сказал Дмитрий, кивком показывая на другой снаряд. - Значит, меня все-таки могут приставить к Василисе? – с надеждой спросила я. Дмитрий пожал плечами. - Маловероятно, хотя, к таким личностям, как принцесса, могут приставить более одного стража. - Значит, один страж у нее уже есть? И кто же? - Я. - Ты?! Но… но… это невозможно! Чтобы какой-то иностранец защищал Лиссу! - Ты хочешь занять мое место? Тогда тренируйся. Тренируйся и тренируйся. У тебя не будет времени на развлечения. Только подготовка, и ты сама в этом виновата. Тот стригой, что ты встретила, был слаб. Именно это и дало тебе преимущество. В следующий раз тебе может не повести, - сказал Дмитрий, встал на ноги. - Я знаю. - Тогда не отвлекайся, - сказал Дмитрий и встал напротив меня. Тогда-то я и почувствовала головокружение. В глазах начало мутнеть, а разум будто затягивался в водоворот. Я открыл глаза. Только я уже была не в зале. Я видела все глазами Лиссы. Уютная комната, посреди которой разместилось не лучшее зрелище. Животное. Мертвое. С первого взгляда даже невозможно понять, что это за животное. Оно лежала к луже крови. Его крови. Такое ощущение, будто внутри бедного существа взорвалась взрывчатка. А на руках Лиссы кровь. Не ее, Слава Богу. Кровь этого бедного животного… В чувства меня привел удар по лицу. Дмитрий стоял рядом, держа меня за плечи. - С тобой все нормально? – спросил он. Я быстро покачала головой. Страх за подругу буквально затопил меня. - Лисса. О, Господи, Лисса, - я оттолкнула от себя стража и побежала по знакомым коридорам. Позади слышались шаги. Я знала, это Дмитрий. Вокруг комнаты подруги уже скопилось много народу. Надзирательница пыталась остановить меня, но я просто оттолкнула ее в сторону и подбежала к Лиссе. По ее щекам текли слезы. На руках кровь. - Господи, Лисса, успокойся. Я рядом. Рядом. Спокойно, - шептала я ей, прижимая к себе. -О, Роза… Я пыталась. Пыталась… оживить, но… это ужасно, - плакала моройка. - Спокойно. Сейчас тут все уберут, - шептала я, гладя подругу по голове. Вдруг, я увидела рядом с красной лужицей скомканный листок бумаги. Я подняла его с пола и засунула в карман как раз вовремя, потому что появилась Кирова. -Мисс Хэзевей, что вы тут делаете? - Замолчи. И без тебя тошно, - прошипела я, продолжая обнимать Лиссу. Губы Кировой поджались, она уже хотела что-то сказать, как вперед выступил Дмитрий. - Дайте им побыть вместе. Уверен, Роза успокоит принцессу, - Кирова нехотя согласилась. Я подняла с пола Лиссу и повела ее в ванную. Там, отмыв ее от крови, я попросила ее рассказать, что случилось. - Я просто пришла в комнату, а там уже было… это. Никого со мной не было, поэтому я попыталась.. ну, ты знаешь, но ничего не получилось, - сквозь слезы сказал Лисса. - Тише, тише, когда мы вернемся, ничего уже не будет, - сказала я и обняла подругу. Часть ее эмоций все еще передавалось мне. Страх, безумный страх, доминировал над всеми другими эмоциями. Самым ужасным было то, что я чувствовала себя виноватой. Мне не следовало так быстро сдаваться, я должна была уйти от погони. Чем дальше я находилась бы от Лиссы, тем в большей безопасности она, возможно, находилась бы… или нет? - Лисса, - я взяла лицо подруги в ладони, - Лисса, скажи, раньше ты находила… животных? - Не помню… Подруга посмотрела на меня полными слез глазам. Ее «не помню» могло значить разные вещи: либо она находила столь кровавые подарки и раньше, либо нет. Не известно. Господи… Теперь я благодарила Беликова за то, что он поймал меня. Ведь если такое случалось и раньше, что бы было с моим ангелом? Она и без этих происшествий тосковала по мне, но тогда... И почему я не попадала в ее голову тогда? Единственное, что я видела, это срывы. Моменты перед тем, как ей вкалывали успокоительное. Или… может эти «находки» и были причинами ее срывов? Тогда почему я ничего не знала? Не может же она, или кто-то другой руководить в моими «визитами» в ее голову? Столько вопросов и ни одного ответа… - Мисс Хэзевей, вы должны покинуть этот корпус немедленно, или вы не помните о своем испытательном сроке? – набросилась на меня Кирова, как только мы с Лиссой переступили порог ее комнаты. - Я понимаю, у определенных личностей с возрастом такие чувства, как сострадание, могут начать исчезать, но не полностью же, - ответила я и посадила Лиссу на кровать. - На что вы намекаете? - Вы не видите, ей плохо, кто о ней позаботиться? - Вы достаточно позаботились о Принцессе, оставив ее одну, - заметила Кирова. - О, да, конечно, мне следовало взять ее с собой. Как я сразу не догадалась?! - Знайте свое место, мисс, - предупредила Кирова срывающимся голосом. Я хорошенько взбесила ее. Лисса сжала мою руку. - Роза, иди, иначе у тебя будут проблемы. - Но… - Иди, со мной все в порядке. Я выпью таблетки и все. Иди, спокойной ночи, - она обняла меня. Я встала и вслед за Беликовым пошла в свою комнату. - Спасибо, что заступился, - поблагодарила я стража. - Ты точно ничего не чувствуешь? Ничего не болит? – удивился Беликов. Как по команде, моя щека начала болеть. Странно, до этого я не замечала боли. - Что ты со мной сделал? - Не знал, как привести тебя в чувства. - И поэтому ударил, да? Ну можно было просто потрясти за плечи. Завтра там будет синяк. Огромный, безобразный фиолетовый синяк. - Странно то, что ты заметила это только сейчас, - произнес Беликов и остановился. Мы были у моей комнаты. - Мне было не до этого, заметил? Ладно. До завтра. Спокойно ночи, - сказала я и, не дожидаясь ответа, который все равно не последовал, закрыла дверь. Только ложась по одеяло, я вспомнила о клочке бумаги, найденном в комнате Лиссы. Найдя брюки, я обшарила карманы и вытащила бумажку. Я включила свет и медленно начала разворачивать бумагу, надеясь, что это только чистый листок, случайно оказавшийся рядом с животным. Но меня ждало разочарование. «Тебя предупреждали

Э.»

Дрожащими руками я нашла чемодан и вытащила из бокового кармана аналогичную записку, которую я хранила уже два года, надеясь, что узнаю отправителя. «Дорогая Роза! Я знаю, ты можешь принять все, что будет изложено далее за глупую шутку одноклассников, но это не так. Я говорю вполне серьезно. Для блага твоей подруги, Принцессы Василисы, будет лучше, если ты исчезнешь из ее жизни, покинешь Академию и никогда не вернешься обратно. Если же нет… Выбор за тобой.

Э.»

Тогда я, конечно же, не поверила ничему, забросила записку в дальний угол тумбочки и забыла о ней. Но однажды я встретила предсказателя, который настоятельно рекомендовал мне «следовать указаниям послания». Не верить Королевскому прорицателю было бы очень глупо с моей стороны и я поверила… Зря или нет? Господи, я запуталась и впервые за два года я не знаю, что мне делать.
108 Нравится 65 Отзывы 15 В сборник Скачать
Отзывы (65)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.